Austin Millbarge. I'm a GLG-20. | Austin Millbarge หน่วย GLG-20 |
It'ssoul finger by the bar-kays. | - พวกนั้นโดนสอบสวนแน่ หน่วย ICBM สหภาพโซเวียต |
Jack Morrison, Ladder 49. | แจ็ค มอร์ริสัน หน่วย ลัดเดอร์ 49 |
Found under the front seat. Hollywood Division. | เจอใต้ที่นั่งด้านหน้า หน่วย ฮอลลีวู้ด |
So, anyway, in this tower high above the prince's palace... is what you might call the Department of Fairytale Land Security. | แต่ช่างเถอะ, ปราสาทหลังนี้ สูงเหนือขึ้นไปจากวังเจ้าชาย... คุณอาจจะเรียกมันว่า หน่วย พิทักษ์รักษาเมืองแห่งเทพนิยาย |
Twenty hundred time check. Station 11. | ตรวจสอบเวลา 22.00 หน่วย 11 |
Engine 2, Engine 1 , Area 1 , Battalion 1 . | หน่วย 2, หน่วย 1, พื้นที่ 1, กอง 1 |
We'll be 1 1th Avenue Command. Engine 2, bring me a line. | เราจะเป็นผู้สั่งการที่ถนนสาย 11 หน่วย 2 ขอสายส่งน้ำด้วย |
First lieutenant,132nd s.o.c. | ผู้หมวด หน่วย 132 S.O.C. |
Nypd's passing the composite around | มีพยานเห็นมั๊ย? หน่วย Nypd มองข้ามหลักฐานแวดล้อม |
It's James Bond, British secret service. | หมอนี่ชื่อ เจมส์ บอนด์, หน่วย เอ็ม ไอ ซิก |
Jack, I got two units moving to you right now. | แจ็ค, ตอนนี้ผมมีเจ้าหน้าที่ 2 หน่วย กำลังเดินทางไปหาคุณ |
MAN (over radio): This is San Juan Sector 324. | นี่คือ ซาน จวน หน่วย 324. |
This is San Juan Sector 324. | นี่คือซาน จวน หน่วย 324 |
Which is we'll be coordinating with v security. | และเราต้องร่วมมือกับ หน่วย รปภ.ของ V |
15 needs to win,nash. | - หน่วย 15 ต้องชนะ, แนช |
Sir, the BAU is going to find the man that hurt your wife. | คุณคะ หน่วย BAU กำลังตามหาผู้ชาย ที่ทำร้ายภรรยาคุณอยู่ |
And team leader Clyde Easter, British s.I.S. | และหัวหน้าทีม ไคลด์ อีสเตอร์ หน่วย S.I.S อังกฤษ |
We're the police. We're Five-O. | พวกเราคือตำรวจ หน่วย 5-O |
I'll be here. ♪ ♪ ♪ ♪ | ผมจะอยู่ที่นี้ คุณไม่เคยให้ วีดีโอนั้น กลับ หน่วย ดีโอด๊ ใช่ไหม, โจ |
Patrol 1023 Unit 3, on the move. | สายตรวจ 1023 หน่วย 3 กำลังมุ่งหน้าไป |
Patrol 1023 Unit 3, arrived at the scene. | สายตรวจ 1023 หน่วย 3 ถึงที่หมายแล้ว |
E.R.T.'s inspecting it as we speak. | ตอนนี้ หน่วย E.R.T กำลัง ตรวจสอบอยู่ครับ |
I'm gonna go check with my contacts at Section 6, they might have some answers. | ฉันต้องไป ตรวจสอบข้อมูลกับ หน่วย 6 ก่อน บางทีพวกเขาอาจจะรู้บางอย่า |
It was full of old memory traces, stuff that you thought you've deleted but is still there. | มันเต็มไป หน่วย หน่วยความจำเก่าๆ เข้าใจว่า หลังจากที่คุณลบไปแล้ว แต่มันอยู่ตรงนั้น |
Get an SID unit here now. | Get หน่วย SID ที่นี่ตอนนี้. |
Because there was no airborne exposure, the NRC is saying that contamination was contained, which is the only reason why the U.S. attorney is considering a plea agreement in exchange for your cooperation... | เพราะว่ามัีนไม่ได้ระเบิดในอากาศ หน่วย NRC บอกว่า การปนเปื้อนจะถูกจำกัดขอบเขต นี่คือสาเหตุเดียว |
A single one is nearly ten trillion kilometers, or about six trillion miles. | หรือประมาณ 6,000,000,000,000 ไมล์ มันเป็นระยะ หน่วย เช่นเดียวเมตรหรือไมล์ |
I have created a special task force the ATCU, to neutralize these alien threats on our soil. | ฉันสร้างหน่วยพิเศษขึ้นมา หน่วย ATCU เพื่อขจัดพวกเอเลี่ยนนี่ออกไปจากโลกของเรา |
Lieutenant Hank Marlow of the 45th. | ร้อยโทแฮงค์ มาร์โลว์ หน่วย 45 |
Lieutenant Hank Marlow of the 45th pursuit squadron of the 15th. | ร้อยโทแฮงค์ มาร์โลว์ หน่วย 45 ฝูงบินติดตามที่ 15 |