That's the Haston Step. It's the first belay point. | นั่นคือแฮสตั้นสเต็ป เป็นจุดยึดแรก |
So I'm gonna send you up, and then you belay me up. | เดี๋ยวฉันส่งเธอขึ้นไป แล้วเธอก็ดึงฉันขึ้นไป |
Pinkney, belay that order. | พิงค์นี่ย์ เปลี่ยนคำสั่ง |
Belay that "belay that. " | ตะ.. แต่ว่า กัปตัน ยะ.. ยกเลิก... |
Belay that order. | ไม่ต้องทำตามที่เขาบอก |
Belay that, set stuns'ls. | มัดที่ตั้ง ใบเรืองัน |
Belay that. | เราจะขาดการป้องกัน เราจะกลายเป็นเป้านิ่ง |
The girl's quick, man. Get the rope. OK, I'm on belay. | ผู้หญิงใจร้อนซะ, บ้าจริง เอาเชือกมา โอเค ฉันมัดไว้แล้ว |