Not possible. Mr. Daita wants political asylum from us, and we have his signed affidavit. | ปฏิเสธ, คุณไดตะต้องการความคุ้มครองจากเรา และเราก็มีลายเซ็นต์ลงวันที่ของเขาแล้ว |
The affidavit is at the embassy. I'll send you a copy in a couple of days. | เอกสารอยู่ในแฟ้มที่สถานทูต อีก 2 วัน ผมจะส่งสำเนาให้คุณดู |
In fact, I put in these new-type davits... which can take an extra row of boats inside this one. | ที่จริงในแบบของผมมีเสาห้อยเรือ เป็นพิเศษอีกแถวนึงข้างในแถวนี้ |
Get these davits cranked in! Let's get the falls hooked up! | ตั้งเสาห้อยเรือขึ้นมา ผูกเชือกเข้ากับเสา |
I'll type it up, you can sign the affidavit, and split. | ฉันจะพิมพ์มันไว้ คุณจะได้มีคำให้การเป็นลายลักษณ์อักษรได้ |
Your Honor, I'm presenting to the clerk an affidavit from the Director of the Secret Service agency. | ท่านครับผมขอเสนอเอกสารรับรอง จากผอ.หน่วยสืบราชการลับให้เสมียน ท่านครับผมขอเสนอเอกสารรับรอง จากผอ.หน่วยสืบราชการลับให้เสมียน |
I just need you to sign this affidavit and we'll be all done. | รบกวนเซ็นบันทึกคำให้การด้วยครับ |
I've already signed la's affidavit. The charges are being dismissed. | ฉันเซ็นในใบคำให้การของ IA แล้ว ข้อกล่าวหาต่างๆ ถูกยกฟ้อง |
The merchant inside has already filed a fraud affidavit regarding Ms. Winston. | ผู้ค้าด้านในได้เคยแจ้งความเกี่ยวกับการฉ้อโกง ของคุณวินส์ตัน ไว้แล้วครับ |
I just signed the affidavit. | ฉันเพิ่งลงชื่อบันทึกคำให้การ |
I am holding a carbon copy of the affidavit of insanity that was issued in the case of the State of california v; | ผมมีสำเนา คำสั่งให้จับกุมเธอข้อหาวิกลจริต ที่ออกโดย รัฐแคลิฟอร์เนีย์ |
Who signed the affidavit? | ใครเป็นคนเซ็นคำสั่ง? |