ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

confucius

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *confucius*, -confucius-

confucius ในภาษาไทย

English-Thai: HOPE Dictionary
confucius(คันฟิว'เชิส) n. ขงจื้อ (5-6ศตวรรษก่อนคริสต์ศักราช) -Confucian n.,adj.
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Confuciusขงจื๊อ, 551-479 ก่อน ค.ศ. [TU Subject Heading]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ขงจื๊อ (n.) Confucius
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Yeah, Confucius says stop being such a drama queen.ขงจื้อคงบอกให้เลิกดราม่า
If the person he loved loved another, even Confucius himself would have suffered from jealousy and anger.ถ้าคนที่เขารักรักคนอื่น คนที่สับสนอย่างเขาก็อาจพบกับความอิจฉาและความโกรธ
A true Confucius gentleman.สุภาพบุรุษขงจื้อตัวจริง
If they complain, just tell them Confucius says,ถ้ามันบ่นเพียงบอกมันว่าขงจื้อ กล่าวว่า "
The works of MoTze and Confucius and other philosophers were destroyed in the world's first book burning.ผลงานของ โมสี และขงจื้อ และนักปรัชญาอื่น ๆ ที่ถูกทำลาย การเผาไหม้ในหนังสือเล่มแรกของโลก
Confucius mourning the death of his beloved studentเพลงไว้อาลัยให้ขงจื้อ จากลูกศิษย์ที่รักของเขา
Confucius said that people chose their words carefully because they were afraid of not living up to their words.ขงจื๊อกล่าวว่าผู้คนเลือกใช้คำพูดอย่างระวัง เพราะคำพูดของพวกเขาอาจฆ่าตัวเขาเอง
Confucius said, "To be ignorant and act recklessly,"ขงจื๊อกล่าวว่า "การไม่รู้และกระทำไปโดยไม่ระมัดระวัง"
Confucius said, at 50, I knew my destiny.ขงจื๊อกล่าวเอาไว้ว่า ถึงห้าสิบข้ารู้ในชะตา
And then DJ Justice says, "Confusion or Confucius?"แล้วดีเจบอกว่า คอนฟิวชั่นหรือคอนฟิวเชียส?
There's a great man in history called Confuciusมีผู้ยิ่งใหญ่ในประวัติศาสตร์ที่ชื่อว่าขงจื๊อ
~ Reads Chinese philosophy by Confucius...~ อ่านปรัชญาจีน ของขงจื๊อ...

confucius ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zōu, ㄗㄡ, 郰] birthplace of Confucius in Shandong
孔夫子[Kǒng fū zǐ, ㄎㄨㄥˇ ㄈㄨ ㄗˇ, 孔夫子] Confucius (551-479 BC); also written 孔子
孔子[Kǒng zi, ㄎㄨㄥˇ ㄗ˙, 孔子] Confucius (551-479 BC)
孔孟[Kǒng Mèng, ㄎㄨㄥˇ ㄇㄥˋ, 孔孟] Confucius and Mencius
孙子[Sūn zǐ, ㄙㄨㄣ ㄗˇ, 孙子 / 孫子] Sun Wu 孫武|孙武, famous general, strategist and Legalist philosopher, contemporary with Confucius 孔子 (551-479 BC), author of the Art of War 孫子兵法|孙武兵法
孙武[Sūn Wǔ, ㄙㄨㄣ ˇ, 孙武 / 孫武] Sun Wu, famous general, strategist and Legalist philosopher, contemporary with Confucius 孔子 (551-479 BC), author of the Art of War 孫子兵法|孙武兵法; also known as Sun Tzu 孫子|孙武
孙武子[Sūn Wǔ zǐ, ㄙㄨㄣ ˇ ㄗˇ, 孙武子 / 孫武子] Sun Wu, famous general, strategist and Legalist philosopher, contemporary with Confucius 孔子 (551-479 BC), author of the Art of War 孫子兵法|孙武兵法; also known as Sun Tzu 孫子|孙武
哀莫大于心死[āi mò dà yú xīn sǐ, ㄞ ㄇㄛˋ ㄉㄚˋ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄙˇ, 哀莫大于心死 / 哀莫大於心死] nothing sadder than a withered heart; (saying attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子); other possible translations: no greater sorrow than a heart that never rejoices; The worst sorrow is not as bad as an uncaring heart.; Nothing is more wretched than
爱莫大于心死[ài mò dà yú xīn sǐ, ㄞˋ ㄇㄛˋ ㄉㄚˋ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄙˇ, 爱莫大于心死 / 愛莫大於心死] nothing more sad than a withered heart; no greater sorrow than a heart that never rejoices; (popular culture misquotation of 哀莫大於心死|哀莫大于心死, saying attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子)
圣人[shèng rén, ㄕㄥˋ ㄖㄣˊ, 圣人 / 聖人] saint; sage; refers to Confucius 孔子; the current reigning Emperor
诸子[zhū zǐ, ㄓㄨ ㄗˇ, 诸子 / 諸子] various sages; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒 represented by Confucius 孔子 and Mencius 孟子, Daoism 道 by Laozi 老子 and Zhuangzi 莊子|庄子, Mohism 墨 by Mozi 墨子, Legalism 法 by Sunzi 孫子|孙子 and Han Feizi 韓非子|韩非子, and numerous others
诸子十家[zhū zǐ shí jiā, ㄓㄨ ㄗˇ ㄕˊ ㄐㄧㄚ, 诸子十家 / 諸子十家] various sages and ten schools of thought; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒 represented by Confucius 孔子 and Mencius 孟子, Daoism 道 by Laozi 老子 and Zhuangzi 莊子|庄子, Mohism 墨 by Mozi 墨子, Legalism 法 by Sunzi 孫子|孙子 and Han Feizi 韓非子
圣诞[Shèng dàn, ㄕㄥˋ ㄉㄢˋ, 圣诞 / 聖誕] Christmas; birthday of reigning Emperor; Confucius' birthday
[qiū, ㄑㄧㄡ, 丘] Confucius; given name; mound
孔丘[Kǒng Qiū, ㄎㄨㄥˇ ㄑㄧㄡ, 孔丘] Confucius
宗圣侯[Zōng shèng hóu, ㄗㄨㄥ ㄕㄥˋ ㄏㄡˊ, 宗圣侯 / 宗聖侯] hereditary title bestowed on Confucius' descendants
宗圣公[Zōng Shèng gōng, ㄗㄨㄥ ㄕㄥˋ ㄍㄨㄥ, 宗圣公 / 宗聖公] hereditary title bestowed on Confucius' descendants
衍圣公[Yǎn shèng gōng, ㄧㄢˇ ㄕㄥˋ ㄍㄨㄥ, 衍圣公 / 衍聖公] hereditary title bestowed on Confucius' descendants
圣像[shèng xiàng, ㄕㄥˋ ㄒㄧㄤˋ, 圣像 / 聖像] icon; iconic; religious image; figure (of Confucius, Buddha, Jesus Christ, the Virgin Mary etc); CL: 張|张
三人行,则必有我师[sān rén xíng, ㄙㄢ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, ze2 bi4 you3 wo3 shi1, 三人行,则必有我师 / 三人行,則必有我師] If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius)
孔道[kǒng dào, ㄎㄨㄥˇ ㄉㄠˋ, 孔道] opening providing access; the teaching of Confucius
圣庙[shèng miào, ㄕㄥˋ ㄇㄧㄠˋ, 圣庙 / 聖廟] shrine to a sage (esp. Confucius)
孔庙[Kǒng miào, ㄎㄨㄥˇ ㄇㄧㄠˋ, 孔庙 / 孔廟] Temple of Confucius

