If I sit like this any longer, I'm gonna pop my dink bag. | นั่งแบบนี้นานๆ ถุงไอ้จู๊ดจู๋ผมปลิ้นออกมาแน่ |
♪ Dink-a, dink-a, dink-a, dink-a, dink ♪ | # ดิง อะดิง ดิง อะ ดิง อะ ดิง # |
The one from the planetarium turned into a shrinky dink the second it hit the air. | ฉบับที่หอดูดาว กลายเป็นฝุ่นทันทีที่สัมผัสอากาศ |
Tiger Beat Shrinky Dink with his dark pound-puppy eyes and his... | จอมคำราม, ที่ไร้ของประดับตกแต่ง กับดวงตาหมาน้อยสีดำและ... |
"The Dinky Link." | ฉันจะให้คุณทรมานตราบเท่าที่ฉันยังอยู่ |
You dinky dau, man. You beaucoup dinky dau! | แกมันทุเรศจริงๆ เลยไอ้บ้า |
When you put your wig on and that skirt, and then you look in the mirror and see a little girl, do you get a funny feeling in your dinkie? | ก็เวลานายใส่วิก แล้วสวมกระโปรง พอส่องกระจก ก็เห็นเด็กผู้หญิงในนั้น นายรู้สึกแปลกๆตรงไอ้จู๋ป่ะ? |
We're from Ohio. A dinky little town called Upland. | เรามาจากโอไฮโอ เมืองเล็กๆที่ชื่ออัพแลนด์ |
I don't do board games, Shrinky Dinks or tuck-ins. | ชั้นไม่เล่นเกมกระดานติงต๊อง ๆ หรือกล่อมนายนอน |
I just found an entire, unopened box of shrinky dinks. | ฉันเพิ่งเจอกล่อง shrinky dinks ที่ยังไม่ได้เปิด |
I want a white man on it, not some fucking dink. | ฉันอยากใหมีคนขาวอยูทีเรือ... ไมใชพวกขีเมา |
I got a career, a dinky internet firm, with a boss who is made up of just pure champion stuff. | ก็ได้ทำงาน กับบริษัทกิ๊กก๊อกในเน็ต มีเจ้านายที่เพีบยพร้อมขี้นเทพ น่าถวายหัวสุดๆเลย |