English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
cognise | vt. ดูcognize |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
But perhaps he made himself believe he heard those words and recognised the boy's face. | แต่บางทีเขาอาจจะทำให้ตัวเองเชื่อว่าเขาได้ยินคำพูดเหล่านั้น และได้รับการยอมรับใบหน้าของเด็ก |
And all over the world, it's a recognised fact. | และทั่วโลก, เป็นความจริงที่ต้องยอมรับ. |
How did you recognise me, Mr Barley? | คุณไม่ได้จำผมนายข้าวบาร์เลย์? |
It was an arrogant presumption, based on a failure to recognise your true feelings and Miss Bennet's. | มันเป็นข้อสันนิษฐานที่อวดดีและความเหลวไหล ที่นึกว่ารู้ความรู้สึกแท้จริงของนายและมิสเบนเน็ต |
Unrecognised craft, follow me... to Spaceport 6 for security inspections. | ยานแปลกปลอม โปรดตามมายังลานจอด 6 เพื่อตรวจสอบความปลอดภัย |
He doesn't recognise your voice. They fried his brain. | เขาไม่ได้รับรู้เสียงของคุณ พวกเขาทอดสมองของเขา |
Harry, I couldn't risk sending... lt was too easy to recognise. | แฮร์รี่ ฉันไม่อาจเสี่ยงส่งให้ได้ มันง่ายมากที่จะถูกจับได้ |
Youngster, listen carefully to my voice ...thanks to my voice you'll recognise me one day. | เจ้าตัวน้อย ฟังให้ดี เสียงนี้นะ ด้วยเสียง ๆ นี้ เจ้าจะจำพ่อได้ ในสักวันนึง |
You'll recognise his chant. | เจ้าจะจำเสียงเค้าได้ |
Well, you know, it's about time someone recognised my true potential. | คุณรู้ มันเกี่ยวกับเวลา ที่คนอื่นๆ จะรู้ความสามารถที่แท้จริง ของฉัน |
Only through competition, can one recognise one's true self | เพียงผ่านการประลองเท่านั้น ก็สามารถพบความจริงอย่างหนึ่ง |
It's important to recognise your feelings. I have no feelings! | มันสำคัญนะที่ต้องจดจำความรู้สึก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不识泰山 | [bù shí Tài shān, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄊㄞˋ ㄕㄢ, 不识泰山 / 不識泰山] can't recognise Mt Taishan (成语 saw); fig. not to recognize a famous person |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
グラスリスト | [, gurasurisuto] (n) Generally Recognized as Safe list (Recognised); GRAS list |
人違え | [ひとちがえ, hitochigae] (n) mistaken identity; person so changed that it's hard to recognize him (recognise) |
気付く(P);気づく | [きづく, kiduku] (v5k) to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise; (P) |
漢字制限 | [かんじせいげん, kanjiseigen] (n) restrictions on the number of kanji recognized for usage (recognised) |
目す | [もくす, mokusu] (v5s,vt) (1) (See 目する) to recognize; to recognise; to distinguish; (2) to pay attention to |
目する | [もくする, mokusuru] (vs-s,vt) (1) to recognize; to recognise; to distinguish; (2) to pay attention to |
見分ける(P);見わける | [みわける, miwakeru] (v1,vt) (1) to distinguish; to recognize; to recognise; to tell apart; to differentiate (both figuratively and visually); (2) to identify (whether an object is positive or negative in some aspect); to know the difference between something of superior and inferior quality (on sight or figuratively); (P) |
見忘れる | [みわすれる, miwasureru] (v1,vt) to forget; to fail to recognize; to fail to recognise |
見知る | [みしる, mishiru] (v5r,vt) to recognise; to know by sight; to become acquainted with |
見覚える | [みおぼえる, mioboeru] (v1,vt) to remember; to recollect; to recognize; to recognise |
見逸れる | [みそれる, misoreru] (v1,vt) to overlook; to fail to recognize; to fail to recognise |
見違い | [みちがい, michigai] (n) failing to recognize; failing to recognise; mistaking for |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
รู้จำ | [v. exp.] (rū jam) EN: recognise ; recognize (Am.) FR: reconnaître |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Aromastoff | {m} | Aromastoff, der zur Verwendung in Nahrungsmitteln als sicher anerkannt istflavouring agent | GRAS flavouring agent (generally recognised as safe in food) |