Him and gentry went to pick him up. | เขากับเจนทรี่ไปจับตัวเขา |
Spencer, Jesse Gentry is threatening a multi-million-dollar lawsuit against the Bureau. | สเปนเซอร์ เจสซี่ เจนทรี่ พาพรรคพวกที่เป็น สำนักทนายความเงินล้าน มาเอาเรื่องเอฟบีไอ |
We are the landed white gentry in this country and we have no plans to carve off a strip of this country, which we have gone to great pains to break and colonize and hand it over to Catholics, Jews, darkies or dagos. | เราเป็นชนผิวขาวชั้นสูงซึ่งเป็นเจ้าของ ที่ดินมากมายในประเทศนี้ และไม่มีแผนที่จะแบ่งปันบางส่วนของประเทศนี้ ซึ่งเราต้องผ่านความเจ็บปวดอย่างมาก ที่จะแบ่งและสร้างอาณานิคม |
Yes... You're the wife of the landed gentry, | เธอเป็นภรรยาของพวกผู้ดี |
Gentry, this is Agent Prentiss. | เจนทรี นี่เจ้าหน้าที่เพรนทิส |
He killed your boss and gentry. | เขาฆ่าเจ้านายของคุณกับเจนทรี |
Daughter-in-law who goes against the gentry. | ลูกสะใภ้ที่ต้อต้านพวกมีสกุล |
There's lots of pagentry going on here... lots of theatre. | ที่แกชอบคือขบวนแห่ มีเป็นฉากละครเลย |
His name is Jesse Gentry. | เขาชื่อ เจสซี่ เจนทรี่ |
I don't know if this is the penalty kick you need, but here's what I got Jesse Gentry. | ฉันไม่รู้ว่านี่จะใช่ทางออกที่คุณต้องการไหม แต่นี่คือสิ่งที่ฉันได้จาก เจสซี่ เจนทรี่ |
Royalty, nobility, the gentry, and... | ค่าภาคหลวงไฮโซ ผู้ดีและ ... |