English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
hs | abbr. bedtime |
hsv | abbr. herpes simplex virus |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
3 เดือน | (n.) three months |
withstood | (vt.) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ withstand See also: อดทนต่อ, อดกลั้นต่อ, ต้านทานต่อ |
ขนมปาท่องโก๋ | (n.) deep-fried doughstick |
ซิก | (n.) Sikhs Syn. ซิกข์, สิกข์ |
ซิกข์ | (n.) Sikhs Syn. สิกข์ |
ถ่ายภาพ | (v.) take photographs See also: take a picture Syn. ถ่ายรูป, ชักรูป |
ทวาทศมาส | (n.) twelve months See also: year Syn. สิบสองเดือน |
ปลาตะเพียน | (n.) fishshaped ornaments made of palm leaf |
ปาท่องโก๋ | (n.) deep-fried doughstick Syn. ขนมปาท่องโก๋ |
มหายุค | (n.) four great epochs See also: great era |
รับ | (v.) withstand See also: cope with, deal with, resist |
ล้างรูป | (v.) process photographs Syn. ล้างฟิล์ม |
สิกข์ | (n.) Sikhs Syn. ซิกข์ |
สิบสองเดือน | (n.) twelve months See also: year |
อริยมรรค | (n.) four paths of saintship in Buddhism See also: excellent path |
ไตรมาส | (n.) three months Syn. 3 เดือน |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Just a few months | แค่สองสามเดือน |
I've been waiting two months for this moment | ฉันคอยเวลานี้มาสองเดือนแล้ว |
She went out with him for 18 months | เธอคบกับเขามา 10 เดือนแล้ว |
I lost my job almost 6 months ago | ฉันตกงานมากว่า 6 เดือนแล้ว |
What are your strengths and weaknesses? | จุดแข็งและจุดอ่อนของคุณคืออะไร? |
Just pretend to be my girlfriend for a couple of months | แค่แสร้งทำเป็นแฟนฉันสักสองสามเดือน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Said hs looking forward to seeing you again. | บอกว่า เขาอยากจะเจอคุณ |
You branded hs ribs, didn't you? | นายสักซี่โครงเขาแล้วนี่? |
All of hs victims must have interacted with someone residing there. | เหยื่อทั้งหมดที่มีความสัมพันธ์ กับคนที่อาศัยในตึกนั้นแน่ |
HS precision with a match grade 7.62 barrel. | ไรเฟิลสไนเปอร์ความแม่นยำสูง |
It's apple pies that make the menfolks' mouths water. | มันเป็นพายแอปเปิ้ล ที่ทำให้น้ำปาก menfolks ' |
Near Edgecombe, about 40 miles up channel about two months afterwards. | ใกล้เอ็ดจ์คอมบ์เหนือขึ้นไปทางช่องแคบราว 40 ไมล์ หลังจากนั้นราว 2 เดือน |
I wish I had a young bride of three months waiting for me at home. | ผมล่ะหวังว่าจะมีเจ้าสาวหมาดๆ มารอผมอยู่ที่บ้านบ้างจัง |
When I told her it was a matter of months, she said, | ตอนที่ผมบอกหล่อนว่าจะอยู่ได้อีกไม่กี่เดือน หล่อนก็พูดว่า... |
A strange grass covers the paths once trod by inmates. | ทางเดินที่นักโทษชาวยิวเคยเดินย่ำ ก็แปลกตาไปด้วยหญ้าที่ปกคลุมอยู่ |
Skeletons with bloated stomachs came here seven or eight times a night. | พวกผอมแห้งท้องบวมอย่างนักโทษเหล่านี้ มาเป็นประจำ 7-8 ครั้งต่อคืน |
The administration photographs the inmates as soon as they arrive. | ทางการได้บันทึกรูปถ่ายของพวกเขา ในทันทีที่มาถึง |
Laughs, drinks, jokes, tricks. You know? | หัวเราะเครื่องดื่มตลกเทคนิค คุณรู้หรือไม่ว่า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
