I don't care if the Prince of Morocco is wearing them. I know, he doesn't have to live here. | ถึงเจ้าชายโมนาโคจะใส่ก็เถอะ เขาไม่ได้อยู่ที่นี่ |
No, I have pierced nipples and a house in Morocco because I'm John Wayne. | แกแหละหยุด .. ไอ้ทุเรส! |
And then he invited me to Morocco for the weekend. | แล้วเขา.. ชวนฉันไปเที่ยว โมร็อกโกช่วงสุดสัปดาห์ |
Roberts was killed by a bomb blast at a bar in Morocco overnight. | โรเบิร์ตถูกฆ่าโดยมือวางระเบิด ที่บาร์แห่งหนึ่งในโมร็อคโคเมื่อคืนวาน. |
I was in Morocco recently. | ฉันไปอยู่ในโมร็อคโกเมื่อไม่นานมานี้ |
Bombing a camp in Morocco would blow this summit out of the water and that is exactly what the bombers want us to do. | สั่งบอมบ์ค่ายในโมร็อคโค ก็เท่ากับการประชุมครั้งนี้ล้มเหลว ยิ่งทำให้ไอ้พวกที่ อยู่เบื้องหลังได้อย่างที่มันต้องการ |
Vesper's boyfriend, Yusef Kabira, the one who was abducted in Morocco the one she was trying to save | ฉันไม่ปลื้มเลยตอนที่ ยูเซฟ คาเวียร์ร่า โดนจับตัวไปในโมร็อคโค เธอเลยพยายามช่วยเค้า |
I used Marlene Dietrich and Gary Cooper in Morocco as my inspiration. | เป็นการผสมอย่างลงตัว ของชายและหญิง |
Lead. My mother bought it in a Casbah in Morocco. | ทำจากตะกั่ว แม่ฉันซื้อให้ตอนที่อยู่เมืองแคสบาในโมรอคโค |
We located the father in Morocco. | พ่อของเด็ก ๆ อยู่ในโมร็อกโค |
Is it true that you gave that rifle to a Mr. Hassan Ibrahim... who lives in Morocco? | คุณให้ไรเฟิลนั่นไปกับคนมอร็อคโค นายฮัสซัน อิบราฮิม จริงหรือเปล่าครับ |
Susan Jones, who was wounded in a terrorist attack in Morocco... was discharged from a Casablanca hospital this morning, local time. | ซูซาน โจนส์ หญิงลูกสองผู้ได้รับบาดเจ็บ จากการก่อการร้ายในมอร็อคโค ได้ออกจากโรงพยาบาลคาซาบลังก้าแล้ว เมื่อเช้านี้ตามเวลาท้องถิ่น |