This will cement the friendship between our Phooey and the Dictator of Bacteria. | มิตรภาพแน่นหนาดั่งปูนซีเมนต์ ระหว่าง ผู้นำสวะๆ กับ แบคทีเรีย ผู้มาเยือน |
Over here. Right between the ribs. | กว่าที่นี่ ระหว่าง ซี่โครง |
Only communications of an emergency distress nature are allowed between the Leonov and Discovery. | การสื่อสารเฉพาะฉุกเฉิน ธรรมชาติความทุกข์ที่ได้รับ อนุญาต ระหว่าง ลีอนอฟ และ ดิสคัเฟอ รี |
There's a big difference between mostly dead and all dead. | มันต่างกันมากนะ ระหว่าง "กำลังจะตาย" กับ "ตายไปแล้ว" |
Can you explain your whereabouts over the past four months? | คุณบอกได้ไหมว่า ไปอยู่ไหน ระหว่าง สี่เดือนที่แล้ว ? |
The pulse sequenced through every prime number between 2 and 101. | 101. ชีพจรติดใจ ผ่านทุกตัวเลขที่สำคัญ ระหว่าง 2 และ 101 |
But for a while, at least, there did seem to be a kind of truce between Theo and Isabelle. | แต่ดูเหมือนผ่านมาสักพัก จะมีการสงบศึกกัน ระหว่าง ธีโอ กับอิซาเบล |
To a long and prosperous marriage... of our two companies. | สำหรับการสมรสที่ยั่งยืนและมั่งคั่ง ระหว่าง 2 บริษัท |
Welcome to the start of tonight's game between the South Bay Lancers and the North Valley Fighting Frogs! | ขอต้อนรับสู่การแข่งขันฟุตบอลในคืนนี้ ระหว่าง ทีม เซาท์ เบย์ แลนเซอร์ ..กับทีม นอร์ท วัลเล่ย์ |
So, what is the actual difference between a Hutu and a Tutsi? | แล้วมีอะไรแตกต่างกันจริงๆ ระหว่าง ฮูตู และ ทุซซี่ |
Our kind is forever shared between the ocean which feeds us and on the other side beyond the great plain the ice covered ocean, ...a meeting. | เผ่าพันธ์ของเราใช้ชีวิตเช่นนี้มาชั่วกัลป์ ระหว่าง ท้องทะเลที่คอยหล่อเลี้ยงชีวิตของพวกเรา และในอีกฟากหนึ่ง |
You think there's a connection between our boy and Larkhill? | คุณคิดว่ามันมีอะไรเกี่ยวกันไหม ระหว่าง "วี" ของเรา กับ ลาร์คฮิล? |
In our job, there's always going to be something between you and a woman. | งานของเรา, มันมักจะมีบางอย่าง ระหว่าง นายกับผู้หญิง |
So how do we sift truth from belief? | แล้วจะ แยกได้อย่างไร ระหว่าง ความจริง และความเชื่อ? |
The dichotomy of good and evil. | อารมณ์แตกแยก ระหว่าง ความดี และความชั่ว |
Manny, you can't choose between your kids. | แมนนี่ คุณไม่สามารถเลือกได้ ระหว่าง ลูกๆ ของคุณ |
Who'd win in a fight between Seungsuk and Taewook? | ใครเป็นคนชนะ ระหว่าง ซึง ซุก กับ เท วุก? |
I'm in for all I got for a matchup between them two Jjang vs. Taewook. | ฉันต้องอยู่ดูเกมส์ ระหว่าง เค้าสองคน จาง กับ เท วุก |
Well, first things first, Zel, the waves it's the perfect combination of beauty and danger. | ก็ สิ่งแรก เลย เซล คือ คลื่น มันผสมผสานกันอย่างลงตัว ระหว่าง ความสวยงาม และ อันตราย |
