They've cleared you of any blame for what happened on that raid. | พวกเขาให้คุณพ้นจากการประณาม สำหรับสิ่งที่เกิดขึ้นในการบุกครั้งนั้น |
We're partly to blame for his actions. | เรามีส่วนต้องรับผิดชอบสำหรับการกระทำของเขา |
** [ Singing Morning Prayer] when elsewhere they were footing the blame for the Black Death, Kazimierz the Great, so-called, | พวกนี้ถูกหาว่านำเชื้อกาฬโรค |
I am to blame for making you like this I want to take the responsibility | ฉันอายเกินกว่าที่จะบอกชอบเธอ ฉันอยากจะรับผิดชอบ |
I'm to blame for all of this. | ข้าคนเดียวที่ต้องถูกตำหนิ |
Since I also share the blame for my daughter, | ตั้งแต่ฉันแบ่งความผิดให้กับลูกสาวของฉัน |
You know who I blame for this? Tracy. | รู้ไมว่าฉันโทษใคร เทรซี่ |
The guy they blame for blowing up New York, but you and I know the real story, don't we, Pete? | ชายไฮติข้างบนนี้ ที่นี่พวกเขาจะไม่มีพลังอำนาจ เตรียมอาวุธ ยิงทันทีที่เห็น |
You're as much to blame for that as anyone. | เธอมีความผิดเหมือนกับคนอื่นๆ |
Sorry you gotta take the blame for it. It's not your fault. | เสียใจที่นายต้องมารับบาป ไม่ใช่ความผิดของนายเลย |
I am solely to blame for the crime she committed | เป็นความผิดของหม่อมฉัน ที่ทำให้นางต้องมารับโทษอย่างนี้ |
They're to blame for all the lies... and the heartache, everything. | พวกนั้นแหละเป็นต้นแบบของเรื่องโกหกลวงโลก และก็ความเจ็บปวดที่ใจนี่ด้วย ทั้งนั้นเลย |