经得起 | [jīng de qǐ, ㄐㄧㄥ ㄉㄜ˙ ㄑㄧˇ, 经得起 / 經得起] able to withstand |
耐看 | [nài kàn, ㄋㄞˋ ㄎㄢˋ, 耐看] able to withstand careful appreciation; well worth a second look |
深处 | [shēn chù, ㄕㄣ ㄔㄨˋ, 深处 / 深處] abyss; depths; deepest or most distant part |
口 | [kǒu, ㄎㄡˇ, 口] mouth; (classifier for things with mouths such as people, domestic animals, cannons, wells etc) |
伯赛大 | [Bó sài dà, ㄅㄛˊ ㄙㄞˋ ㄉㄚˋ, 伯赛大 / 伯賽大] Bethsaida (city) |
布鲁克林 | [bù lǔ kè lín, ㄅㄨˋ ㄌㄨˇ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ, 布鲁克林 / 布魯剋林] Brooklyn, one of the five boroughs of New York City |
伤亡 | [shāng wáng, ㄕㄤ ㄨㄤˊ, 伤亡 / 傷亡] casualties; injuries and deaths |
上合 | [Shàng Hé, ㄕㄤˋ ㄏㄜˊ, 上合] SCO (Shanghai cooperation organization), involving China, Russia, Kazakhstan, Kyrghizstan, Tajikistan and Uzbekistan; abbr. for 上海合作組織|上海合作组织 |
上合组织 | [Shàng Hé Zǔ zhī, ㄕㄤˋ ㄏㄜˊ ㄗㄨˇ ㄓ, 上合组织 / 上合組織] Shanghai cooperation organization (SCO), involving China, Russia, Kazakhstan, Kyrghizstan, Tajikistan and Uzbekistan |
上海合作组织 | [Shàng hǎi Hé zuò Zǔ zhī, ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄏㄜˊ ㄗㄨㄛˋ ㄗㄨˇ ㄓ, 上海合作组织 / 上海合作組織] Shanghai cooperation organization (SCO), involving China, Russia, Kazakhstan, Kyrghizstan, Tajikistan and Uzbekistan |
短腿猎犬 | [duǎn tuǐ liè quǎn, ㄉㄨㄢˇ ㄊㄨㄟˇ ㄌㄧㄝˋ ㄑㄩㄢˇ, 短腿猎犬 / 短腿獵犬] dachshund; basset hound |
虫蛀 | [chóng zhù, ㄔㄨㄥˊ ㄓㄨˋ, 虫蛀 / 蟲蛀] damaged by moths or worms |
尼厄丽德 | [Ní è lì dé, ㄋㄧˊ ㄜˋ ㄌㄧˋ ㄉㄜˊ, 尼厄丽德 / 尼厄麗德] Nereids (Greek sea nymphs, fifty daughters of Nereus and Doris); Nereid, moon of Neptune |
白晓燕 | [Bái Xiǎo yàn, ㄅㄞˊ ㄒㄧㄠˇ ㄧㄢˋ, 白晓燕 / 白曉燕] Pai Hsiao-yen (daughter of Pai Ping-ping) |
日月蹉跎 | [rì yuè cuō tuó, ㄖˋ ㄩㄝˋ ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊ, 日月蹉跎] days and months slip away; fig. the inexorable passage of time |
慈禧 | [Cí Xǐ, ㄘˊ ㄒㄧˇ, 慈禧] Empress Dowager Cixi or Ts'u Hsi (reigned 1861-1908) |
慈禧太后 | [Cí Xǐ tài hòu, ㄘˊ ㄒㄧˇ ㄊㄞˋ ㄏㄡˋ, 慈禧太后] Empress Dowager Cixi or Ts'u Hsi (reigned 1861-1908) |
巨幅 | [jù fú, ㄐㄩˋ ㄈㄨˊ, 巨幅] extremely large (of paintings, photographs etc) |
诸侯 | [zhū hóu, ㄓㄨ ㄏㄡˊ, 诸侯 / 諸侯] feudal vassal; feudal princes, esp. the monarchs (dukes or princes) of the several vassal states 諸侯國|诸侯国 of Zhou during Western Zhou and Spring and Autumn periods 11th-5th century BC; subordinate warlord |
客西马尼园 | [Kè xī mǎ ní yuán, ㄎㄜˋ ㄒㄧ ㄇㄚˇ ㄋㄧˊ ㄩㄢˊ, 客西马尼园 / 客西馬尼園] Garden of Gethsemane |
客西马尼花园 | [Kè xī mǎ ní huā yuán, ㄎㄜˋ ㄒㄧ ㄇㄚˇ ㄋㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄩㄢˊ, 客西马尼花园 / 客西馬尼花園] Garden of Gethsemane (in the Christian passion story) |
唉声叹气 | [āi shēng tàn qì, ㄞ ㄕㄥ ㄊㄢˋ ㄑㄧˋ, 唉声叹气 / 唉聲嘆氣] heave deep sighs; sigh in despair |
单纯疱疹病毒 | [dān chún pào zhěn bìng dú, ㄉㄢ ㄔㄨㄣˊ ㄆㄠˋ ㄓㄣˇ ㄅㄧㄥˋ ㄉㄨˊ, 单纯疱疹病毒 / 單純皰疹病毒] herpes simplex virus (HSV, med.) |
宦骑 | [huàn qí, ㄏㄨㄢˋ ㄑㄧˊ, 宦骑 / 宦騎] horse guard; imperial cavalry guard (of officials or eunuchs) |
新化镇 | [Xīn huà Zhèn, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄚˋ ㄓㄣˋ, 新化镇 / 新化鎮] Hsinhua (town in Taiwan) |
