English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
abbess | (n.) บาทหลวงหญิง See also: หัวหน้าสำนักแม่ชี |
abbey | (n.) วัด See also: สำนักสงฆ์ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
abbe | (แอเบ' แอบ' เบ) (pl. abbes) n. บาทหลวง, อธิการ, ตำแหน่งพระ (abbot) |
abbess | (แอบ' บิส) n. หัวหน้าสำนักแม่ชี |
abbeville | (แอบ' บีวิล) n. ชื่อเมืองในฝรั่งตอนเหนือ (a town) |
abbevillian | (แอบวิล' เลียน) n. ซึ่งเกี่ยวกับยุคที่มนุษย์เริ่มรู้จักทำขวานหินเป็นอาวุธ. |
abbey | (แอบ' บี) n. (pl -beys) วัด, โบสถ์ใหญ่, เจ้าวัด, สำนักสงฆ์, พระทั้งหมดของวัด |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
abbess | (n) หัวหน้านางชี |
abbey | (n) วัด,โบสถ์ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
Abbe refractometer | มาตรดรรชนีหักเหแอบเบ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คุยจ้อ | (v.) blabber on See also: babble on Syn. จ้อ, พูดจ้อ Ops. ไม่ปริปาก, เงียบเป็นเป่าสาก |
พูดจ้อ | (v.) blabber on See also: babble on Syn. จ้อ Ops. ไม่ปริปาก, เงียบเป็นเป่าสาก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He stabbed his own father four inches into the chest. | เขาแทงพ่อของเขาเองสี่นิ้วเข้าไปในอก |
The boy stayed home, had another fight with his father, stabbed him to death and left the house at 10 minutes after 12. | เด็กอยู่ที่บ้านมีการต่อสู้กับพ่อของเขาอีก แทงเขาไปสู่ความตายและออกจากบ้านไปที่ 10 นาทีหลังจาก 12 |
Are you trying to tell me that this knife fell through a hole in the boy's pocket, someone picked it up, went to the boy's house and stabbed his father with it just to test its sharpness? | คุณพยายามที่จะบอกว่ามีดนี้ลดลงผ่านหลุมในกระเป๋าของเด็ก ใครบางคนหยิบมันขึ้นมาไปที่บ้านของเด็ก และแทงพ่อของเขากับมันเพียงเพื่อทดสอบความคมชัดของมัน |
No, but it's possib/e the boy lost his knife and somebody else stabbed his father with a similar knife. | ไม่มี แต่ก็ possib / E เด็กหายไปมีดของเขา และคนอื่นแทงพ่อของเขาด้วยมีดที่คล้ายกัน |
God. I just grabbed him there. | พระเจ้า ฉันคว้าไว้ทันพอดี |
While we stood here, trying to stop Yvette from panicking, one of us could have stayed in the study, picked up the dagger, run down the hall, and stabbed the cook! | ในขณะที่เรายืนอยู่ที่นี่ พยายามที่จะไม่ให้อีเว็ตต์ตื่นตระหนก หนึ่งในพวกเรายังคงอยู่ในห้องหนังสือ |
And while we all examined the bullet hole, she crept into the study, picked up the dagger, ran to the kitchen, and stabbed the cook. | และในขณะที่เราตรวจสอบรูกระสุนปืน เธอเข้ามาในห้องหนังสือ หยิบมีดวิ่งไปที่ห้องครัว และแทงแม่ครัว |
He was stabbed in the throat. | เขาถูกแทงเข้าที่ลำคอ |
Yeah, well, first this guy Clark, he said he stabbed her two or three times. | ...they shot her. Yeah, well, first this guy Clark, he said he stabbed her two or three times. |
I jumped up like I was sitting on a spring, grabbed my glove, and ran out on the field. | ผมกระโดดเด้งเหมือนติดสปริง หยิบถุงมือแล้ววิ่งออกไปในสนาม |
