Don't you understand? He's too well known. | นายไม่เข้าใจหรือยังไง เฮนเคิล รู้จัก ผบ. |
You're not the man I knew ten years ago. | คุณไม่ใช่ผู้ชายที่ฉัน รู้จัก เมื่อ 10 ปีก่อน |
Hey, you know my friend Matty here, right? | เฮ้ รู้จัก เพื่อนฉันไหมนี่ Matty หา? |
Hey, you guys know Matty? | เฮ้ รู้จัก Matty กันไหม? |
Hawkins, meet Alvin Griffin. | ฮอว์กิ้น รู้จัก อัลวิน กริฟฟิน |
Yeah,I know it. Order me a rum and coke. I'll be there in ten. | รู้ รู้จัก สั่งรัมโค้กให้ฉันด้วยแล้วกัน อีกสิบนาทีเข้าไป |
Viper, meet ssa Jordan Todd from the B.A.U. | ไวเปอร์ รู้จัก จนท.พิเศษ จอร์แดน ทอดด์ จาก B.A.U. |
They told me to find her and put her in touch with a guy they know named Barrow. | ให้ฉันตามหาไดอาน่า ส่งเธอไปให้ใครบางคนที่พวกเขา รู้จัก ชื่อแบร์โร่ว์ |
You don't know I'm a master of Rock-Scissor-Paper. | คุณ ไม่ รู้จัก ฉัน นาย \ N ของ Rock-Scissor-Paper. |
Gabrielle knew the first victim, Greg Muretz. | เกเบียล รู้จัก เหยื่อคนแรก เกร๊ก มูเลส |
Which means he had to know Dr. Brennan. | ซึ่งหมายความว่าเขาต้อง รู้จัก ดร. เบรนแนน |
Ned, I do, yeah. | เน็ดหรอ? รู้จัก ใช่ ทำไมล่ะ? |
They're different, they're runners. They know more about the maze than anyone. | พวกเขาไม่เหมือนเรา เขาเป็นนักวิ่ง รู้จัก 'วงกต' ดีกว่าใคร |
Yes, I know her. | c.bg_transparentครับ รู้จัก เธอคือ... |