新竹 | [Xīn zhú, ㄒㄧㄣ ㄓㄨˊ, 新竹] Hsinchu (a city in northern Taiwan) |
汉语水平考试 | [hàn yǔ shuǐ píng kǎo shì, ㄏㄢˋ ㄩˇ ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ ㄎㄠˇ ㄕˋ, 汉语水平考试 / 漢語水平考試] HSK Test; Chinese Proficiency Test |
许信良 | [Xǔ Xìn liáng, ㄒㄩˇ ㄒㄧㄣˋ ㄌㄧㄤˊ, 许信良 / 許信良] Hsu Hsin-liang |
假分数 | [jiǎ fēn shù, ㄐㄧㄚˇ ㄈㄣ ㄕㄨˋ, 假分数 / 假分數] improper fraction (e.g. seven fifths, with numerator ≥ denominator) |
深不可测 | [shēn bù kě cè, ㄕㄣ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄘㄜˋ, 深不可测 / 深不可測] deep and unmeasurable (成语 saw); unfathomable depths; incomprehensible; enigmatic and impossible to predict |
汗腾格里峰 | [Hàn téng gé lǐ fēng, ㄏㄢˋ ㄊㄥˊ ㄍㄜˊ ㄌㄧˇ ㄈㄥ, 汗腾格里峰 / 汗騰格里峰] Khan Tengri or Mt Hantengri on the border between Xinjiang and Kazakhstan |
哈 | [hā, ㄏㄚ, 哈] laughter; yawn; abbr. for Kazakhstan |
李显龙 | [Lǐ Xiǎn lóng, ㄌㄧˇ ㄒㄧㄢˇ ㄌㄨㄥˊ, 李显龙 / 李顯龍] Lee Hsien Loong, Prime Minister of Singapore (GM) |
讯息处理系统 | [xùn xī chǔ lǐ xì tǒng, ㄒㄩㄣˋ ㄒㄧ ㄔㄨˇ ㄌㄧˇ ㄒㄧˋ ㄊㄨㄥˇ, 讯息处理系统 / 訊息處理系統] Message Handling System; MHS |
年月 | [nián yuè, ㄋㄧㄢˊ ㄩㄝˋ, 年月] months and year; time; days of one's life |
伏羲 | [Fú Xī, ㄈㄨˊ ㄒㄧ, 伏羲] Fu Hsi; Fuxi, legendary Chinese emperor 2852-2738 BC (mythical creator of fishing, trapping, and writing) |
伏羲氏 | [Fú Xī shì, ㄈㄨˊ ㄒㄧ ㄕˋ, 伏羲氏] Fuxi or Fu Hsi, legendary Chinese emperor 2852-2738 BC, mythical creator of fishing, trapping, and writing |
纳赫雄 | [Nà hè xióng, ㄋㄚˋ ㄏㄜˋ ㄒㄩㄥˊ, 纳赫雄 / 納赫雄] Nahshon (name) |
九死一生 | [jiǔ sǐ yī shēng, ㄐㄧㄡˇ ㄙˇ ㄧ ㄕㄥ, 九死一生] nine deaths and still alive (成语 saw); a narrow escape; new lease of life |
中日韩统一表意文字 | [Zhōng Rì Hán tǒng yī biǎo yì wén zì, ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄏㄢˊ ㄊㄨㄥˇ ㄧ ㄅㄧㄠˇ ㄧˋ ㄨㄣˊ ㄗˋ, 中日韩统一表意文字 / 中日韓統一表意文字] China Japan Korea (CJK) unified ideographs; Unihan |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
PHS | [ピーエッチエス;ピーエイチエス, pi-ecchiesu ; pi-eichiesu] (n) personal handyphone system; PHS |
アメリカ国土安全保障省 | [アメリカこくどあんぜんほしょうしょう, amerika kokudoanzenhoshoushou] (n) Department of Homeland Security (US); DHS |
エジプト文字 | [エジプトもじ, ejiputo moji] (n) Egyptian script (i.e. hieroglyphs, hieratic, and demotic) |
オーロックス | [, o-rokkusu] (n) aurochs; urus (extinct ancestor of the modern cow, Bos taurus) |
お田植え祭;お田植え祭り;御田植え祭り;御田植え祭 | [おたうえまつり, otauematsuri] (n) (1) shrine ritual held with the first two months of the year to forecast (or pray for) a successful harvest; (2) seasonal planting of rice on a field affiliated with a shrine |
カスリモヨウベニハゼ | [, kasurimoyoubenihaze] (n) Griffiths' pygmy-goby (Trimma griffithsi, found in the Indo-West Pacific); princess pygmy goby (Trimma marinae, found in Japan, New Guinea and Palau) |
ゴート族 | [ゴートぞく, go-to zoku] (n) Goths; Gothic peoples |
ゴルノバダフシャン自治州 | [ゴルノバダフシャンじちしゅう, gorunobadafushan jichishuu] (n) Gorno-Badakhshanskaya Avtonomnaya Oblast'; Gorno-Badakhshanskaya Autonomous Region; Gorno-Badakhshanskaya AO |
ジョセフソン接合 | [ジョセフソンせつごう, josefuson setsugou] (n) {comp} Josephson junction |