I grabbed this off the desk at the warehouse and I got lucky. | ฉันโชคดี ที่เอานี่มาจากโต๊ะที่คลังสินค้า. |
You grabbed her. She almost fell down. | คุณคว้าเธอ เธอเกือบจะล้ม |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
僧院 | [sēng yuàn, ㄙㄥ ㄩㄢˋ, 僧院] abbey; Buddhist monastery; vihara |
大修道院 | [dà xiū dào yuàn, ㄉㄚˋ ㄒㄧㄡ ㄉㄠˋ ㄩㄢˋ, 大修道院] abbey; large monastery or convent |
大寺院 | [dà sì yuàn, ㄉㄚˋ ㄙˋ ㄩㄢˋ, 大寺院] abbey; large monastery |
女修道张 | [nǚ xiū dào zhāng, ㄋㄩˇ ㄒㄧㄡ ㄉㄠˋ ㄓㄤ, 女修道张 / 女修道張] abbess |
诧异 | [chà yì, ㄔㄚˋ ㄧˋ, 诧异 / 詫異] flabbergasted; astonished |
凹凸 | [āo tū, ㄠ ㄊㄨ, 凹凸] bumpy; uneven; slotted and tabbed joint |
隐修院 | [yǐn xiū yuàn, ˇ ㄒㄧㄡ ㄩㄢˋ, 隐修院 / 隱修院] monastery (Christian); abbey |
傻眼 | [shǎ yǎn, ㄕㄚˇ ㄧㄢˇ, 傻眼] stunned; struck dumb by shock; flabbergasted |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あごで使う;顎で使う | [あごでつかう, agodetsukau] (exp,v5u) (1) (See 頤で人を使う・あごでひとをつかう) to set somebody to work in an arrogant fashion; to push somebody around; to indicate by pointing one's chin; (2) (sl) to chatter; to jaw; to jabber |
おっ魂消る;押っ魂消る | [おったまげる, ottamageru] (v1,vi) (uk) (See たまげる) to be very surprised; to be flabbergasted |
お喋り(P);御喋り | [おしゃべり, oshaberi] (adj-na,n,adj-no,vs) (uk) chattering; talk; idle talk; chat; chitchat; gossip; chatty; talkative; chatterbox; blabbermouth; (P) |
ギャッベ | [, gyabbe] (n) Gabbeh (type of Persian carpet); Gabbe; Gava; Khersak |
グラバーハンド | [, guraba-hando] (n) {comp} grabber hand |
ジャバ | [, jaba] (n) {comp} Java; jabber |
ジャバー | [, jaba-] (n) {comp} jabber |
ジャバ制御 | [ジャバせいぎょ, jaba seigyo] (n) {comp} jabber control |
タブブラウズ | [, tabuburauzu] (n) {comp} tabbed browsing |
ぽかん(P);ポカン;ぱかん;パカン | [, pokan (P); pokan ; pakan ; pakan] (adv-to) (1) (on-mim) vacantly; blankly; absentmindedly; (2) (on-mim) openmouthed; with one's mouth wide-open; gaping; flabbergasted; (3) (on-mim) with a whack; with a thump; (P) |
マットに沈む | [マットにしずむ, matto nishizumu] (exp,v5m) to be knocked out; to be overwhelmed; to be flabbergasted; to be thrown for a loop |
修道院 | [しゅうどういん, shuudouin] (n) monastery; convent; cloister; abbey; (P) |
修道院長 | [しゅうどういんちょう, shuudouinchou] (n) head of a monastic institution; abbot; prior; abbess; prioress; mother superior |
口性無い;口性ない;口さがない | [くちさがない, kuchisaganai] (adj-i) gossipy; abusive; critical; jabbering |
呆れ果てる | [あきれはてる, akirehateru] (v1,vi) to be flabbergasted; to be dumbfounded |
大修道院 | [だいしゅうどういん, daishuudouin] (n) abbey |
庵主 | [あんしゅ, anshu] (n) owner of a hermitage; abbess; prioress; nun in charge of a Buddhist convent |
背負い投げを食う;背負投げを食う | [せおいなげをくう, seoinagewokuu] (exp,v5u) to be betrayed unexpectedly; to be stabbed in the back; to be double-crossed |
