I closed the lifeboat hatch, and I left him behind. | ปิดประตูยานชูชีพแล้วก็ทิ้งเค้าไป |
She's all the lifeboat you need. | เป็นเรือช่วยชีวิตอยู่แล้ว |
Some day soon, we're gonna drop that lifeboat of yours | วันนึง อีกไม่นาน เราจะหย่อนเรือช่วยชีวิตของคุณ |
With the lifeboat facing into the waves, making the ride as comfortable as possible, blow your whistle soothingly. | พยายามคุมเรือให้นิ่งที่สุดเท่าที่ทำได้ เป่านกหวีดเบาๆ |
Step 3: Turn the lifeboat sideways to the waves, accompanied by harsh, aggressive use of the whistle. | ขั้นที่สาม หันข้างเรือเข้าหาคลื่น |
Chinese lifeboat is a Shenzhou. | เรือช่วยชีวิตอยู่ที่เฉินโจว |
MAN: (OVER RADIO) TAO, lifeboat is under way. | MAN (วิทยุ) เต่า, เรือชูชีพอยู่ภายใต้วิธี. |
Target angle 020 on the lifeboat right now. | มุมของเป้าหมาย Flare 020 บนเรือชูชีพในขณะนี้. |
This is the last for Lifeboat 1, guys! | - นี่คือเรือชูชีพ 1 ลำสุดท้าย |
This is mission specialist Dr. David Jordan, commanding "Soyuz" lifeboat A. | นี่คือผู้เชี่ยวชาญภารกิจ ดร.เดวิด จอร์แดน คุมยานชูชีพโซยุซ เอ |
And then the crew can use the foredecks as a lifeboat. | แล้วใช้ยานด้านหน้าเป็นยานชูชีพ |
When the O2 tanks ruptured, four of us made it to the lifeboat. | ตอนที่ถังออกซิเจนระเบิด เรา 4 คนไปถึงยานชูชีพ |