English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
conquest | (คอน'เควสทฺ) n. การปราบ,การพิชิต,การเอาใจหรือความรัก,ผู้ถูกชนะใจหรือความรัก,สิ่งที่พิชิตมาได้, Syn. triumph,victory |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
conquest | (n) ชัยชนะ,สิ่งที่ได้มา,การปราบ,การพิชิต |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
conquest | การพิชิตดินแดน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความชนะด้วยอำนาจ | (n.) conquest or victory by might and power |
เดโชชัย | (n.) conquest or victory by might and power Syn. ความชนะด้วยอำนาจ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
By now, the conquest of Nanga Parbat is a national obsession-- a matter of German pride. | ถึงตอนนี้ ชัยชนะเหนือยอดเขานังกาปาร์บัต ครอบงำจิตใจคนทั้งชาติ เป็นความภาคภูมิใจของประเทศเยอรมัน |
Yeah, what could be more dull than the conquest of space? | ใช่ มันเป็นเรื่องที่น่่าเบื่อมากกว่า ชัยชนะของการเหยียบพื้นผิวดาวใช่ไหม |
DaiShocker world conquest is spreading. | ไดช๊อกเกอร์ได้กระจายไปทั่วโลกแล้ว |
The conquest of Britain is a lost cause. | ชัยชนะของอังกฤษ ก่อให้เกิดการสูญเสีย |
And the title of the whole book is "An History of Aegon the Conqueror and His Conquest of Westeros." | ส่วนชื่อหนังสือ คือ "ประวัติของเอกอน ผู้พิชิต และการปราบปรามเวสเทอรอส" |
You shall find no easy conquest here, khaleesi. | ท่านกำชัยมิได้ง่ายๆ ดอก คาลีซี |
Yet another female conquest hell-bent on your destruction. | ชัยชนะของผู้หญิงเป็นนรกสำหรับการทำลายของคุณ |
They glorified military conquest and ultimately became its victims. | พวกเขาสรรเสริญทหารปราบ และในที่สุดก็กลายเป็นเหยื่อ |
Conquest not of men but of the evils that beset them. | ไม่ใช่ชนะต่อมนุษย์... ...แต่ต่อมารที่ครอบงำมนุษย์ |
But now he has the incident he requires to go on a rampage of conquest. | เเต่ตอนนี้ เขามีข้ออ้างที่จะยกทัพไปรุกรานชาวบ้าน |
This was not his first conquest. | นี่ไม่ใช่ชัยชนะครั้งแรกของเขา |
But first... one final conquest. | แต่ก่อนอื่น สิ่งสุดท้ายที่ต้องพิชิต |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
多尔衮 | [Duō ěr gǔn, ㄉㄨㄛ ㄦˇ ㄍㄨㄣˇ, 多尔衮 / 多爾袞] Dorgon (1612-1651), fourteenth son of Nurhaci 努爾哈赤|努尔哈赤, successful general, instrumental in Manchu conquest of China, ruled China as regent 1644-1650 for his nephew Emperor Shunzhi 順治帝 |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ノルマン征服 | [ノルマンせいふく, noruman seifuku] (n) Norman Conquest |
克服 | [こくふく, kokufuku] (n,vs) conquest (problem, disease, handicap, etc. e.g. poverty, illness); overcoming; bringing under control; subjugation; victory over; (P) |
征服欲 | [せいふくよく, seifukuyoku] (n) the lust for conquest |
征討 | [せいとう, seitou] (n,vs) subjugation; conquest |
世界征服 | [せかいせいふく, sekaiseifuku] (n,vs) world conquest; world domination; taking over the world |
制覇 | [せいは, seiha] (n,vs) conquest; domination; mastery; (P) |
勝利(P);捷利 | [しょうり, shouri] (n,vs) victory; triumph; conquest; success; win; (P) |
席巻(P);席捲 | [せっけん, sekken] (n,vs) sweeping conquest; sweeping over; conquering; invading; (P) |
征伐 | [せいばつ, seibatsu] (n,vs) conquest; subjugation; overcoming |
征服 | [せいふく, seifuku] (n,vs) conquest; subjugation; overcoming; (P) |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
勝利 | [しょうり, shouri] Thai: มีชัยชนะเหนือฝ่ายตรงข้าม English: conquest |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อปราชัย | [n.] (aparāchai) EN: victory ; triumph ; conquest ; win FR: victoire [f] ; triomphe [m] |
เดโชชัย | [n.] (dēchōchai) EN: conquest by might and power ; victory by might and power FR: |
ปราบดาภิเษก | [adj.] (prāpdāphisē) EN: enthroned ; coronation achieved through conquest FR: |
ธรรมวิชัย | [n.] (thammawicha) EN: conquest by piety ; conquest by righteousness FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Selbstüberwindung | {f}self conquest |