Oh, and here's an oldie but a goodie - why electrons have mass. | เธเธฒเธฃเนเธเธดเธเธเธฒเธเนเธฃเนเธงเธเธงเนเธฒเนเธชเธ เธเนเธงเธขเธเธนเนเธเธญเธฐเนเธเธฃเธกเนเธฅเธฐเธกเธธเธเธเธฑเธ. |
Got the goodie bags -- table over there by the cactus. | ถุงใส่ของไปวางไว้บนโต๊ะข้างต้นกระบองเพชร |
I was inspired by the goodie bags they give out at the end of birthday parties. | จากถุงใส่ของ ที่พวกเขาแจก ตอนท้ายของปาร์ตี้วันเกิด |
I'm taking Trent back to the house like a goodie bag. | ฉันจะพาเทรนท์กลับไปที่บ้าน เหมือนกับถุงของขวัญ |
Tonight, we're going to perform an oldie, but a goodie called I Got You, Babe. | คืนนี้ ที่เรากำลังจะดำเนินการ Oldie แต่ Goodie เรียกว่าผมคุณไร้เดียงสา |
And now an oldie but a goodie, Jerry Gray and A String of Pearls, | เพลงเก่าแสนเพราะ "สตริงออฟเพิร์ล"จากเจอร์รี่ เกรสครับ |
You guys get the goodies. I'll wait in line. I need some change on register five. | พวกนายเข้าไป ฉันจะต่อแถวให้เอง คุณผู้หญิงครับมีเศษเหรียญมั้ยครับ |
Ah, it's an oldie but a goodie. | อ่า... แม้มันจะเก่าแต่ก็เป็นของดี |
With these goodies you can make a lot of dough (money), especially the police in your pocket. | เพราะว่าของพวกนี้ คุณสามารถทำเงินกับมันได้เยอะ โดยเฉพาะเงินตำรวจ ที่จะเข้ามาในกระเป๋าคุณ |
Without my bag of goodies. | แต่ไม่มีถุงใส่ของๆฉัน |
One neighbor got the goodies, and every other neighbor wants a part of the goodies. | ช่างขัดกันจริงๆ เนื่องจากการจับโลมาเป็นๆขาย ต่างประเทศทำเงินให้มากมาย |
Grenada, Dominica... we all have the same goodies. | ต้องมีโลมาไปไว้ในสวนโลมา ตอนนี้พวกนั้นก็ไปซื้อโลมาที่ ไทจิ |