Um, the relationship in the book with the father and the son... | ความสัมพันธ์ในหนังสือ ระหว่าง พ่อ กับ ลูก ... มันอาจจะส่วนตัวเกินไป |
Don't worry about it. Between the two of us, we'll get it all done. | ไม่ต้องกังงล ระหว่าง เราสองคน เราจะทำมันเสร็จทั้งหมด |
I mean during my shift. | ฉันหมายถึง ระหว่าง ทำงาน ตะหาก |
We've gathered here today to celebrate the reaffirmation of vows with Caleb and Catherine. | เรามารวมกันวันนี้เพื่อเฉลิมฉลองการยืนยันคำสัญญา ระหว่าง เคเลบ กับ แคทเทอรีน |
This is a trade between two honorable people. | นี่แค่การแลกเปลี่ยน ระหว่าง 2 คนที่ซื่อสัตย์ นะ |
Betty Between 37, 38. | เบ๊ตตี้... ระหว่าง 37, 38 |
Think of any number between one and a million and I'll tell you what it is. | นึกเลขไว้ ระหว่าง 1 ถึง ล้าน และจะบอกคุณ ว่ามันเป็นอะไร |
We follow that to the end, and we've covered most of the distance between GATE and the Company's headquarters. | เราเดินไปจนสุดทาง เราจะใกล้ถึงที่หมาย ระหว่าง บ.เกตส์ กับ คอมพานี |
Guess you skipped the course on inter-office politics. | เดา คุณ ข้าม หลักสูตร \ ระหว่าง Non-การเมือง สำนักงาน |
Because if i did,he'd make lily choose--Us or you-- | เพราะว่าถ้าเขารู้ เขาก็จะให้ลิลลี่เลือก ระหว่าง พวกเรา กับ นาย |
As seen from earth When a connection is made between two stargates, | ตามที่เห็นจากบนโลก... เมื่อการเชื่อมต่อเกิดขึ้น ระหว่าง สตาร์เกท 2 อัน |
So it's a race between food, water, and life support. | ดังนั่นมันเป็นการแข่งขัน ระหว่าง อาหาร น้ำ เครื่องช่วยชีวิต |
I was the, uh, go-betwn, coordinating things with Dr. Kaswell and, of course, the Egyptian National Museum. | ผมเป็นคนกลางในการประสานงาน ระหว่าง ดร.คาสเวล และแน่นอนกับทาง พิพิธภัณฑ์แห่งชาติอียิปต์ |
That s. And b.'S friendship had a term limit? | ว่า มิตรภาพ ระหว่าง S กับ B จะมีเวลาจำกัด |
Maybe there's a powerful witch in town. | บางทีอาจจะมี แม่มดทรงพลังในเมือง มันมีความเกี่ยวโยง ระหว่าง เอ่อ |
A 60% subluxation between the scapula and the humerus indicates that his right shoulder was dislocated. | มีอัตราการเจริญเติบโต 60% ระหว่าง กระดูกสะบักและกระดูกต้นแขน ซึ่งชี้ว่าไหล่ขวาของเขาเคยได้รับบาดเจ็บ |
I was in the blue horizon, between heaven and earth. | ฉันอยู่บนเส้นขอบสีฟ้า ระหว่าง สวรรค์ และโลกมนุษย์ |
He brought the clans together in a time of great sorrow. | รวบรวบเผ่า ระหว่าง เกิดทุขภิบัติ |
One minute I'm a freeloader and the next I'm the only thing standing between you and eviction. | นาทีที่แล้วฉันเป็นคนขี้เอาเปรียบ... ...แล้วต่อมา... ...ฉันเป็นคนที่ยืนอยู่ ระหว่าง คุณ กับ การไล่ที่ |
Between 10 and midnight. | -เมื่อคืน ระหว่าง สี่ทุ่ม ถึง เที่ยงคืน |
First round: Cheng Vs. Wu Ping. | คู่แรก ระหว่าง เชง กับ วู ปิง |