スミソニアン | [, sumisonian] (n) Smithsonian Institution; (P) |
すれ違い;擦れ違い | [すれちがい, surechigai] (n) passing each other; crossing paths without meeting; being at cross purposes |
それなのに | [, sorenanoni] (conj) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that |
ダックスフント | [, dakkusufunto] (n) dachshund (ger |
ドラゴン | [, doragon] (n) (See 竜) dragon (as depicted in Western myths); (P) |
なのに | [, nanoni] (conj) (See それなのに) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that |
のに | [, noni] (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) |
ハイシエラフォーマット | [, haishierafo-matto] (n) {comp} High Sierra format; HSF |
ハンディフォン | [, handeifon] (n) (See PHS) handyphone; PHS phone |
ピッチ | [, picchi] (n) (1) pitch (i.e. pace, speed, angle, space, field, sound, etc.); (2) pitch (from distilling petroleum, tar, etc.); (3) (col) (abbr) (See PHS) PHS portable phone; (P) |
ふいご祭;ふいご祭り;鞴祭;鞴祭り | [ふいごまつり, fuigomatsuri] (n) Bellows Festival (festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray) |
フィッシュフィンガー | [, fisshufinga-] (n) fish finger; fishstick |
マッチ棒 | [マッチぼう, macchi bou] (n) matchstick |
ヤルタ秘密協定 | [ヤルタひみつきょうてい, yaruta himitsukyoutei] (n) (See ヤルタ会談) The Yalta Agreement (secret American-British-Soviet agreement wherein the Soviets agreed to attack Japan within three months of the German surrender |
レクリェーショナルダイビング | [, rekurie-shonarudaibingu] (n) recreational diving; no decompression stop diving; diving at depths which do not exceed 40 meters or 130 feet |
一唱三嘆;一倡三歎 | [いっしょうさんたん, isshousantan] (n,vs) one reading (of a poem aloud) leaves one with ceaseless sighs of admiration |
一読三嘆;一読三歎 | [いちどくさんたん, ichidokusantan] (n,vs) a reading leaves one with ceaseless sighs of admiration |
七分 | [しちぶん, shichibun] (n) (See 川崎七分) type of baggy tobi trousers with the baggy part taking up seven-tenths of the full length of the trouser leg |
不等辺三角形 | [ふとうへんさんかっけい;ふとうへんさんかくけい, futouhensankakkei ; futouhensankakukei] (n) scalene (triangle); triangle having three sides of different lengths; inequilateral triangle |
与式 | [よしき, yoshiki] (n) {math} the assigned equation (used in maths to avoid writing out the original equation again in full) |
乍ら | [ながら, nagara] (prt) (1) (uk) while; during; as; (2) (See 我ながら) while; although; though; despite; in spite of; notwithstanding; (3) (See 二つながら) all; both; (4) as (i.e. "as always", "as long ago"); in (i.e. "in tears"); (P) |
乍らも | [ながらも, nagaramo] (prt) (uk) though; notwithstanding; although; (P) |
亡羊の嘆 | [ぼうようのたん, bouyounotan] (n) bemoaning the frustration of reaching truth (for surplus of academic paths); being at a loss |
光沢 | [こうたく, koutaku] (n) brilliance; polish; lustre; luster; glossy finish (of photographs); (P) |
其れでも | [それでも, soredemo] (conj) (uk) but (still); and yet; nevertheless; even so; notwithstanding; (P) |
円口類 | [えんこうるい, enkourui] (n) (See 無顎類) cyclostomes (eel-like jawless fishes with round mouths used for sucking) |
