You guys should let go of that blameless kid | เจ้าจะกลายเป็นคนมีมลทิน |
But many of us are innocent, kind, blameless victims at the hands of another. | แต่พวกเราไม่น้อย ที่เป็นผู้บริสุทธิ์ ใจดี เหยื่อที่ไร้มลทิน จากมือของผู้อื่น |
Because, I doubt Jean's blameless in all this. | เพราะฉันไม่เชื่อว่าจีน จะไม่มีส่วนผิดหรอกนะ |
Skyler is a blameless victim. | สกายเลอร์คือ เหยื่อที่ปราศจากความผิด |
My children are blameless victims of their monstrous father. | ลูกๆของผมเป็นเหยื่อบริสุทธิ์ ของพ่ออันโหดเหี้ยม |
Our enemies will be vanquished, and you will be blameless in the eyes of the only person who matters. | ศัตรูของพวกเราจะได้สิ้นหมดไป และลูกก็จะเป็นผู้ไร้มลทิน ในสายตาของคนๆหนึ่ง |
Yes, I think underneath we are all blameless. | ใช่ฉันคิดว่าเราอยู่ภายใต้ไม่มี ความผิดทั้งหมด |
That's very sweet of you, seeing as you're completely blameless. | น่ารักจังเลยนะเธอน่ะ เธอคือคนเดียวในที่นี่ ที่ไม่น่าตำหนินะ |
I'm sorry,but victor wasn't entirely blameless. | แต่โทษทีนะ วิกเตอร์ก็ไม่ได้เป็นผุ้บริสุทธิ์นักหรอก |
I think the police will find me completely blameless. | ผมคิดว่าตำรวจจะเห็นว่า ผมปราศจากความผิดแน่นอน |
Because he's blameless. | ก็เพราะเขาไม่มีความผิดไงคะ |
Just cause I said she's not blameless, It doesn't mean I've blamed her. | แค่ฉันพูดว่าแกมีส่วนผิด ไม่ได้หมายความว่าฉันโทษแก |