Hey, Emma. Here's our company! | {\cHFFFFFF}Hey, เอ็มม่า นี่คือ บริษัท ของเรา! |
Before the war, a solicitor in the firm of Nicholas, Collins Osgood. | ก่อนสงครามทนายความใน บริษัท ของ นิโคลัสคอลลิน โอสกูด ฉันถูกไหม? |
You may not fall out until a very important bod sees you entertained and happy. | คณะกรรมการ บริษัท ที่เป็น เพราะที่นี่ไม่กี่นาที เห็นคุณเพลิดเพลินและมี ความสุข |
Gesundheit. | ผมรู้วิธีเล่นนะครับ เราสามารถทําทีม บริษัท แม็คมิลเลนได้นะ |
On behalf of Prince and Company... | ในนามของ บริษัท ปริ๊นซ์ แอนด์ คอมเพนี |
On behalf of Prince and Company, may I say what a pleasure it is to have you hair. | ในนามของ บริษัท ปริ๊นซ์ แอนด์ คอมเพนี ผมรู้สึกยินดีอย่างมากที่ ที่มีขน |
I told you Cristo Lemonade Company wouldn't be in the phonebook. | ฉันบอกแล้วว่า บริษัท น้ำมะนาว คริสโท้ ไม่มีในสมุดโทรศัพท์ |
Made by the first company to ever make wristwatches. | ทำโดย บริษัท แรกที่เคยให้นาฬิกาข้อมือ |
I don't know, but it'll be nice to have some company down here for a change. | ผมไม่ทราบ แต่มันจะดีที่จะมี บริษัท บางลงที่นี่สำหรับการเปลี่ยนแปลง |
Not long after the Warden deprived us of his company, | ไม่นานหลังจากที่คุมปราศจากเราของ บริษัท ของเขา |
Just our dog, Piranha. We always lock her in when there's company. | เพียงแค่สุนัขปลาปิรันย่าของเรา เรามักจะล็อคในตัวเธอเมื่อมี บริษัท เป็น |
I've got to go. | อาหารที่ดี, บริษัท ที่ดี ฉันเคยได้ไป |
My name is Jax and these are my associates Mr. Finn and Mr. Quigley. | ชื่อของฉันคือ Jax และเหล่านี้เป็น บริษัท ร่วมของนายฟินน์และนายควิกลีย์ |
Your authority as governor, your influence in London, and your loyalty to the East India Trading Company. | หน้าที่ข้าหลวงของท่าน อำนาจต่อรองที่ ลอนดอน และการจงรักภักดีต่อ.. บริษัท อิสท์อินเดียเทรดดิ้ง |
Well, I think that informative film taught us all a little bit more about how Zomcon helps make our world a better place, isn't that right, children? | ครูคิดว่า หนังสารคดีเมื่อครู่ ได้เสริมความรู้เกี่ยวกับ บริษัท ซอมคอน ในการช่วยกอบกู้โลกเราให้น่าอยู่ |
You know that 14 different companies are doing the fumigation on shifts? | คุณรู้มั้ยมี 14 บริษัท ที่ผลัดกันมาพ่นยา |
Fujii-san i electronics might be difficult no answer? | ฟูจิ ซัง สงสัย บริษัท i electronics คงจะยาก ไม่มีคำตอบงั้นหรือ ? |
Schweitzer was the plumbing company that made the toilet | สเวชเซอร์ เคยอยู่ Schweitzer บริษัท การประปา ที่ทำห้องน้ำ |
First of all, a pet keeps you company. | แรกของทั้งหมดสัตว์เลี้ยงที่ช่วยให้ บริษัท ที่คุณ |
...aspects of the Algernon-Gordon effect... which my associate will cover. | แง่มุมของผลกระทบที่เกิด แอลจะโนน กอร์ดอน ซึ่ง บริษัท ร่วมของฉันจะครอบคลุม |
Look, I joined the company for action, man. | ดูผมร่วมงานกับ บริษัท สำหรับการดำเนินการมนุษย์ |
They got a private hangar there owned by a Japanese corporation goes by the name of Haiku Cargo. | เป็นเจ้าของโดยชาวญี่ปุ่น บริษัท ไปด้วย ชื่อของสินค้าไฮ |