出産数 | [しゅっさんすう, shussansuu] (n) number of births (including stillbirths) |
割り増し;割増;割増し | [わりまし, warimashi] (n,adj-no) premium; bonus; extra wages; (after a number) tenths increase |
十月十日 | [とつきとおか, totsukitooka] (n) (1) babies born on October 10, supposedly conceived on New Year's Day; (2) normal gestation time (i.e. 9 months) |
単純ヘルペスウイルス | [たんじゅんヘルペスウイルス, tanjun herupesuuirusu] (n) herpes simplex virus; HSV |
卜者 | [ぼくしゃ, bokusha] (n) fortuneteller; soothsayer; diviner |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
インパルス | [いんぱるす, inparusu] impulse (in maths) |
エイチエスブイ | [えいちえすぶい, eichiesubui] HSV |
ジョセフソン接合 | [ジョセフソンせつごう, josefuson setsugou] Josephson junction |
メッセージ通信システム | [メッセージつうしんシステム, messe-ji tsuushin shisutemu] Message Handling System, MHS |
メッセージ通信処理システム | [メッセージつうしんしょりシステム, messe-ji tsuushinshori shisutemu] Message Handling System, MHS |
簡易型携帯電話 | [たんいがたけいたいでんわ, tan'igatakeitaidenwa] Personal Handyphone System (PHS) |
衝動 | [しょうどう, shoudou] impulse (in maths) |
高速シリアルインターフェース | [こうそくシリアルインターフェース, kousoku shiriaruinta-fe-su] High-Speed Serial Interface, HSSI |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
โอที | [n.] (Ō.Thī.) EN: OT (overtime) FR: HS (geures supplémentaires) |
อริยสัจ 4 | [n.] (ariyasat sī) EN: the four Noble Thruths FR: les quatre Nobles vérités |
ชิ้น | [n.] (chin) EN: [classif.: pieces of items (dentures …), pieces of food (cakes, pastries, croissants, meats, fruits, vegetables …), pieces of cloths] FR: [classif. : morceaux ou tranches quelconques (gâteaux, pâtisseries, croissants, viande), prothèses dentaires ...] |
เอสเอชเอ็ม (การเคลื่อนที่แบบฮาร์มอนิกเชิงเดี่ยว) | [abv.] (Ēs-Ēt-Em (k) EN: SHM (simple harmonic motion) FR: MHS (mouvement harmonique simple) [m] |
ฝืน | [v.] (feūn) EN: go against ; break ; resist ; disobey ; oppose ; withstand ; rebuff ; infringe ; defy ; disregard ; violate FR: se rebiffer ; résister ; défier |
ฮาตรึม | [v. exp.] (hā treum) EN: get lots of laughs FR: |
เห็ดเผาะ | [n. exp.] (het phǿ) EN: hygroscopic earthstar ; barometer earthstar ; false earthstar ; Astraeus hygrometricus FR: Astraeus hygrometricus |
เห็ดถอบ | [n. exp.] (het thøp) EN: Barometer Earthstars ; hygroscopic earthstar ; false earthstar ; Astraeus hygrometricus FR: Astraeus hygrometricus |
จตุราริยสัจ | [n.] (jaturāriyas) EN: The Four Noble Truths ; The Four Holy Truths FR: |
จุดแข็งและจุดอ่อน | [n. exp.] (jut khaeng ) EN: strengths and weaknesses FR: |
ก้ามกุ้งเลดี้ได | [n. exp.] (kāmkung Lēd) EN: Matchstick FR: |
การคิดเลขในใจ | [n. exp.] (kān khitlēk) EN: mental arithmetic ; mental maths FR: calcul mental [m] |
การเคลื่อนที่แบบฮาร์มอนิกเชิงเดียว (เอสเอชเอ็ม) | [n. exp.] (kān khleūoe) EN: simple harmonic motion (SHM) FR: mouvement harmonique simple (MHS) [m] |
เกาสง ; เกาสฺยง | [n. prop.] (Kaosong ) EN: Kaohsiung FR: Kaohsiung |
คณิตฯ | [n.] (khanit) EN: math FR: maths [fpl] |
คณิตศาสตร์ | [n.] (khanittasāt) EN: mathematics ; maths ; math (Am.) FR: mathématiques [fpl] ; maths [fpl] (fam.) ; mathématique [f] (vx) |
