Come on, I don't want to be late. Lili von Shtupp is opening tonight. | ไปกันเถอะ ฉันไม่อยากสาย ลิลลี่ วอน ชตุป เปิดโชว์คืนนี้ |
And now, folks, the gal you've all been waiting for the Bavarian Bombshell herself! | เอาละ ทุกท่าน สาวน้อยที่ทุกท่านรอ สาวอกดินระเบิด ปรบมือให้ลิลลี่ วอน ชตุป หน่อย |
Hye-won, it's time to go. Let's get going. | ฮี วอน ได้เวลาแเล้ว ไปเถอะ |
Nobel-prize winning scientist Dr. Theodore Von Sprokenwich. | นักวิทยาศาสตร์รางวัลโนเบล ดร.เธโอดอร์ วอน สโป๊คเค่นวิช |
Jung-Won, you trust me, right? | จอง วอน คุณเชื่อใจฉันใช่ไหม? |
Jung-Won, where are you? | จอง วอน คุณอยู่ไหนนะ? |
Call Dr. Von Pettit and USC, okay? | ช่วยโทรหา คุณหมอ วอน เพททิท กับ USC ได้มั้ยคะ? |
Typical of Victor Von Doom to build a 30-foot statue of himself. | รูปหล่อ วิคเตอร์ วอน ดูม สูง 30 ฟุต. |
During our recent mission to the Von Doom space station... we were exposed to as yet unidentified radioactive energy. | ระหว่างปฎิบัติการ ของสถานีอวกาศ วอน ดูม เราได้รับผลกระทบจากพลังงานที่ยังไม่แน่ชัด. |
Mr. Von Doom, would you like to comment on the recent failure of your IPO? | คุณ วอน ดูม, มีอะไรจะแถลงเรื่องความล้มเหลว ที่จะเอาหุ้นเข้าตลาดไม๊ครับ? |
Mr. Von Doom, are you okay? | คุณ วอน ดูม, เป็นอะไรหรือเปล่า? |
Ji-won may be angry to see needle marks on her delicate arm. | บางที จี วอน อาจจะไม่พอใจ ถ้าเธอเห็นรอยเข็ม ที่แขนที่แสนบอบบางของเธอ |
Ms. Han Ji-won's guardian! | ญาติคุณ ฮัน จี วอน ! |
Ji-won, I respect you You are perfect. | จี วอน ชั้นเหละนับถือแกเลย แกนี่เยี่ยมจริง |
Only 1000 won, Big event! No. | 1000 วอน เท่านั้น 1000 วอน เท่านั้น โอกาสทองครับ! |
Thank you. | 1000 วอน เท่านั้น ขอให้โชคดีนะครับ ขอบคุณ |
How's Hye-won doing? | เฮ วอน เป็นยังไงบ้างล่ะ |
One roll of bimbap for 5,000 won, why are there stones? | คิมบับแถวละ 5000 วอน ทำไมมีหินได้เนี่ย |
Young Woo Won Crown Prince Sado's tomb | ยูน วู วอน สุสานรัชทายาทชาโด |
Did you come because of that? Didn't you come because of the 50,000 won? | พวกแกมาเพื่อไอ้นั่นน่ะหรอ ไม่ใช่เพราะเงิน ห้าหมื่น วอน หรอ |
Victor von Doom. He's here under my orders. | วิคเตอร์ วอน ดูม \เค้ามาตามคำสั่งของผม |
To my only son, Whom I am proud of, Karl Von Geisler. | แก่ลูกชายของชั้น คนที่ชั้นภูมิใจทึ่สุด, คาร์ล วอน กายซ์เลอร์ |
Agent Larkin has learned that Fulcrum hired Von Hayes, a wealthy software magnet, to decrypt the chip and deliver the encoded information back to them. | เอเจนท์ ลาร์กิน รู้มาว่า ฟัลครั่ม ได้ว่าจ้าง วอน เฮย์ เจ้าพ่อซอฟท์แวร์ เพื่อถอดรหัส ชิป และดึงข้อมูลให้พวกเค้า |
All right, the microchip is stored inside a vault in Von Hayes' mansion. | เอาละ ไมโครชิพ ถูกเก็บไว้ในห้องลับ ในที่พักของ วอน เฮย์ |
And get close to Von Hayes. | เข้าไปให้ใกล้ วอน เฮย์ |
Von Hayes, we've been looking for you. | . วอน เฮย์ เรากำลังตามหานายอยู่ |
Having said that, our Shi Won has annoyed that big hero? | มีคนกล่าวว่า, ชิ วอน ของเราสร้างความรำคาญให้พวกเขา? |
It's 40,000 won, kid. | ทั้งหมด 40,000 วอน ไอ้น้อง |
At our place it's 2,500 Won, but I calculated it according to Kang Nam's rates. | ตามปกติมันแค่ 2,500 วอน แต่ฉันคิดตามอัตราคังนัม |
Also known as Edgar William Vaughn. Also known as Moloch. | หรืออีกนามนึง เอ็ดการ์ วิลเลี่ยม วอน หรืออีกนามนึงว่าโมล็อค |
We have reason to believe... the X-5 is now in the possession of Dieter Von Cunth. | เรามีเหตุผลที่เชื่อได้ว่า X-5 ตอนนี้ ไดเตอร์ วอน คานทร์ ครอบครองอยู่ |
But most of you are big pieces of shit... who are somehow connected to Dieter Von Cunth. | แต่สำหรับฉันมากกว่านั้นเขาเป็นขี้ก้อนใหญ่ ใครก็ตามที่จะติดต่อกับ ไดเตอร์ วอน คานทร์ |
The principle 80,000 Won plus interest 1,600 Won. The goods are returned upon payment in person. | ของมูลค่า 80000 วอนบวกดอกเบี้ย 1600 วอน ถ้าเอามาจ่ายฉันก็จะคืนของให้ |
Victor Von Doom, oh, and worst of all, | วิคเตอร์ วอน ดูม เลยนะ โอ้ ที่แย่ที่สุดก็ |
Blair told me she was meeting Juliet at Diane Von Furstenberg. | บอกว่า เธอจะไปเจอกับจูเลียตที่ ร้าน ไดแอน วอน เฟิสเตนเบิร์ค |
Choi Chae Won, Deputy Prosecutor from the Supreme Prosecutor's office. | ชอย แช วอน รองอัยการจากสำนักงานอัยการสูงสุด |
Three years ago, there was a case called Watchgate where 80,000 won watches were sold at a launch show, as Swiss name brands, to the tune of 200 Million Won. | เมื่อ 3 ปีก่อน มีนักต้มตุ๋นหลอกขายนาฬิกาก็อปในราคา 80,000 วอน เป็นนาฬิกาที่ก็อปยี่ห้อสวิส และทำเงินได้ 200 ล้านวอน |
1.9 2 million | 1.900,000 วอน 2 ล้านวอน |
I bought my ticket for 250,000 Won ($250). Why? | ฉันซื้อมา 2 แสน 5 หมื่น วอน ทำไมเหรอ |
Did they pay 250,000 Won ($250) to sit here too? | กระเป๋านี่ซื้อตั๋วราคา 2 แสน 5 หมื่น วอน มานั่งตรงนี้ด้วยเหรอ |