Please somebody help us. | ได้โปรด ใครก็ได้ ช่วยเราด้วย |
But you said "whoever". Did you forget about saying that? | แต่คุณบอกว่า ใครก็ได้ นะค่ะ คุณลืมว่าเคยพูดไว้หรือค่ะ |
Please, someone come. | "ได้โปรด ใครก็ได้ มา" |
Help! Somebody help me! | ช่วยด้วย ใครก็ได้ ช่วยฉันด้วย |
Get me out of this thing, somebody! Hello? | เอาฉันออกไปที ใครก็ได้ เฮลโหล |
Please, somebody, we're trapped down here. Somebody help us! | ได้โปรด ใครก็ได้ เราติดอยู่ในนี้/Nใครก็ได้ช่วยด้วย! |
Wait here. And somebody shut her up. | รออยู่นี่ ใครก็ได้ ปิดปากเธอหน่อย |
Where's the doctor? Come. | เราต้องการความช่วยเหลือ ใครก็ได้ หมออยู่ไหน |
Please! Somebody, please! | ได้โปรด ใครก็ได้ ได้โปรด |
Help! Somebody, please! | ช่วยด้วย ใครก็ได้ ได้โปรด |
You can choose anyone you want and we will do it together. | คุณเลือกมา ใครก็ได้ ที่พร้อมจะทำด้วยกัน |
Somebody please come over here and help. | ผู้ชาย #2: ใครก็ได้ ช่วยผมหน่อย. |
I needed to connect with someone,anyone, who wouldn't hurt me back no more. | ผมแค่ต้องการสัมผัสใครสักคน ใครก็ได้ ที่จะไม่ทำให้ผมเจ็บอีกต่อไป |
Please, please, somebody, I need help! | ได้โปรด, ได้โปรด ใครก็ได้ ผมต้องการการช่วยเหลือ |
Please! Somebody help me! | ได้โปรด ใครก็ได้ ช่วยผมด้วย! |
Please, somebody. I don't belong here Let me out | ได้โปรด ใครก็ได้ ฉันไม่ควรอยู่ที่นี่ ให้ฉันออกไป |
It's on the floor right over there. Find the lighter. | เกิดอะไรขึ้นวะ เฮ้ เฮ้ ใครก็ได้ หาไฟแช็คหน่อย |
Any of them. Make me know they really do matter to you. | หนึ่งในนั้น ใครก็ได้ ทำให้ผมเชื่อว่าเค้าสำคัญกับคุณ |
( Sobbing ) Somebody help me, please! | - คงกลับไปแล้ว ใครก็ได้ ช่วยที! |
Somebody! - Emily! | - ใครก็ได้ ช่วยด้วย! |
I need you to give me the names and addresses of anyone who had access to one of these dolls. | ผมต้องการชื่อกับที่อยู่ ใครก็ได้ เพื่อติดต่อเรื่องตุ๊กตาพวกนั้น |
Someone, anyone at all, help me! | ใครก็ได้ ใครก็ได้ ช่วยผมด้วย! |
Somebody, please help him! | /N ใครก็ได้ ช่วยเขาที! |
What brings you to my end of the compound? | - ใครก็ได้ บอกทีว่าเกิดอะไร |
Dunham, this is Shannon, with Commander Taylor. | ดันแฮม ได้ยินไหม ใครก็ได้ ฉันอยู่กับผู้พัน |
Usually one of the wounded, or, I don't know, maybe a woman. | - ใครก็ได้ ปกติจะเป็นคนที่บาดเจ็บน่ะ หรือ ไม่รู้สิ อาจเป็นผู้หญิง |
Find me somebody, anybody, who can say they saw Sully at the time of the murder. | หาใครสักคน ใครก็ได้ ใครก็ได้ที่สามารถบอกได้ว่า เห็นเขาตอนเกิดเหตุ |
Help! Someone, please! Somebody! | ช่วยด้วย ใครก็ได้ ได้โปรด ใครก็ได้ |
Someone help! | ผู้หญิง: ใครก็ได้ ช่วยที! |
Three, two... _ | 3 , 2 ใครก็ได้ ใครก็ได้ |
Anyone is welcome. Anyone. Anyone at all. | ยินดีต้อนรับทุกคน ใครก็ได้ ใครก็ตามที่มาคัดตัว |
Please, somebody help me. Uh! What are you doing? | ได้โปรด ใครก็ได้ ช่วยฉันด้วย นี่คุณทำอะไรน่ะ |
Please, somebody, help. | ได้โปรด ใครก็ได้ ช่วยด้วย |
All right, um... give me a name -- anybody who, uh, might have been there that night -- one of those elders. | เอาล่ะ เอ่อ บอกชื่อมาเลย ใครก็ได้ ที่อยู่ที่นั่นในคืนนั้น |
Please, somebody, a tree fell on our garage! | ได้โปรด ใครก็ได้ ต้นไม้ล้มใส่โรงรถของเรา |
Well, now that we've all gotten to know each other a little bit better, could someone please pass the dinner rolls? | ให้มากขึ้นกว่าเดิม ใครก็ได้ ช่วยเลื่อนขนมปังมื้อเย็นมาให้หน่อย |
Okay. Someone turn me into Jada Pinkett Smith. | เอาละ ใครก็ได้ ทำให้ฉันกลายเป็น Jada Pinkett Smith ที |
Call 911. Someone call 911. | เรียก 911 ใครก็ได้ เรียก 911 ที |
Eat someone else. Anyone else. Everyone else. | กินคนอื่นเถอะ ใครก็ได้ คนอื่นนะ อย่ากินฉัน |
Please, please. Someone, someone. | ได้โปรด ใครก็ได้ ใครก็ได้ |