ขนมปาท่องโก๋ | [n. exp.] (khanom pāth) EN: deep-fried doughstick FR: |
ข่าวบันลือโลก | [n. exp.] (khāo banleū) EN: earthshaking news FR: |
คาซัคสถาน | [n. prop.] (Khāsaksathā) EN: Kazakhstan FR: Kazakhstan [m] |
ขัดแย้ง | [v.] (khatyaēng) EN: oppose ; contradict ; disagree ; resist ; withstand ; be in conflict FR: contredire ; contester ; s'opposer |
โคมญี่ปุ่น | [n.] (khōm Yīpun) EN: Fuchsia FR: |
ก็ดี | [X] (kødī) EN: that's all right ; that's good ; that's fine ; it's fine ; allright ; rather good ; notwithstanding ; no matter ; why not? FR: c'est daccord ; c'est bon ; cela convient ; c'est satifaisant ; c'est parfait ; peu importe ; Pourquoi pas ? |
ก้นทะเล | [n. exp.] (kon thalē) EN: seabed ; sea bottom ; bottom of the sea ; depths of the ocean FR: fond de la mer [m] ; grands fonds [mpl] |
ล้างรูป | [v. exp.] (lāng rūp) EN: process photographs FR: développer un film (photographique) |
ลี เซียน ลุง = ลี เซียนลุง | [n. prop.] (Lī Sīen Lūn) EN: Lee Hsien Loong FR: |
แม้กระนั้น | [conj.] (maēkranan) EN: nevertheless ; notwithstanding ; despite that ; even so ; however FR: néanmoins ; malgré cela ; malgré tout |
เมื่อหลายเดือนก่อน | [adv.] (meūa lāi de) EN: a few months ago FR: il y a quelques mois |
ม.จ. | [abv.] (mø.jø.) EN: HSH (His/Her Serene Highness) FR: |
หม่อมเจ้าจุลเจิม ยุคล (ท่านใหม่) ; ต.ม.จ.จุลเจิม ยุคล | [n. prop.] (Mǿmjāo Junj) EN: HSH Prince Chulcherm Yugala FR: |
มุมฉาก-ด้านตรงข้ามมุมฉาก | [n. exp.] (mumchāk-dān) EN: right-angle-hypotenuse-side (RHS) FR: |
มุสา | [v.] (musā) EN: lie ; fib ; tell a lie ; tell untruths ; falsify ; prevaricate ; utter a falsehood FR: |
ในช่วงเดือนที่ผ่านมา | [xp] (nai chūang ) EN: in recent months FR: au cours des derniers mois |
ในช่วง 6 เดือนที่ผ่านมา | [xp] (nai chūang ) EN: in the last six months FR: au cours des 6 derniers mois |
ในช่วงครึ่งหลังของปี | [xp] (nai chūang ) EN: in the last six months of the year FR: durant les six derniers mois de l'année ; durant le deuxième semestre |
ในช่วงครึ่งแรกของปี | [xp] (nai chūang ) EN: in the first six months of the year FR: durant les six premiers mois de l'année ; durant le premier semestre |
หน้าจอสัมผัส | [n. exp.] (nā jø samph) EN: touchscreen ; touch screen FR: écran tactile [m] |
น้ำมันพราย | [n.] (nāmmanphrāi) EN: love potion ; prai oil ; oil from the chin of a corpse ; chin fat of cadavers (from violernt deaths) FR: philtre [m] |
นกแว่นภูเขา | [n. exp.] (nok waen ph) EN: Mountain Peacock-Pheasant ; Rothschild's Peacock-Pheasant ; Mirror Pheasant FR: Éperonnier de Rothschild [m] |
โอชะ ; โอชา | [adj.] (ōcha ; ōchā) EN: delicious ; tasty ; yummy ; ambrosial ; delectable ; scrumptious ; toothsome FR: savoureux ; succulent ; délectable (litt.) |
เพลา | [n.] (phēlā [= ph) EN: legs ; thighs ; lap FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
