That is a bracing cold, an invigorating cold. | นี่เย็นแต่ทำให้สดชื่น เย็นแต่ทำให้กระปี้กระเปร่า |
That's some bracing prose you're putting down there, Kevin. | ร้อยแก้วบางส่วนนั่น เอาไปใส่ไว้ข้างล่างนั่นเควิน |
With jury selection about to begin, citizens of Rosewood are bracing for a trial that is certain to garner an abundance of attention from both local residents and the media. | การเลือกคณะลูกขุนกำลังเริ้มต้น พลเมื่องในโรสวูด จะโล่งใจจากการสอบสวน นั่นคือบางอย่างที่รวบรวมไว้ ความสมบูรณ์ของความสนใจ. |
I have found... that most troubles seem less troubling... after a bracing cup of tea. | ก่อนไปเถอะ ข้าพบว่า... ปัญหาส่วนมากจะลดปัญหาลงไป |
Bracing myself to shield you from a hail of bullets. | ทำตัวเป็นเกราะกันห่ากระสุนให้คุณไง |
In genders embracing and chasing of blues, the very best word for the whole world to use. | ในเพศกอดและไล่ของบลูส์ คำว่าดีที่สุด โลกทั้งโลกที่จะใช้ ฮ่า ๆ |
What Russian novel, embracing more than 500 characters is set in the Napoleonic Wars? | สิ่งที่รัสเซียนวนิยายกอดมากกว่า 500 ตัวอักษร ... ... ตั้งอยู่ในโปเลียน? |
# Embracing me to sleep | #โอบกอดให้ฉันจนหลับไป |
But will embracing free love be as easy as flinging off a pair of fendi flats? | แต่จะกอดแล้วรักง่ายๆ เหมือน ฟิงลิงแล้วบิดเป็นคู่งั้นหรอ? |
Well, look who's embracing change. | ดูสิใครกันแน่ที่เปลี่ยน |
This isn't you embracing your inner nietzsche. | เธเธตเนเธเธเนเธกเนเนเธเนเธญเนเธญเธกเธเธญเธเนเธเธเธเธเธเธงเธตเธชเธดเธเธฐ |
It's all about casting off the empty shell of what's dead and embracing the mysteries of what is yet to come. | มันเกี่ยวกับการคัดเอาหอยที่ตายแล้วออกไปนั่นแหล่ะ การไขว่คว้าสิ่งลี้ลับที่มันยังไม่เคยเกิดขึ้น |