One cannot consider what is obviously inferior | หนึ่งไม่สามารถคิดว่า is obviously อะไร ด้อยกว่า |
Ask me anything, but not that. | ถามฉัน อะไร แต่ ไม่ได้ หมายความว่า |
You brought nothing but bad luck with you. | คุณ นำ อะไร แต่ โชค ไม่ดี กับ คุณ |
The princess will marry... What? | เจ้าจะแต่งงาน อะไร นั่นอะไรน่ะ |
I urge you to use those six days to get your personal affairs in order in anticipation of incarceration. | แล้วนี่ก็จะเป็นการกำจัดเค้างั้นสิ อะไร รูปถ่ายคุณ |
What I find fantastic is any notion that there are answers beyond the realm of science. | ถ้าเธอถูกฆาตรกรรม เช่นที่รับทราบ จากการชันสูตรอย่างลวกๆ อะไร ที่ฉันพบว่าอัศจรรย์... |
What we've just witnessed, what we've read in your field reports, the scientific basis and credibility just seem wholly unsupportable. | ไม่ต้องกลัว Billy พวกเราอยู่ที่นี่ เพื่อช่วยคุณ เราเพิ่งเป็นพยานการพบเห็นอะไร อะไร ในรายงานการลงพื้นที่ ที่เราอ่าน |
Oh, what? What? These are plastic. | โอ้ อะไร อะไร นี่มันพลาสติด เขาบินไม่ได้ |
Zoom in under the chair. | - อะไร - ซูมเข้าไป - ตรงไหน |
I'm Mr. Szpilman's sister. | ขอโทษค่ะ - อะไร - ฉันเป็นน้องสาวคุณสปิลมันน์ |
William? What...? | วิลเลี่ยม อะไร วิลเลี่ยมอะไร |
Guess what? | ทายสิ อะไร พ่อมีกล้องวีดีโอใหม่ล่ะ |
Gotta piece together a theory? | ยังงั้นเหรอ อะไร มีอะไร |
This is a pretty good book. | - อะไร อะไร เธอว่าไม่มีอะไรเชื่อมโยงกัน |
That's exactly what you mean to do! | - อะไร อะไร - อะไร อะไร |
Our staff did a little field work in, uh, Cleveland. | คลีฟแลนด์ อะไร คุยกับครอบครัวผมมาเหรอ |
I don't want to tell that story. | - อะไร ผมไม่อยากเล่าเรื่องนั้น |
Oh, it's weird 'cause there's a hole in my chest . where my heart used to be 'cause someone else yanked it out and she doesn't even friggin' care that she did it. | - อะไร - มันแปลก เพราะมีรู อยู่ในหน้าอกฉัน ที่ๆ หัวใจฉันเคยอยู่\ เพราะใครบางคนได้กระชากมันออกไปแล้ว |
I wonder what temptations Edo harbors... enticing devout Ninja... to abandon their trade... so easily. | ฉันสงสัยว่า อะไร คือ อบายมุข ที่ เอโดะมี... ไว้ล่อลวง พวกนินจา... เพื่อ ทำลาย สิ่งแลกเปลี่ยน... |
So what can I do for you, Mr. Bailey? | จะให้ฉันช่วย อะไร คุณเบล์ลี่ย์ |
Um, Adrian, Adrian, um... do you mind if you just guard the luggage over there? | เอ่อ เอเดรียน เอเดรียน เอ่อ... คุณคงไม่ว่าอะไรนะกระเป๋าเดินทางคุณอยู่ตรงนั้น อะไร เเค่กระเป๋าเดินทาง แล้วฉันคิดว่ามันวางไม่ค่อยเป็นระเบียบเรียบร้อยเท่าไหร่ |
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. What, what are you doing? | โว้ๆๆๆๆๆ อะไร ลุงจะทำอะไร |
What? - You're supposed to knock them over. | - อะไร ลุงควรที่จะล้มมันลงทีเดียวเลย |
What, what, what are you saying? | อะไร อะไร คุณพูดว่าอะไรนะ |
Ad, Adrian, what's, what's going on? | เอเดรียน อะไร มันเกิดอะไรขึ้น |
What in the world was that? | ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ - อะไร อะไรนะ? |
Wow what? You. You're smiling. | ว้าว อะไร คุณ รอยยิ้มของคุณ |
Relax. What is this? Like, your first dance or something? | ใจเย็น อะไร ไปเต้นรำครั้งแรกเหรอ |
Come on. What, are you a lousy shot? | เอาน่า อะไร คุณยิงปืนไม่แม่นเหรอ |
[Sniffs] What are you doing there? What- [Sniffing] | นายมาทำอะไรตรงนี้ อะไร สุนัขตัวนี้ตามตัวมีกลิ่นท่อระบายน้ำ สดๆร้อนๆ |
Easy with the confetti. What's goin' on? | ง่ายด้วยลูกปา อะไร ไป 'หรือไม่ |
Jumbo's gun? Duane. What? | ปืนจัมโบ้เหรอ ดวน อะไร ดวน |
I'm telling you, there's nothing like the smooth, wet porcelain lips of the vagina spreading and enveloping me, squeezing against the head of my dick ever so firmly. | มันไม่เหมือน อะไร ๆที่เธอมีกับ หนุ่มเมคอัพนั่นหรอก ความแฉะของ... . |
Staring at me? What? What? | จ้องฉันเหรอ อะไร อะไร |
Weird noises, visions, anything like that? | พวกเสียง หรือว่าภาพ อะไร ประมาณนั้น? |
What... what, these people, huh? | อะไร... อะไร ผู้คนเหล่านี้ อาห์? |
What's--what's three blinks? | อะไร... อะไร กระพริบ 3 ครั้ง |
Hey, hey, Izzie, you know what? Cardio is my thing. | เฮ้,เฮ้,อิซซี่,รู้ไหม๊ อะไร หัวใจที่ฉันคิด |
I've invited Sloan and, um, well, I'm wondering what I should tell him to expect. | ผมชวนสโลนและ อืม,ถ้างั้น,ผมรู้สึกแปลกใจ อะไร ที่ผมควรบอกเขาเรื่องที่คาดไว้ |
So, what, this is how it is? | งั้น อะไร นี่เป็นเพราะยังงี้ใช่มั้ย |