No one's killing anyone. it's a co-op cocktail party. | ไม่มีใครฆ่าใครทั้งนั้นแหละ นี่งาน ค้อกเทล ปาร์ตี้นะ |
But have you ever heard of a drink called 7 and Squirt? | แต่นายเคยได้ยิน ค็อกเทล 7 Crown กับฝอยโซดามั้ย? |
In there is everything you need to make a self-igniting Molotov cocktail. | ในนั่นมีทุกอย่างที่ต้องการ ในการทำโมโลโทป ค๊อกเทล ที่ติดไฟได้เอง |
"Please join the Mikaelson family this evening at seven o'clock for dancing, cocktails, and celebration." | ขอเชิญมาร่วมงาน ครอบครัว ไมเคิลซัน เย็นนี้ หนึ่งทุ่มตรง สำหรับงานเต้นรำ ค็อกเทล และ การฉลอง |
Strawberry daiquiri. | สตอเบอรี่ ค๊อกเทล (ใส่เหล้าและมะนาว) |
Yeah, it was some stuffy Hollis thing at the chancellor's with cocktail wieners and sliders and fancy dipping sauces. | ใช่ .. มันคือะไรซักอย่างยัดไส้เนี่ยเเหล่ะ ที่ The Chancellor's กับ ค๊อกเทล wiener |
Just a little cocktail. Calcium, folate, vitamins A through Z. | แค่ ค๊อกเทล แคลเซียม, โฟเลต, วิตามิน A ถึง Z |