A lot... you're sure that you wanted everybody who was in the building? | เยอะ.. แน่ใจ นะว่าต้องการอย่างนี้ ใครก็ตามที่อยู่ ในตึกนี้ |
You have to give them back, we gotta make them disappear. | - หลงกับมันแล้ว - แน่ใจ ? |
Are you sure, sure, sure | ลูกแน่ใจ แน่ใจ แน่ใจเหรอ |
And where? | เพราะ แน่ใจ ใน ตัวเลือกทั้งหมด |
If I saw the same look of determination in your eyes | - แน่ใจ ถ้าฉันเห็นแววของความมุ่งมั่นของเธอ เหมือนกับที่เห็นของเจเน็ต... |
Get your top ready. | - แน่ใจ ระวังหัวเอาไว้นะ |
I feel really, really strongly about this. | ฉันรู้สึก แน่ใจ แน่ใจกับมันมาก |
And if you're really sure you want to spend the rest of your lives together, the last thing we want to do is stand in your way. | และถ้าพวกเธอ แน่ใจ ว่าอยากที่จะ ใช้ชีวิตที่เหลือร่วมกัน 89 00: 03: |
Basically, trusts and estates law is pretty arcane stuff, but the clerk was pretty certain that Elise Vogelsong was gonna win. | หลักๆ พวกมรดกและทรัพย์สิน กฏหมายให้ความลับ แต่เสมียน แน่ใจ ว่าเอลลิส โวเก้ลซอง ชนะแน่ |
And you're sure about this? | คุณ แน่ใจ เกี่ยวกับ นี่แล้ว ? |
Kill line was good. Sure of that. That's the only thing I'm sure of. | ท่อลดแรงดันโอเคครับ แน่ใจ เป็นอย่างเดียวที่ผมแน่ใจ |
Is there anything else that we can do to ensure that you have a comfortable stay here with us? | มีอะไรที่เราสามารถทำได้เพื่อให้ แน่ใจ ว่าคุณมีความสะดวกสบายที่นี่กับ เรา? |