Ah, geez when you're playing a uuuuuuuuuu I need some help on this Lani for the high note... [others join singing] | อ้า ตอนที่ เล่น ออออออ... .. |
Geez Are we really going to Busan right now? | หน้าอกใหญ่หมายความว่าต้องถ่ายรูปแบบนี้ใช่ไหม? |
And those shoes and that coat! Geez! | แล้วก็รองเท้ากับเสื้อคลุมนั่นอีก ให้ตายสิ |
Geez, am I in the doghouse! | โธ่ ฉันอยู่ในบ้านหมารึไงกันนะ ! |
Oh, no. Oh, fuck's sake, no. Geez. | ว้าย โอ้ประโยชน์ของเพศสัมพันธ์ไม่ Geez |
Geez, that's over 50. What the hell's goin' on? | มากกว่า 50 รายแล้ว มันเกิดอะไรขึ้นเนี่ย? |
She gives him a blow job. Afterwards, Paddie's like, "Yeah, geez, now that's what I've been missin'. | แพดดี้ก็บอกว่า ว้าวนี่แหละ คือสิ่งที่ชั้นต้องการมานานแล้ว |
Geez, you're one harsh lady...! | แหม โหดใช่เล่นเลยน้า |
Geez, they'll just be in my way if they stay in here. | โอ๊ย เจ็บปวด ฉันไม่ได้คิดอย่างนั้นเลยนะ |
Geez. The lip's too high. So much for an eagle. | ขอบบังเกอร์สูงจังเลย ยากที่จะทำอีเกิ้ล |
Oh geeze, come in. Kyle's in the kitchen. | โอ้ โทดที มานี่เลย ไคล์อยู่ในครัวน่ะ |
The geezer with the glasses. You look mean. | คนที่สวมแว่นตาหนาเตอะนั่น ค่อยดูสมเป็นชายหน่อย |