Motherfuckers, fucking gringo assholes, here they come. | เวรฉิบ พวกไอ้กันมันตามมาแล้ว |
Americano, Gringo Army intelligence. | ที่รัก คนอเมริกัน เป็นสายให้กองทัพ |
You are the White Gringo with the haircut of a donkey. Yeah. Sí. | ใช่ใช่, mucha waido gringgo มาก |
We were not expecting you. I decided to bring the gringo myself to make sure everything goes as planned. | ฉันตัดสินใจที่จะนำ Gringo ตัวเองเพื่อให้แน่ใจว่า ทุกอย่างเป็นไปตามแผน |
But the gringo has already left with the shipment, señor. | แต่ Gringo ที่เหลืออยู่กับการจัดส่ง, Senor สิ่ง Gringo? |
The gringo with the haircut of a donkey. You mean this gringo with the haircut of a donkey. | คุณหมายถึงนี้ Gringo กับตาสีตาสาลา |
If you saw this gringo again would you recognize him? He was driving an RV with his family. | เขาเป็นคนขับรถ RV กับครอบครัวของเขา ได้รับในรถ |
Tell your puto gringo boss I'm sending a message. | บอกเจ้านายของคุณ Puto Gringo ผมส่งข้อความ. |
Otherwise, you better brush up on your prison Spanish because they don't take too kind to gringo drug dealers down here. | แปรงมิฉะนั้นคุณดีกว่า ขึ้นมาในคุกสเปน เพราะพวกเขาไม่ได ใช้ชนิดเกินไป เพื่อ Gringo ยาเสพติด ดีลเลอร์ลงมาที่นี่. |
There's your money. Gringotts, the wizard bank. | เงินเธออยู่โน่น กริงกอตส์ ธนาคารพ่อมด |
Somebody broke into Gringotts. Listen. | รอน มีคนบุกเข้าไปในกริงกอตส์ ฟังนะ |
"Believed to be the work of Dark wizards or witches Gringotts goblins acknowledge the breach but insist nothing was taken. | เชื่อว่าเป็นฝีมือพ่อมดดำ หรือ แม่มดไร้นาม กริงกอตส์ก๊อบลินซึ่งรับทราบ ยืนยันไม่มีอะไรหาย |