Neither did missy taylor, and fast-forward to her tying her bra on my car antenna. | มิสซี่ เทย์เลอร์ก็ไม่ได้ดื่ม แล้วพอไม่นาน บราของเธอก็อยู่บนรถของผม |
WILLIAM HARRIS, YOU ARE UNDER ARREST FOR THE KIDNAPPING OF MISSY DEWALD AND THE MURDER OF 3 WOMEN. | วิลเลี่ยม แฮริส คุณถูกจับกุมข้อหา ลักพาตัวมิสซี่ เดวาลด์ และฆาตกรรมหญิงสาวอีกสามคน |
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? YOU CAN LOOK ALL YOU WANT. MISSY DEWALD ISN'T HERE. | คุณหาให้ทั่วได้เลย มิสซี่ เดวาลด์ไม่ได้อยู่ที่นี่ |
MRS. HARRIS, YOU CAN SAVE MISSY DEWALD'S LIFE, | นอกจากเรื่องในครอบครัวของคุณ |
THE PARTNER IS A BITER. WE FOUND MARKS ON MISSY DEWALD. | ก็พอวิลเลี่ยมไม่อยู่ เค้าก็เปลี่ยนวิธีการนิดหน่อย |
D.A. WAS READY TO CHARGE HIM WHEN MISSY WAS STILL ALIVE. | ตอนนี้เราจะเก็บตัวมันไว้ได้ยังไง? |
CLEANED UP FOR YOU. MISSY DEWALD IS DEAD. | ลี จาร์วิส อัยการหนะ |
TO MAKE SURE THAT YOU'RE INNOCENT. HE KILLED MISSY SO YOU COULD BE TOGETHER AGAIN. | แค่ไม่กี่ชั่วโมงเอง แต่มันก็คิดถึงแกแล้ว |
IN ORDER TO HELP WILLIAM." AND KILLIN' MISSY TELLS US HOW CLOSE YOU REALLY ARE. | จะบอกอะไรให้อย่างนะ วิลเลี่ยมอยู่กับพวกเราที่นี่ |
YOU KNOW, MISSY DEWALD, SHE WAS SUPPOSED TO MEET HER PARENTS FOR DINNER. | เธออายุ 18 ยังเป็นเด็กอยู่เลย |
TO GO BACK TO MISSY DEWALD. THE PARTNER LIVES NEARBY. | เรากำลังมองหา ชายผิดขาว แต่งงานและมีลูกแล้ว |
SIMPLE AS THAT? YOU KILLED MISSY DEWALD WHILE I WAS IN CUSTODY. | อะไรนะ แล้วพ่อฆ่าพวกที่เหลือเหรอ? |