Now, I've got a coach load leaving at midnight. | ตอนนี้ฉันได้มีการโหลดโค้ช ออก ในเวลาเที่ยงคืน. |
The fire brigade once got my head out of some railings. | ดับเพลิงที่ครั้งหนึ่งเคยไห้หัวของฉัน ออก ของรั้วบาง คุณต้องการให้พวกเขา? |
The idea as I see it is that we expand the molecules and the ring grows bigger and drops off. | คือการที่เราขยายโมเลกุล และแหวนเติบโตใหญ่และมันหยด ออก มีอะไรค่าไฟฟ้าของคุณคืออย่างไร |
Come on, he sees half your tits peeking out at him. | มาสิ, ครึ่งหนึ่ง ที่เขาเห็น หัวนม ของคุณ โผล่ ออก มาที่เขา |
Disappeared since yesterday. Took off with his bike somewhere. | หายไป ตั้งแต่เมื่อวาน เอา ออก ด้วย จักรยานของเขา อยู่ที่ไหนสักแห่ง |
He's cooling off, all right. | ที่ระบายความร้อน ออก ขวา ทั้งหมด |
What about Hal shutting them off before all the fuel is gone? | สิ่งที่เกี่ยวกับ แฮล ปิดพวกเขา ออก ก่อนที่ทั้งหมดเชื้อเพลิงจะ หายไป? |
Well, I think they ought to take the word "compassion"... out of the English dictionary. | ดีฉันคิดว่าพวกเขาควรจะใช้เวลา คำว่า"เมตตา"... ออก ofthe พจนานุกรมภาษาอังกฤษ |
Sometimes he was able to fight 'em off. Sometimes not. | บางครั้งเขาก็สามารถที่จะต่อสู้กับ 'em ออก บางครั้งไม่ |
Now, let's get that nasty bio-port out, put a nice fresh one in. | เริ่มเอาไบโอ-พอดเหม็นๆ ออก ใส่อันที่สดใหม่เข้าไป |
"Up and Out"? What kind of room is that? | ขึ้นและ ออก นี่มันห้องแบบไหนละ |
Number ten off. Mate. Free kicks and get far post at corners. | หมายเลข 10 ออก 23 เข้า ลูกฟรีคิก รู้ตำแหน่งแล้วนะ วางลูกไปเสาไกลเลย |
From now on, each day will bring a stronger sun, which frees the youngs from their shells. | จากนี้ไป ทุก ๆ วัน ความอบอุ่น จะกลับคืนมา ซึ่งจะปลดปล่อย เจ้าตัวน้อย ออก จาก เปลือก |
Cross clamp off. [EKG beeping] - We got rhythm. | เอา clamp ออก มีสัญญาณแล้ว ดูดี |
0800 arrival, 1205 departure. | ถึง 08.00 น. ออก 12.05น. |
Or is it that you aren't out here that much? | หรือ เป็น \ นั้นคุณ ไม่ ได้ ออก จาก ที่ นี่ |
We cut things open, dive into dark waters. | เราผ่าเปิดสิ่งต่างๆ ออก ดำลงไปในทะเลมืดลึก |
In, out, like, bam. Went smooth as silk, yo. What, nobody saw you? | เข้า ออก เหมือนล่องหนได้ นุ่มลื่นยังกะผ้าไหมไทย |
Adam jackson's life Reads like a "how to Make an unsub" manual. | เข้า ๆ ออก ๆ โรงพยาบาล... แขนหัก ซี่โครงหัก อ่อนเพลีย |
She died suddenly When adam was 5. Father unknown. | และหลังจากนั้นก็กลายเป็นอดัม ที่เข้า ๆ ออก ๆ ห้องฉุกเฉิน |
In an out of foster care since he was a toddler,and acquired quite the nice rap sheet. | เข้า ๆ ออก ๆ บ้านเด็กกำพร้ามาตั้งแต่แบเบาะ ได้รับใบตักเตือนเป็นประจำ |
I wish that you could just be my escort. Then I'd have fun. | 1 2 3 4 ออก 1 2 3 4 กลับเข้ามา |
Bitch like that, she come out here for one reason and one reason only. | เลว เช่นนั้น เธอ ออก มาที่นี่เพื่อ เหตุผลหนึ่ง และ เหตุผลหนึ่งเท่านั้น |
You all better get out of here right now. | พวกคุณทุกคน ที่จะได้รับ ออก จากที่นี่ ตอนนี้ |
You get your clothes off or I'm gonna slice her from the chin | คุณจะได้รับ เสื้อผ้าของคุณ ออก หรือ ฉันเมตร จะ เชือด เธอ จาก คาง |
Ain't that about the time she split? | ไม่ว่า เกี่ยวกับ เวลาที่เธอ แยก ออก หรือไม่ |
You hadn't taken a single day off. You're only human. | คุณไม่ได้ ถ่าย วันเดียว ออก คุณ เพียง มนุษย์ |
You wanna tell me why this was dropped off to my house? | คุณ ต้องการที่จะ บอกฉัน ว่า ทำไมถึง ถูกทิ้ง ออก ไปที่บ้าน ของฉันได้อย่างไร |
I don't know how many others know who you are, but when the word gets out, the killers are gonna be coming out of the woodwork. | ผมไม่ทราบวิธีการอื่น ๆ อีกมากมายรู้ว่า who คุณอยู่ แต่เมื่อคำว่าได้รับออก นักฆ่ามี gonna จะ ออก Ncoming ของงานไม้ |
Cut in promos of the drivers as soon as the light hits green, cut back to me, crane up, chase out after Frankenstein. | คัทในโปรโมชั่นของผู้ขับขี่ as ทันทีที่แสงนิยมสีเขียว ตัดกลับมาให้ฉัน, เครนขึ้น ออก chase หลังจาก Frankenstein, Got มันได้หรือไม่ |
They brought in a body. | พวกเขาไม่อนุญาตให้ใครเข้า ออก อะไร... |
My men and I will observe... and no one enters or leaves the premises. | ใครเข้า หรือ ออก โดยไม่ได้รับอนุญาติ งั้นตอนนี้ คุณก็เพิ่งจะลักพาตัว แลปและคนของฉัน บางทีคุณอาจจะบอกฉันได้ว่าเพราะอะไร |
Get- - Get- - Get out of there. | ออก ออก ออกมาจากข้างในนั้นนะ |
You've been activated for an op. | เธอไปเตรียมตัว สำหรับ ออก ภาคสนามได้แล้ว |
If I remove those unnecessary adverbs of "absolutely and "a little bit", that means there is no one around so it's weird. | ถ้าลบกริยาวิเศษณ์ที่ไม่จำเป็นของ"แน่นอน"และ"เล็กน้อย" ออก มันหมายความว่าไม่มีใคร อยู่รอบๆเขา มันจึงดูแปลก |
Dissect out the L.A.D., nick the artery, put in a shunt, and put the graft in distal to the blockage. | ผ่าเอา LAD ออก แล้ว สะกิดหลอดเลือดแดง ทำช่องเปิด แล้วเอาปลายส่วนต่อใส่ตรงที่อุดตัน |
When did you leave Lorath? | เมื่อไหร่ที่คุณ ออก Lorath? |
Been in and out of the V.A. Hospital. | เข้า ออก โรงพยาบาลทหารผ่านศึก |
He controls everything that goes in and out of the ports. | เขา ควบคุม ทุกอย่างที่ เข้า - ออก จากท่าเรือ |
I don't hunt anymore. | ฉันไม่ได้ ออก ล่า อะไร อีกแล้ว |