What if you try focusing it, you know, like a telescope? | ไหนลูกลองพยายามเพ่งให้ดีสิ คล้ายๆ กับกล้องส่องทางไกลน่ะ? |
It was like a-A mark on her hand - - Almost like a brand. | มันเหมือนเป็นรอยตำหนิบนมือของเธอนะ คล้ายๆ กับตราสัญลักษณ์ |
Well, the same thing happened to me... only vastly different. | ใช่, คล้ายๆ กับที่เกิดขึ้นกับฉันเลย... แต่มันค่อนข้างจะต่างกันซักหน่อย |
And also possibly something that lives underground, a-a mole rat. | และเป็นไปได้ บางสิ่ง อาศัยอยู่ใต้ดิน คล้ายๆ กับ หนู |
I just think most religion is a kind of club designed to keep some people in and some people out. | ผมคิดว่าศาสนาส่วนมาก คล้ายๆ กับสมาคมหนึ่งๆ ที่ถูกออกแบบมา ให้คนเข้าและออกได้ |
And you gave him something that looked like a wet oven mitt. | แล้วเธอก็ให้บางอย่างกับเขา... คล้ายๆ ถุงมือเปียกๆ |
They're running into the same kind of thing that set up shop at that hospital. | พวกนั้นเจออะไร คล้ายๆ กัน เรื่องที่กุขึ้น ที่โรงพยาบาลนั่น |
A cellulose, rather like papyrus, which would explain its durability. | เป็นเส้นใย คล้ายๆ ปาปิรุส ซึ่งอธิบายได้ว่าทำไมมันจึงคงทน |
We've got some kind of greenhouse out here. | เราเจอบางอย่าง คล้ายๆ โรงเรือนตรงนี้ |
It's Hebrew for something like "take charge," | มันเป็นภาษาฮิบบรูสำหรับอะไรสักอย่าง คล้ายๆ คิดค่าบริการ |
That guy that we met, he probably only talked to us 'cause he thinks that I'm... some kind of hero. | ผู้ชายที่เราได้พบนั้น เขาอาจจะพูดคุยเพียงเพื่อที่จะให้เรา ทำให้เขาคิดว่าผม... คล้ายๆ พระเอก |
Uh, well, yeah. Kinda. But... | เอ่อ ก็ใช่ คล้ายๆ แต่... |
But there's a fast track to promotion. Kind of manager. | แต่มีทางลัดสำหรับการเลื่อนขั้น คล้ายๆ กับผู้จัดการ |