Stan's as nutty as a fruitcake and I gave my word to Eric. | สแตนประสาทแดก แล้วฉันก็สัญญากับเอริคด้วย |
OR FRUITCAKE AT THE HOLIDAY. WELL, YOU CAN BE THANKFUL FOR THE LAST ONE. | หรือฟรุตเค้กตอนเทศกาล \ งั้นยายก็ควรจะดีใจแล้วที่ไม่ได้อย่างสุดท้าย |
To that fruitcake leprechaun? | ถ้าเป็นไอ้หัวสัปปะรดเพนกวิน |
Look, I said stop, you fruitcake! | ฟังนะ, ฉันบอกให้หยุด, พ่อหัวฟองน้ำ! |
Those things are for fruitcakes. | ของพวกนั้นมันสำหรับคนบ้า |
I'm a pussycat. But I'm not a bloody fruitcake. | ผมเป็นแมวเชื่องๆ แต่ไม่ใช่คนบ้า |
I never liked that fruitcake. | แต่ผมไม่เคยชอบหมอนั่นเลย |
Which, frankly, sounds like more fun than 12 hours of church with my mother followed by a fruitcake. | บอกตามตรง ยังสนุกว่านั่งในโบสถ์กับแม่ 12 ชม. ตามด้วยฟรุตเค้ก |
She was always hanging out at his diner with the other fruitcakes. | เธอไปกินข้าวที่ร้านของเขาตลอด ยังมี ฟรุ๊ตเค้กด้วย |
Let's just call the cops, they'll lock up these fruitcakes and we can get our baby back. | แค่โทรแจ้งตำรวจ... พวกนี้ก็โดนจับแล้ว แล้วเราก็จะได้เด็กคืน |
I don't care. Send him a fruitcake. | ฉันไม่สน ส่งฟรุ้ตต์เค้กไปให้เขาสิ |
But right now I got to -- Mother Mary, I've got a messed-up fruitcake. | แต่ตอนนี้ฉันต้อง พระแม่มารี มันเละเทะไปกันใหญ่แล้ว |