Who, Ben? What do you mean? | ใครกัน เบน เธอหมายความว่าอะไร |
Ben Gardner get this? | - เบน การ์ดเนอร์จับได้เหรอ |
I want you to have a good time and drink as much of Ben Schiller's liquor as possible. | ขอให้สนุกกันให้เต็มที่ เบน ชิลเลอร์เลี้ยงเหล็าไม่อั้นค่ะ |
I'm Ben Bannock's son. | ผมคือลูกของ เบน แบนนอค |
Derice's father, Ben Bannock, was a gold medalist in the 200 meters... at the Summer Olympic Games over 20 years ago. | พ่อของดีรีซ คือ เบน แบนนอค เจ้าของเหรียญทองวิ่ง 200 เมตร ในโอลิมปิกฤดูร้อนเมื่อ 20 ปีที่แล้ว |
Chris Chambers, Janice Reuben, Ben Fender, Dick Smith. | คริส แซมเบอร์, แจนนิส รูบิน, เบน เฟนเดอร์, ดิ๊ด สมิธ |
All right, Ben's Burger at 7:00... then we go watch the big guy play. | เอาหละ / เบน เบอร์เกอส์ ที่ เจ็ดนาฬิหา แล้วจากนั้นเราจะไปดูนายคนนั้นเล่นเกมส์กัน |
If you wanna leave a message for Katie, Ben, Josh or Erin what better time than.... | ถ้าคุณต้องการส่งข้อความถึง เคที่ เบน จอร์จ หรือ เอริน... ... อะไรจะดีไปกว่าเวลานี้ ... . |
You and Ben been to Tommy Tang's? | คุณ กับ เบน เคยไปร้าน ทอมมี่ แทงค์ หรือเปล่า? |
I don't know. I know he's nothing like Ben. | ไม่รู้ซิ แค่รู้ว่า เขาไม่มีอะไรเหมือน เบน เลย |
But that's Ben. That's who you fell in love with. | แต่ว่า นั่นคือ เบน คนที่เธอหลงรักไง |
When Ben Franklin was only 15 years old he secretly wrote 14 letters to his brother's newspaper pretending to be a middle-aged widow named Silence Dogood. | ตอน เบน แฟรงคลินอายุ 15 เขาเขียนอักษรลับ 14 ตัว ไปให้หนังสือพิมพ์ของพีชาย โดยปลอมเป็นหม้ายวัยกลางคน ชื่อ ไซเรนท์ ดูกู๊ด. |
Ten per cent, Ben. They offered you ten per cent and you turned it down. | 10%เชียวนะ เบน พวกนั้นเสนอให้นาย 10% แต่นายไม่เอา |
As far as crew, I was hoping Ben could pilot the mission. | ทันที่ทีได้ลูกเรือครบ, ฉันอยากได้ เบน เป็นนักบิน |
You're going to be Ben again. | นายจะกลับเป็น เบน คนเก่า. |
Tell me... do you want to be Ben Grimm again? | บอกฉัน... ว่านายต้องการจะกลับเป็น เบน กริม อีกครั้ง? |
Okay. Everybody, this is Ben. Ben this is Rachel, Sarah and... the rest of the team. | โอเค.ทุกคนมานี่ นี่คือเบน\ เบน นี่ราเชล ซาร่าและ... |
Pistons. Yes, yes, Ben Wallace. | ทีมพิสตันส์ใช่ๆ เบน วอลเลซ |
There's a guy there, Ben Forsik, I sent him copies of everything I had. | ไปหาคนชื่อ เบน ฟอสิก ผมส่งหลักฐานที่ผมมีให้เค้าไปแล้ว |
Casey: old ironside is ben lo pan. | - เบน โล ปัน ทหารเก่า |
Forget it, ben. It's chinatown. You ever see that movie? | ฝันไปเถอะ เบน ที่นี่ไชน่าทาวน์ เคยดูเรื่องนี้มั้ย |
We talked every couple of weeks. | เราต้องพูดกับทุกๆคู่ต่อสัปดาห์ แต่ เบน เค้ารู้ดีกว่าฉัน... |
You, my dear, will be happy to know that I talked to Paul about his buddy Ben Tramer. | เธอ เพื่อนรักฉัน จะมีความสุขที่ได้รู้ว่า ฉันพูดกับเขาเกี่ยวกับ เพื่อนซี้เขา เบน เทรเมอร์ |
Oh, I thought you said Ben Tramer was retarded. | ฉันคิดแล้วว่าเธอต้องพูดว่า เบน เทรเมอร์เป็นคนโง่ |
Careful, rancher, that's Ben Wade you're talking to. | ระวังหน่อย พ่อคนเลี้ยงวัว นั่น เบน เวด ... กำลังพูดกับแก |
...by Mr. Ben Wade himself. | เป็นฝีมือของ เบน เวด |
Imagine me shinning on down to Mexico with Ben Wade on my arm. | เห็นภาพฉันเดินฉุยฉาย ใน เม็กซิโก เลย ควงแขนไปกับ เบน เวด ด้วย |
The Southern Pacific will have Ben Wade convicted in a federal court. | เซ้าท์แปซิฟิค จะจัดการให้ เบน เวด ถูกดำเนินคดีที่ศาลส่วนกลาง |
I got five guns on you out here, Ben Wade! | ฉันมีปืน 5 กระบอก รอแก อยู่ข้างนอกนี่โว๊ย... เบน เวด |
Come now, Mr. Boles, that's Ben Wade you have there. | ไม่เอานา คุณโบลส์ นั่นมัน เบน เวด ที่คุณมัดไว้ |
That's Ben Wade they have up there. | นั่นคือ เบน เวด พวกมันจับเขาไว้บนนั้น |
And you just remember that your old man walked Ben Wade to that station when nobody else would. | ลูกแค่จดจำไว้ให้ดี ว่าพ่อของลูกนั่นแหละ เป็นคนพา เบน เวด ไปถึงสถานีได้ เมื่อไม่มีใครจะทำ |
I'm Erica Bain. And as you know, I walk the city. | ฉันชื่อเอริก้า เบน อย่างที่คุณรู้ ฉันเดินไปในเมือง |
This is Erica Bain, and you've been listening to Street Walk on WNKW. | นี่คือเอริก้า เบน คุณกำลังฟัง "สตรีท วอคล์" ทาง WNKW |
Let's now join Erica Bain in our WNKW studios. | เชิญรับฟังเอริก้า เบน จากสตูดิโอ WNKW ของเรา |
This is Erica Bain, and I walk the city. | นี่คือเอริก้า เบน และฉันเดินไปในเมือง |
My name's Erica Bain. I do a radio show. | ฉันชื่อเอริก้า เบน นักจัดรายการวิทยุ |
Then do it for Ben. It means a lot to the big guy. You'll break his heart. | ทำมันเพื่อ เบน มันมีความหมาย มากสำหรับเค้า คุณจะหยุดหัวใจเขา |
Ben Navis. Good, yes? | กระโปรงสก๊อต ปราสาท ไส้กรอกเครื่องใน เบน นาวิส |
"Loch" Big... "loch" Ben... "Loch" Big Ben. | โอเค แล้วล๊อคไหนหละ "ล๊อค" บิ๊ก.. "ล๊อค" เบน ล๊อคบิ๊กเบน |