Next, we need to redecorate Lichtenstein Enterprises. | จากนั้น เราจะตกแต่งใหม่เป็น บริษัท ลิคเทนสไทน์ |
Okay, okay, company DVDs you're saying? | โอเค, โอเค, นายพูดถึง บริษัท กับDVDใช่มั้ย? |
Three chemical companies in the u. S. Supply those compounds. | บริษ้ทเคมี 3 บริษัท ในสหรัฐที่ผลิตสารเหล่านี้ |
Intra-company letter to Toledo. | จดหมายภายใน บริษัท ที่จะโตเลโด |
I'm going to be leaving the firm in the fall. | ฉันจะออกจาก บริษัท ในฤดูใบไม้ร่วง |
Mr. Daniels, American Paint Company here for the job. | คุณแดเนียล บริษัท อเมริกัน เพนท์ อยู่นี่เพื่อช่วยคุณทำงานครับ |
The moment this meeting breaks up, we'll be going over every acquisition B% R has made in the past 18 months. | ทันทีที่คุยกันเสร็จ เราจะลองไปดูทุกๆ บริษัท ที่BRรวบมาไว้ในรอบ 18 เดือน |
Last night, Dale ran a timeline, and we found a day last March when B% R bought seven companies in one afternoon. | เดล ใช้เวลาจนถึงเมื่อคืน จึงพบว่าเดือนมีนาคมที่ผ่านมา BR ได้ซื้อกิจการของ 7 บริษัท ภายในวันเดียว |
With blood supplies continuing to dwindle, private investors are pulling their human stock from the Bromley Marks Harvesting Facility. | การลดลงของเลือดที่เพิ่มขึ้น บริษัทเอกชนได้ลดการใช้ปริมาณเลือดมนุษย์ลง บริษัท มอบลี่ มาร์ก |
We need the heir of a major corporation to dissolve his father's empire. | เราต้องเป็นทายาทของ บริษัท ยักษ์ใหญ่ที่จะละลายอาณาจักรของพ่อของเขา |
We're the last company standing between them and total energy dominance. | เรากำลัง บริษัท สุดท้ายที่ยืนอยู่ระหว่างพวกเขาและการปกครองของพลังงานทั้งหมด |
We suggest breaking up his father's company as a "screw you" to the old man. | เราขอแนะนำให้เลิก บริษัท ของพ่อของเขาเป็น "สกรูคุณ" กับคนเก่า |
You can build a better company than he ever did. | คุณสามารถสร้าง บริษัท ที่ดีขึ้นกว่าที่เขาเคยทำ |
Chased around the globe by anonymous corporations and police forces the way the projections persecute the dreamer? | ไล่ล่าทั่วโลก ... ... โดย บริษัท ระบุชื่อและกองกำลังตำรวจ ... ... วิธีประมาณการกลั่นแกล้งฝัน? |
In the past six months, I'm the only profitable thing about this company. | ในหกเดือนที่ผ่านมาผมมีเพียงสิ่งเดียว profitable เกี่ยวกับ บริษัท นี้ |
I can tell my business associates something came up. | ฉันจะบอกอะไรบางอย่างของฉัน บริษัท ร่วมธุรกิจ มาด้วย |
The traditional approach to SETI is to scan the skies with the radio telescope in the hope of picking up a message from some alien civilization that's been deliberately beamed towards Earth. | ศาสตราจารย์พอลเดวีส์ เป็นนักฟิสิกส์และ บริษัท ในเครือ เซที แต่เขาเป็นอะไรบางอย่าง ของคนนอกรีตภายในกลุ่ม |
The earth is sort of a squishy, firm ball of jello or something, and every day, when the tides go in and out, the earth deforms sort of like a ball, and the earth under your foot | โลกคือการจัดเรียงของนุ่มลูกของ บริษัท เจลโล่หรือบางสิ่งบางอย่าง และทุกวันเมื่อกระแส น้ำไปในและนอก โลกเบี้ยวประเภทเช่นลูก |