"Never judge a heifer by its hide." | "อย่าตัดสินลูกวัวเพียงเเค่หนังของมัน" |
A red heifer without blemish, a high priest born of the lineage of the First High Priest, raised in isolation from birth without his feet touching the ground till his 13th year, yes. | วัวสาวขนแดงที่ไม่มีตำหนิ บาทหลวงชั้นสูง เกิดจากเชื้อสายของบาทหลวงชั้นสูงรุ่นแรก เติบโตอย่างโดดเดี่ยว โดยไม่ให้เท้าได้แตะพื้นดิน |
Slaughterhouse workers killing a heifer. | คนงานโรงฆ่าสัตว์ กำลังฆ่าวัวอยู่. |
Over the lake comes another heifer... about to die. | และเหนือทะเลสาบเลือด ก็มีวัวอีกตัวหนึ่ง... กำลังจะตาย. |
Seems all the heifers decided to calf at the same time. | ดูเหมือนว่าตอนนี้แม่วัวหลายตัวกำลังจะคลอดพร้อมกัน |
Oh, no, she didn't. She raised a heifer! | กุลสตรีที่ไหนยะ "กุน-สตรี"สิไม่ว่า |
Heifer, it's not a con job if you got your money's worth. | ยังไงซะ อาจไม่ใช่ต้มตุ๋นก็ได้ ถ้ามันคุ่มค้าเงินที่เสียไป |
Ooh. And with your tutelage, will, we could take home That blue ribbon like two prize heifers in love. | และจากที่นายสอน ฉันว่าเรา ต้องกลับบ้านพร้อมถ้วยรางวัลแน่ๆ |
I read those run really tight, and she's kind of an ex-heifer. | ใช่ค่ะ ได้ยินว่าชุดนั่นฟิตมาก และเขาก็เคยอ้วนมาก่อน |
I'm reminded of these words as I stand here asking you to judge my client as you would a heifer. | ผมคิดถึงคำนี้ตลอดเวลาทีฺ่ํผมยืนอยู่ตรงนี้ ขอให้คุณตัดสินลูกความของผม เปรียบเหมือนกับลูกวัว... |
They'd need a red heifer, a high priest. | - วัวสาวขนแดง ปุโรหิตชั้นสูง |
Chapter 19... "Tell the Israelites to bring a red heifer." | บทที่ 19... "จงบอกให้ชาวอิสราเอลนำ วัวสาวสีแดงมา" |