confucius ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
夫子[ふうし, fuushi] (n) term of address for a teacher; Confucius
孔夫子[こうふうし, koufuushi] (n) (hon) (See 孔子) Confucius
孔子[こうし, koushi] (n) Confucius
孔孟[こうもう, koumou] (n) Confucius and Mencius
孔孟の教え[こうもうのおしえ, koumounooshie] (n) the teachings of Confucius and Mencius
論語[ろんご, rongo] (n) (See 四書) the Analects of Confucius - one of the Four Books
七賢[しちけん, shichiken] (n) (1) (See 七賢人) the Seven Wise Men (of Confucius's Analects); (2) (See 竹林の七賢) Seven Sages of the Bamboo Grove
五十知命[ごじゅうちめい, gojuuchimei] (exp) At age fifty, one comes to know the will of Heaven. (Confucius)
去る者追わず[さるものおわず, sarumonoowazu] (exp) (id) do not chase the one who leaves (Confucius)
四十不惑[しじゅうふわく, shijuufuwaku] (exp) At forty, one has no doubts. (Confucius)
四聖[しせい, shisei] (n) the four great sages (Buddha, Christ, Confucius, Socrates)
[ね, ne] (n) (1) child (esp. a boy); (2) (See 子爵) viscount; (3) (hon) master (founder of a school of thought, esp. Confucius); (4) (See 諸子百家) philosophy (branch of Chinese literature); non-Confucian Hundred Schools of Thought writings; (5) (arch) you (of one's equals); (n-suf) (6) -er (i.e. a man who spends all his time doing...)
孔門[こうもん, koumon] (n) disciple of Confucius; Confucian school
己達せんと欲して人を達せしむ[おのれたっせんとほっしてひとをたっせしむ, onoretassentohosshitehitowotasseshimu] (exp) (arch) If you wish to succeed, first help others to succeed (from Analects of Confucius)
獲麟[かくりん, kakurin] (n) (1) (arch) the end of things (esp. used for one's last writings); (2) one's dying hour (esp. used for the death of Confucius)
益者三友[えきしゃさんゆう, ekishasanyuu] (exp) There are three types of friends worth having--honest, sincere, and well-informed ones. (Confucius)
過ちて改めざる是を過ちと謂う;過ちて改めざる是を過ちという;過ちて改めざるこれを過ちという[あやまちてあらためざるこれをあやまちという, ayamachitearatamezarukorewoayamachitoiu] (exp,v5u) to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius)

confucius ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
ขงจื๊อ ; ขงจู๊[n. prop.] (Khongjeū ; ) EN: Confucius FR:

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า confucius
Back to top