鴃舌 | [げきぜつ, gekizetsu] (n) barbarian jabbering |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
ジャバ | [じゃば, jaba] Java, jabber |
ジャバ制御 | [じゃばせいぎょ, jabaseigyo] jabber control |
超過送信 | [ちょうかそうしん, choukasoushin] jabber |
超過送信制御 | [ちょうかそうしんせいぎょ, choukasoushinseigyo] jabber control |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เจ้าอาวาส | [n.] (jao-āwāt) EN: abbot ; head of a monastery FR: abbé [m] |
สมภาร | [n.] (somphān) EN: abbot (of a monastery) FR: abbé [m] ; chef de la pagode [m] |
ฆ้องปากแตก | [X] (khøngpāktaē) EN: blabber FR: |
คนปากบอน | [n. exp.] (khon pākbøn) EN: tattletale ; blabbermouth ; gossip FR: |
คุยจ้อ | [v. exp.] (khui jø) EN: blabber on ; be talkative ; be garrulous FR: |
กบบัว | [n. exp.] (kop būa) EN: rabbet plane FR: |
มหาวิหารเวสต์มินสเตอร์ | [n. prop.] (Mahā wihān ) EN: Westminster Abbey FR: abbaye de Westminster [f] |
งงเต็ก | [adj.] (ngong tek) EN: flabbergasted ; confused FR: |
นกสกัวหางช้อน | [n. exp.] (nok sakūa h) EN: Pomarine Skua ; Pomarine Jaeger FR: Labbe pomarin [m] ; Stercoraire pomarin |
นกสกัวหางยาว | [n. exp.] (nok sakūa h) EN: Long-tailed Jaeger ; Long-tailed Skua FR: Labbe à longue queue [m] ; Labbe longicaude [m] ; Stercoraire longicaude ; Stercoraire à longue queue ; Stercoraire de Buffon |
นกสกัวขั้วโลกเหนือ | [n. exp.] (nok sakūa k) EN: Parasitic Jaeger ; Artic Skua ; Arctic Jaeger FR: Labbe parasite [m] ; Stercoraire parasite ; Stercoraire arctique ; Labbe des rochers [m] ; Labbe de Richardson [m] ; Stercoraire de Richardson |
ปากบอน | [v.] (pākbøn) EN: tattle ; talk to much ; blab ; blabber ; gossip ; talk carelessly FR: déblatérer (contre) ; faire des commérages ; jaser ; cafarder (fam.) ; cafter (fam.) |
ปากไม่มีหูรูด | [n. exp.] (pāk mai mī ) EN: blabbermouth FR: |
ปากมาก | [v.] (pākmāk) EN: talk too much ; be a blabbermouth ; be garrulous ; shoot one's mouth off FR: |
ปากสว่าง | [v.] (pāksawāng) EN: blab ; be a blabbermouth ; spill the beans ; talk too much FR: |
สมภารหญิง | [n. exp.] (somphān yin) EN: FR: abbesse [f] |
ตกประหม่า | [v.] (tokpramā) EN: be flurried ; be abashed ; be stunned ; be flabbergasted ; be fearful FR: |
ตกประหม่า | [adj.] (tokpramā) EN: abashed ; stunned ; flabbergasted FR: |
วัด | [n.] (wat) EN: Buddhist temple ; Buddhist temple compound ; temple ; monastery ; abbey ; house of worship ; house of prayer FR: temple bouddhiste [m] ; temple bouddhique [m] ; temple [m] ; monastère [m] ; abbaye [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abbe | {m}; Abbé |
Abberufung | {f} | Abberufungen |
Anschlag | {m} (für Fenster oder Tür)rabbet (for window or door) |
düster | {adj} | düsterer | am düsterstendrab | drabber | drabbest |
schlaff; wabbelig | {adj} | schlaffer; wabbeliger | am schlaffsten; am wabbeligstenflabby | flabbier | flabbiest |
Kabbelei | {f} | Kabbeleien |