English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
bearable | (แบร์'ระเบิล) adj. ออกลูกได้,สามารถให้ผล,ซึ่งทนได้ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
สุดจะทน | (v.) be unbearable See also: be hard to swallow, be unacceptable Syn. เหลือทน |
เต็มกลืน | (v.) be unbearable See also: be hard to swallow, be unacceptable Syn. เหลือทน, สุดจะทน |
เหลือทน | (v.) be unbearable See also: be beyond toleration, be intolerable, be beyond endurance Syn. เหลืออด, เหลืออดเหลือทน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
In all our searching all we've found that makes the emptiness bearable is each other. | ในทุกการค้นหาของเรา ทั้งหมดที่เราได้พบความว่าง เปล่าที่ทำให้สามารถรับไว้ได้ เป็นของกันและกัน |
The pain is bearable if I'm close by, right? | ถ้าหากว่าฉันอยู่กับเธอ เธอก็จะไม่เป็นไรใฃ่ไหม? |
You're finally bearable now. | ในที่สุดเธอก็ถอดผ้าออกซักที |
♪ Just like the white winged dove ♪ but what had made the loss of Manhattan just a bit more bearable was my relationship with Sebastian Kydd. | #ดั่งหงส์ปีกขาว# แต่อะไรที่ทำให้เสียแมนฮัตตันไป กับได้ผลพลอยได้นิดหน่อย นั่นก็คือความสัมพันธ์ของฉัน |
I must say, she has made navigating the choppy briny of citizenship a far more bearable undertaking. | ผมต้องบอกเลย เธอทำให้เส้นทาง การฝ่าฟันเพื่อเป็นพลเมือง ดูทรมานน้อยลงมาก |
When the window's open, the train noise is almost unbearable. | เมื่อเปิดหน้าต่างเสียงรถไฟจะทนไม่ได้เกือบ |
This is unbearable. The company must stop this. | แบบนี้ทนไม่ได้ บริษัทต้องหยุดมัน |
But whatever it was, it could not have been as unbearable... as a woman waiting' with no end in sight, wondering' if she's remembered or forgotten by the man she loves. | ...มันก็ยังดีกว่า... ...ให้ผู้หญิงรออย่างไม่รู้เหนือรู้ใต้... ...กังขาว่าผู้ชายที่เธอรัก ยังคิดถึงอยู่หรือลืมเธอไปแล้ว |
But it becomes unbearable when I wake up. | แต่มันก็ทรมาณเหลือเกิน |
It's unbearable to even watch the King's increasing violence | เป็นความจริงรึเปล่า ความเผด็จการของพระราชาองค์นี้ นับวันจะยิ่งร้ายกาจจนสุดจะเปรียบ |
It's said to be nearly unbearable to witness, but I'll do my best. | ...มันทำให้พยานทนไม่ได้ แต่ฉันจะทำให้เต็มที่ |
This smell is unbearable, Dad. | กลิ่นน้ำเหม็นสุดๆเลย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不堪入目 | [bù kān rù mù, ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄖㄨˋ ㄇㄨˋ, 不堪入目] unbearable to look at; an eyesore |
不堪忍受 | [bù kān rěn shòu, ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄖㄣˇ ㄕㄡˋ, 不堪忍受] unbearable |
受不了 | [shòu bù liǎo, ㄕㄡˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ, 受不了] unbearable; unable to endure; can't stand |
臭不可闻 | [chòu bù kě wén, ㄔㄡˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄨㄣˊ, 臭不可闻 / 臭不可聞] unbearable stink; fig. notorious |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
やり切れない(P);遣り切れない | [やりきれない, yarikirenai] (adj-i) unbearable; intolerable; too much; (P) |
堪ったものではない | [たまったものではない, tamattamonodehanai] (exp) (1) (uk) (emphatic form of 堪らない) (See 堪らない・たまらない・1) intolerable; unbearable; unendurable; (2) (uk) (See 堪らない・たまらない・2) cannot help (doing); cannot but do; anxious to do; (3) (uk) (See 堪らない・たまらない・3) tremendous; out of this world; irresistible |
堪らない | [たまらない, tamaranai] (exp,adj-i) (1) intolerable; unbearable; unendurable; (2) cannot help (doing); cannot but do; anxious to do; (3) tremendous; out of this world; irresistible; (P) |
忍び難い | [しのびがたい, shinobigatai] (adj-i) intolerable; unbearable |
成らぬ堪忍するが堪忍 | [ならぬかんにんするがかんにん, naranukanninsurugakannin] (exp) (id) True patience lies in bearing the unbearable |
敵わない;適わない | [かなわない, kanawanai] (adj-i) (1) no match for; (2) unbearable; (3) unable; can't do; beyond one's power; (P) |
為ん方無い;詮方無い(ateji) | [せんかたない, senkatanai] (adj-i) (1) (See どうしようもない) it cannot be helped; there is no way; (2) (arch) intolerable; unbearable |
耐え難い;耐難い;堪え難い | [たえがたい, taegatai] (adj-i) unbearable; intolerable; unendurable |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไม่เหลือบ่ากว่าแรง | [X] (mai leūabāk) EN: bearable ; not beyond ; not too much FR: supportable |
เขม่น | [v.] (khamen) EN: find someone unbearable ; find someone annoying ; dislike ; take a dislike to s.o. ; detest FR: |
เหลืออด | [adj.] (leūa-ǿt) EN: unbearable ; intolerable ; insupportable ; beyond endurance FR: insupportable ; intolérable |
เหลืออดเหลือทน | [adj.] (leūa-ǿtleūa) EN: unbearable ; intolerable ; insupportable ; beyond endurance FR: insupportable ; intolérable |
เหลือทน | [adj.] (leūathon) EN: unbearable ; intolerable ; insupportable ; beyond toleration ; insufferable ; beyond endurance FR: insupportable ; intolérable |
ไม่สามารถทนได้ | [adj.] (mai sāmāt t) EN: unbearable FR: insupportable |
เต็มกลั้น | [adj.] (tem klan) EN: unbearable FR: |
เต็มกลืน | [v. exp.] (tem kleūn) EN: be unbearable ; be fed up ; hard to accept FR: ne pas être buvable (fam.) ; être imbuvable (fig. - fam.) |
ทนไม่ไหว | [adj.] (thon mai wa) EN: unbearable FR: insupportable |
ย่ำแย่ | [adj.] (yamyaē) EN: unbearable ; intolerable ; beyond toleration FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
unerträglich; untragbar | {adj} | unerträglicher; untragbarer | am unerträglichsten; am untragbarstenunbearable | unbearablier | unbearabliest |