As condolences flood in from all over the world, 8th U.S. Army Commander Greenfield held a rare press conference. | ทั่วทั้งโลกต่างแสดงความเสียใจกับการจากไปของเขา ผู้บัญชาการ กรีนฟิลด์ แห่งกองกำลังทหารที่8 ได้แถลงในงานสื่อข่าว |
"To Jason Greenfield from the Sloan family." | "ให้เจสัน กรีนฟิลด์ จากครอบครัวสโลน" |
Jason Greenfield was likely a member as well. | เจสัน กรีนฟิลด์ ก็ดูเหมือนจะเป็นสมาชิกขององค์กรนี้ |
So they teamed up, and at some point, Greenfield tried to get out. | ก็เลยร่วมมือกัน และมีเรื่องบางอย่าง ทำให้เจสันพยายามจะออกมา |
It's a plan to kill Jason Greenfield tonight. | มันคือแผนที่จะฆ่า เจสัน กรีนฟิลด์ในคืนนี้ |
Yes, it seems Jason Greenfield turned himself in to the CIA. | ใช่และดูเหมือนวัน เจสัน กรีนฟิลด์ ไปมอบตัวกับซีไอเอ |
According to the plan, the assassination of Mr. Greenfield is scheduled to take place within the hour. | จากแผนการนี่ การสังหารคุณกรีนฟิลด์ มีกำหนดจะเกิดขึ้นภายในชั่วโมงนี้ |
Jason Greenfield is very much alive. | เจสัน กรีนฟิลด์ ยังมีชีวิตอยู่ |
Mr. Greenfield, how do you know Joseph Salucci? | คุณกรีนฟิว คุณรู้จักโจเซฟ ซาลุสชีได้ยังไง |
Mr. Greenfield, I don't have to do anything. | คุณ กรีนฟิวล์ ผมยังไม่ได้ทำอะไรเลย |
Jason Greenfield, died two weeks ago of an apparent heroin overdose, no next of kin. | เจสัน กรีนฟิลด์ ตายเมื่อสองสัปดาห์ก่อน สาเหตุระบุว่าเสพยาเกินขนาด ไม่มีญาติสนิท |
Now, perhaps you'd like to explain why you're breaking into Jason Greenfield's apartment and taking his possessions, including that watch. | ตอนนี้คุณควรอธิบายว่าทำไมคุณถึง งัดเข้ามาในอพาร์ทเม้นท์ของเจสัน กรีนฟิลด์ และเอาของๆเขาไป เช่นนาฬิกาเรือนนั้น |