English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ignite | (vt.) ก่อไฟ See also: จุด, จุดไฟ Syn. enkindle, kindle |
ignite | (vi.) ก่อไฟ See also: จุด, จุดไฟ Syn. enkindle, kindle |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ignite | (อิก'ไนทฺ) vt. ทำให้ลุกไหม้,ทำให้ติดไฟ,ย่าง. vi. ติดไฟ,ลุกไหม้., See also: ignitable,ignitible adj. ignitability,ingitibility n., Syn. light,fire,burn,kindle |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
ignite | (vi) ติดไฟ,จุดไฟ,ลุกไหม้ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
igniter | ตัวจุดไฟ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ต้นเพลิง | (n.) igniter of fire See also: igniter of fire for cremation Syn. ผู้จุดไฟเผาศพ |
ผู้จุดไฟเผาศพ | (n.) igniter of fire See also: igniter of fire for cremation |
ตะไล | (n.) kind of firework which can go sailing and soaring in the air when ignited See also: rocket like piece of firework with a circular wing Syn. ดอกไม้ไฟ |
ฟุ่บ | (adv.) sound of ignited gunpowder See also: sound of a burning fuse |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
"We do not want to ignite the fear or hatred of anyone. | เราไม่ต้องการจุดชนวน ความกลัวหรือเกลียดผู้ใด |
If you can cut the lead in the system terminal, it should create a short which will ignite the fuel line before the booster engines can fire | ถ้าหากคุณตัดสายไฟหลักในระบบควบคุม มันจะทำให้เกิดการลัดวงจรได้ จากนั้นก็จุดชนวนที่ท่อส่งน้ำมัน ก่อนที่จะถึงตัวเร่งของเครื่องยนต์ |
When the moment is right, we will ignite the Beacon of the Liberty! | เมื่อเวลานั้นมาถึง, เราจะจุดคบเพลิงเสรีภาพ! |
That's more than enough to ignite brake fluid. | เกินพอที่จะทำให้เกิดไฟ |
The Wild Bunch have had to put extra money on top to ignite Lenny's contacts. | แก๊งจอมแสบคงต้องอัดฉีดเงินพิเศษสักก้อน ให้เส้นสายของเลนนี่ |
Yeah, well, I didn't ignite him. | ใช่, แล้วไง, ผมไม่ได้จุดไฟเขานะ |
That's enough spark to ignite a gasoline vapor. | นั่นพอที่จะทำให้น้ำมันเกิดประกายไฟ |
But only twin-ness can ignite the power. | แต่คู่แฝดเท่านั้น ที่จะสามารถจุดไฟได้ |
The impact will ignite the propellant, and that generates the gas that fills the airbag. | แรงกระแทกเป็นตัวกระตุ้นจุดระเบิด ให้แก๊สกระจายตัวเต็มในถุงลม |
Sir, if you ignite the red matter... | -แต่นั่นจะทำให้สสารเแดงระเบิดได้ |
Then ignite the rum, caramel... | แล้วติดไฟด้วยรัม คาราเมล |
# You just gotta ignite the light # | # แล้วคืนนี้จะเป็นของเธอ # |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
爆管 | [bào guǎn, ㄅㄠˋ ㄍㄨㄢˇ, 爆管] cartridge igniter; squib |
发火 | [fā huǒ, ㄈㄚ ㄏㄨㄛˇ, 发火 / 發火] catch fire; ignite; detonate; get angry |
褐煤 | [hè méi, ㄏㄜˋ ㄇㄟˊ, 褐煤] lignite; brown coal |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
燃え付く;燃えつく;燃付く | [もえつく, moetsuku] (v5k,vi) to catch fire; to ignite |
亜炭 | [あたん, atan] (n,adj-no) lignite; brown coal |
火がつく;火が付く;火が点く | [ひがつく, higatsuku] (v5k) to catch fire; to provoke; to catch fire from; to be ignited |
火をつける;火を付ける;火を点ける | [ひをつける, hiwotsukeru] (exp,v1) (1) to ignite; to set fire to; (2) to spark (an incident, etc.); to inflame (a situation, etc.) |
着火 | [ちゃっか, chakka] (n,vs) ignited; kindled; catching (fire) |
褐炭 | [かったん, kattan] (n,adj-no) brown coal; lignite |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จุด | [v.] (jut) EN: ignite ; set fire to ; set on fire ; kindle ; light FR: allumer |
จุดชนวน | [v.] (jutchanūan) EN: stir up the troubles ; ignite ; arouse FR: mettre la puce à l'oreille |
ก่อ | [v.] (kø) EN: cause ; provoke ; evoke ; arouse ; ignite FR: causer ; provoquer ; déclencher |
ก่อไฟ | [v. exp.] (kø fai) EN: light ; start a fire ; kindle a fire ; ignite FR: allumer le feu ; faire du feu |
เผา | [v.] (phao) EN: burn ; cremate ; set fire (to) ; set on fire ; ignite ; flame ; kindle ; set alightt ; consume FR: brûler ; incinérer ; enflammer ; incendier ; mettre le feu ; bouter le feu (Belg., Sui.) |
ประดับไฟ | [v. exp.] (pradap fai) EN: light a fire ; kindle a fire ; ignite a fire ; catch fire FR: |
ทำให้ติดไฟ | [v. exp.] (thamhai tit) EN: set alight ; ignite FR: |
ติด | [v.] (tit) EN: start ; light ; set fire ; ignite ; kindle FR: démarrer |
ติดไฟ | [v.] (titfai) EN: light a fire ; kindle a fire ; ignite a fire ; catch fire FR: mettre en feu |
ฟุ่บ | [X] (fup) EN: [sound of ignited gunpowder] FR: |
ความมีเกียรติ | [n. exp.] (khwām mī kī) EN: dignity FR: dignité [f] |
ลิกไนต์ = ลิกไนท | [n.] (liknai= lik) EN: lignite FR: lignite [m] |
ลดตัวลง | [v. exp.] (lot tūa lon) EN: lower oneself ; stoop to hanging around with FR: s'abaisser (litt.) ; s'avilir ; perdre sa dignité |
ศักดิ์ศรี | [n.] (saksī) EN: honour ; honor (Am.) ; glory ; fame ; renown ; dignity ; prestige FR: prestige [m] ; dignité [f] |
ศักดิ์ศรีความเป็นมนุษย์ | [n. exp.] (saksī khwām) EN: human dignity FR: dignité humaine [f] |
ถ่านหิน | [n.] (thānhin) EN: coal FR: charbon [m] ; lignite [m] |
ถ่านหินสีน้ำตาล | [n. exp.] (thānhin sī ) EN: brown coal ; lignite FR: charbon brun [m] |
ถ่านลิกไนต์ = ถ่านลิกไนท | [n.] (thān liknai) EN: lignite FR: |
ต้นเพลิง | [n.] (tonphloēng) EN: source of a fire ; igniter FR: |