From the furthest corner on the other side of Oort Cloud, it's about half a year. | จากสุดขอบระบบสุริยะอีกฟากของ Oort Cloud มันคงใช้เวลาประมาณครึ่งปี |
That was, like, the furthest thing. | นั่นคือเรื่องไกลตัวที่สุด |
From the furthest corners of the world... where the dark arts still hold sway... he returns to us to demonstrate... how nature's laws may be bent. | จากแดนอันไกลโพ้น.. สถานที่ที่ศาสตร์ดำยังคงดำรงอยู่.. เขากลับมาเพื่อแสดงให้พวกท่านได้เห็นว่า.. |
I'm the furthest thing from a threat. | ฉันอยู่ห่างไกลจากคำว่า ข่มขู่มากนะ |
Now this is level nine... the deepest level of hell, furthest removed from all light and warmth. | ตอนนี้ เป็นนรกขุมที่ 9 ขุมสุดท้ายของนรก ห่างไกลออกไป จากแสงและความอบอุ่น |
Munez looking for Harris. He's the furthest man up field. | มูเนซมองไปที่แฮริส ที่ยืนอยู่ข้างหน้าโล่งๆ ไม่มีตัวประกบ |
I mean, you could search the furthest reaches of the universe and never find anything more beautiful. | ฉันหมายถึง เธอสามารถค้นหา การไปถึงจักรวาลที่ไกลแสนไกล แล้ว ไม่ต้องค้นหาสิ่งที่สวยงามไปกว่านี้ |
For kate, A return to the island Was the furthest thing From her mind. | สำหรับเคทแล้ว การกลับไปที่เกาะเป็นสิ่งที่ไม่เคยอยู่ในความคิดเธอมาก่อนเลย |
It was all the way up by the top-- the furthest one from today. | อนาคตที่ไกลที่สุดจากวันนี้ |
Trust me, a relationship with Blair is the furthest thing from my mind. | เชื่อฉัน ความสัมพันธ์กับแบลร์น่ะ มันเป็นสิ่งที่ไกลห่าง จากความคิดของฉัน |
I'D SHINE MY FLASHLIGHT AT THE FURTHEST CORNER OF THE CLOSET, | หรือเสื้อผ้าของฉันมากกว่า สะพายหลังของเก้าอี้หรือไม่ |
Even across the furthest seas and the road less traveled, | แม้ต้องข้ามทะเลอันห่างไกล และถนนที่ไม่มีผู้คน, |