abscheulich; scheußlich; widerlich; schrecklich | {adj} | abscheulicher; scheußlicher; widerlicher; schrecklicher | am abscheulichsten; am scheußlichsten; am widerlichsten; am schrecklichstenabominable | more abominable | most abominable |
Aceraceae | {pl}; Ahorngewächse |
Achillesferse | {f} [übtr.]; wunder Punkt; Schwachstelle |
Achsabstand | {m}; Achsenabstand |
Achse | {f} | Achsen |
akademisch | {adj} | akademischer | am akademischstenacademic | more academic | most academic |
Akademie | {f}; Hochschule |
Akzeptbank | {f}; Wechselbank |
zugänglich; einsehbar | {adj} | zugänglicher | am zugänglichstenaccessible | more accessible | most accessible |
Ausgleichstransaktion | {f} | Ausgleichstransaktionen |
Achsel | {f} [anat.] | Achseln |
Achselhöhle | {f} [anat.] | Achselhöhlen |
Achselstück | {n} | Achselstücke |
Sehschärfe | {f} | Sehschärfen |
Adhäsion | {f}; Verwachsung |
Ausgleichsleistung | {f}; Ausgleichszahlung |
Adoleszenz | {f}; Zeit des Erwachsenwerdens; jugendliches Alteradolescence |
Erwachsene | {m,f}; Erwachsener | Erwachsenen |
vorteilhaft; günstig; nützlich | {adj} | vorteilhafter; günstiger; nützlicher | am vorteilhaftesten; am günstigsten; am nützlichstenadvantageous | more advantageous | most advantageous |
Nachsichtwechsel | {m}; Zeitsichtwechsel |
Nachsorgemaßnahme | {f} | Nachsorgemaßnahmen |
beweglich; wendig; flink; agil; gewandt | {adj} | beweglicher; wendiger; flinker; agiler; gewandter | am beweglichsten; am wendigsten; am flinksten; am agilsten; am gewandtestenagile | more agile | most agile |
wachsam; aufmerksam | {adj} | wachsamer; aufmerksam | am wachsamsten; am aufmerksamstenalert | more alert | most alert |
Alphaverarbeitung | {f}; Buchstabenverarbeitung |
alphabetisches Zeichen; Alphazeichen | {n}; Buchstabe |
Buchstabenkette | {f} | Buchstabenketten |
Buchstabenschlüssel | {m}; Buchstabentaste |
Halbduplexbetrieb | {m}; Wechselbetrieb |
dilettantisch; amateurhaft; laienhaft | {adj} | dilettantischer; amateurhafter; laienhafter | am dilettantischsten; am amateurhaftesten; am laienhaftestenamateurish | more amateurish | most amateurish |
erstaunlich; staunenswert; verblüffend | {adj} | erstaunlicher; staunenswerter; verblüffender | am erstaunlichsten; am staunenswertesten; am verblüffendstenamazing | more amazing | most amazing |
Amblyopie | {f}; Schwachsichtigkeit |
Amerikanische Silbermöwe | {f} [ornith.]American Herring Gull (Larus smithsonianus) |
ausgiebig; reichlich | {adj} | ausgiebiger; reichlicher | am ausgiebigsten; am reichlichstenample | ampler | amplest |
ärgerlich (auf; über); verärgert (über) | {adj} | ärgerlicher | am ärgerlichstenangry (at; about) | angrier | angriest |
Rente | {f} (aus Versicherung) | nachschüssige Rente |
Ansichtsfenster | {n} des Papierbereichs (Zeichnung)viewport |
Wechselgesang | {m} | Wechselgesänge |
Hintersatz | {m}; Nachsatz |
willkürlich; arbiträr | {adj}; nach Ermessen | willkürlicher | am willkürlichstenarbitrary | more arbitrary | most arbitrary |
Armband | {m} einer Uhrstrap; watchstrap |