English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
capitate | (แคพ'พิเทท) adj. มีหัวกลม,มีส่วนปลายใหญ่คล้ายหัว, |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
capitate stigma | ยอดเกสรเพศเมียเป็นตุ่ม [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Capitate | กระดูกข้อมือรูปศีรษะ [การแพทย์] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
All you can see in Jackson Square is decapitated bodies stumbling around bumping into each other saying "How's your mama and them?" | ในแจ็คสันสแควร์จะเห็นแต่ร่างไร้ศีรษะผ่านไปมา เดินชนกัน กล่าวคำทักทายกัน |
He's been internally decapitateD.Holy crap. | ความจริงแล้วเค้าบาดเจ็บระดับร้ายแรง โอ แย่จัง |
He was two seconds away from being decapitated because of you. | อีกนิดเดียวเขาจะถูกตัดหัวอยู่แล้ว เพราะคุณ |
It can be pulled so tight that you will be decapitated on the mounted razors. | มันจะลากหัวคุณเข้าไปแนบกับตัวใบมีด 181 00: 23: 58,370 |
My vic's aren't covered in peanut butter and decapitated? | งั้นคงเพราะเหยื่อคนนี้ไม่ได้ถูกทาตัวด้วยเนยถั่ว หรือถูกตัดหัว |
They use it to decapitate whales. | เขาเอาไว้ตัดหัวปลาวาฬ |
Yeah, babe, I... I decapitated the bear. | ที่รัก ผมฆ่าหมีตัวนั้นไป.. |
Last night, 3 decapitated heads were found in front of a sheriff's station in the small border town of terlingua, Texas. | คืนก่อน, มีหัวที่ถูกตัด 3 หัว ถูกพบที่หน้าสถานีตำรวจ ในเมืองเล็กๆชื่อเทอลินกัว ซึ่งอยู่ชายขอบของรัฐเท็กซัส |
The other 2 appear to have died a few months ago, but the wound edges suggest that they were decapitated recently. | อีก 2 รายที่เหลือดูเหมือนจะ เสียชีวิตเมื่อ 2-3 เดือนก่อน แต่ขอบของบาดแผล บ่งชี้ว่าหัวถูกตัด เมื่อเร็วๆนี้ |
Well, this is where he decapitated them. | อืม นี่คือที่ที่เขาตัดหัวพวกเหยื่อ |
Their aim is so murderously accurate they can decapitate three men with one strike. | เข้าเป้าถูกต้องแม่นยำ โจมตีครั้งเดียว ได้ถึงสามคน |
I could have decapitated him. | ฉันน่าจะตัดคอเขาให้ขาด |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
砍头 | [kǎn tóu, ㄎㄢˇ ㄊㄡˊ, 砍头 / 砍頭] decapitate; behead |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
切り離す(P);切り放す | [きりはなす, kirihanasu] (v5s,vt) to detach; to decapitate; to cut loose; to let loose; to dismember; (P) |
撥ねる(P);刎ねる | [はねる, haneru] (v1,vt) (1) to hit (e.g. to have a car hit someone); to run into; (2) to reject; to deny; to refuse; (3) to eliminate; to exclude; to leave out; (4) to flip; to splash; to splatter; (5) (esp. 刎ねる) to decapitate; to behead; (6) to jump up; (7) (See 寝癖) to point or curl up (e.g. ends of hair); (P) |
斬首 | [ざんしゅ, zanshu] (n,vs) decapitated head; decapitation |
笠の台が飛ぶ | [かさのだいがとぶ, kasanodaigatobu] (exp,v5b) to be fired; to be decapitated |
首切る;首斬る;馘る;剄る | [くびきる, kubikiru] (v5r) (1) to behead; to decapitate; (2) to fire; to dismiss |
首級;首 | [しゅきゅう(首級);しるし, shukyuu ( kubi kyuu ); shirushi] (n) decapitated head of an enemy |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
切り離す | [きりはなす, kirihanasu] to isolate, to sever, to detach, to decapitate |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฆ่าตัดคอ | [v. exp.] (khā tat khø) EN: behead ; decapitate FR: décapiter |
กุดหัว | [v. exp.] (kut hūa) EN: behead ; decapitate FR: décapiter |
ตัดหัว | [v. exp.] (tat hūa) EN: behead ; decapitate ; execute FR: décapiter ; guillotiner ; trancher la tête ; couper la tête |
ตัดคอ | [v. exp.] (tat khø) EN: behead ; decapitate FR: couper le cou ; décapiter ; trancher la tête |
ตัดศีรษะ | [v. exp.] (tat sīsa) EN: behead ; decapitate ; execute FR: décapiter |