So you have to talk sense into him. The Tattaglia family is behind me. | เพื่อให้คุณมีที่จะพูดคุยความรู้สึกเป็นเขา ครอบครัว Tattaglia เป็นอยู่ข้างหลังผม |
Mother, mother. Family. Yes, family. | แม่แม่ ครอบครัว ใช่ครอบครัว |
Family, family. Father, mother. Mother, father. | ครอบครัว, ครอบครัว บิดามารดา พ่อแม่ |
Family. Family. Family. | ครอบครัว ครอบครัว ครอบครัว |
There's no record of anything, school, jail... mother, father, parents, nothing. | ไม่มีบันทึกอะไรเลย โรงเรียน คุก แม่ พ่อ ครอบครัว ไม่มี |
A crowd of faces... friends and family, enemies, lovers. | มิตรสหาย ครอบครัว ศัตรู หรือ คู่รัก |
But then I would think about this family and... all the things we've endured and the good things ahead of us. | แต่ หลังจากนั้นแม่คิดถึง ครอบครัว และ หลายสิ่งหลายอย่างที่เราฝ่าฝันมา |
Thank you for giving her to us, her family and friends, to know and to love as a companion on our earthly pilgrimage. | ...พระองค์มอบเธอมาให้พวกเรา ครอบครัว และเพื่อน เพื่อรู้จัก และรักใคร่เช่นสหาย บนโลกเล็กๆใบนี้ |
We dine with four and 20 families of all shapes and sizes. | เราทานอาหารเย็นกับ 24 ครอบครัว ทุกแบบและทุกขนาด |
Only my friends, parents, and you will remember me. | เพื่อนของฉัน ครอบครัว และเธอจะจำฉันได้ |
Blood, family... you. | สายเลือด ครอบครัว และก็... ลูก |
And you went to the gallagher family,obviously, and your brother went to the weems family from upstate. | นายไปกับพวก ครอบครัว กาแลคเกอร์ แน่นอน.. แล้วน้องของนาย ไปกับครอบครัว วีม จากตอนเหนือ |
It is another to leave everything behind-- your wife, your family, your job-- chasing a theory that is pure fantasy. | มันเป็นอีกทางหนึ่งที่จะทิ้งทุกสิ่งไว้เบื้องหลัง ภรรยา ครอบครัว งาน ไล่ไขว่คว้าทฤษฎี ที่เพ้อฝัน |
Don't you have any friends,family,anyone? | คุณมีเพื่อน ครอบครัว หรือใครบ้างไหม |
Take all his memories of me, my family, Claire, everything i ever told him. | ลบทุกอย่างเกี่ยวกับฉัน ครอบครัว คแลร์ ทุกอย่างที่ฉันเคยบอกเขา |
There are dozens-- my family,my staff,my associates. | มีอยู่มากมายเป็นโหล ๆ ครอบครัว พนักงาน เพื่อนร่วมงานของผม |
You married a man from a very rich family-- the operative word being "family." | คุณแต่งงานกับคนที่มาจากครอบครัวเศรษฐี เน้นตรง ครอบครัว สินะ |
Time for a... a family reunion in Wyoming? | เวลาสำหรับ ค.. ครอบครัว ได้กลับมาอีกครั้งใน ไวโอมิ่ง? |
He's targeted 5 homes and killed 8 people in 6 weeks. | เหยื่อของเขาทั้งหมดมี 5 ครอบครัว 8 ศพใน 6 สัปดาห์ |
Job... family... freedom. | งาน.. ครอบครัว อิสรภาพ |
Is one that takes pride in himself while protecting the family. While destroying his own life... | เป็นคนที่รักศักดิ์ศรีในตัวเอง ขณะที่ปกป้อง ครอบครัว ก็ทำลายชีวิตตัวเองไปด้วย... |
With food and family | ด้วยอาหาร ครอบครัว และ มิตรภาพ |
Honored guests, family, friends, | ประชาชนทุกคน ครอบครัว และเพื่อนฝูง |
People, families... that's real. | ผู้คน ครอบครัว นี่ล่ะ คือความจริง |
Love, family, whatever it is -- they are always gonna use it against us. | ความรัก ครอบครัว อะไรก็แล้วแต่ -- พวกมันจะใช้กับ เราเสมอ |
Happy Thanksgiving, Jacobsen family. | สุขสันต์วันขอบคุณพระเจ้า ครอบครัว จาคอบส์ |
The family left louisville after tommy told police where to find the bodies. | ดูนี่ ครอบครัว ย้ายออกจากหลุยส์วิลล์ หลังจากทอมมี่บอกตำรวจ ถึงสถานที่ในการค้นหาศพ |
Understanding, unconditional love, family, trust-- | เข้าใจกัน ไร้ซึ่งเงื่อนไข ในความรัก ครอบครัว ความไว้ใจ-- |
Friends, family, bank accounts, whatever. | เพื่อน ครอบครัว บัญชีธนาคาร อะไรก็ตามที |
And, um, friends, family, and everyone on the council. | และ เอ่อ เพื่อนๆ ครอบครัว และทุกคนที่สภา |
Now despite Louis Tobin's admission of guilt, the Tobin family has issued no public statement nor any words of remorse for his victims. | ตอนนี้ นอกจาก Louis Tobin ยอมรับในความผิด ครอบครัว Tobin ยังไม่ได้แจ้งอะไรต่อสาธารณะชนเลย และก็ยังไม่มีการกล่าวอะไรจากผู้รับเคราะห์เหล่านั้น |
Carrying on what your parents wanted family are family | ปฏิบัติในสิ่งที่พ่อแม่ของคุณต้องการ ครอบครัว และ ครอบครัว |
Now, we got a serious situation here, Mr. Robinson. | ในส่วนของเครเว็น, และอีก 3 ครอบครัว ได้สูญเสียเด็ก ๆ ไป |
Eight families, including my own, Roger. | 8 ครอบครัว รวมถึงครอบครัวผมด้วย โรเจอร์ |
Who will stand between us, the jackboots and the proletarian abyss? | วันใดที่พ่อตายไป เจ้านั่นคงทำตัวเอง ครอบครัว และประเทศนี้พินาศ ภายในปีหนึ่งเป็นแน่ แล้วใครจะมาช่วยเรา |
Who would have thought the apocalypse could be so romantic? [ laughter ] Marriage, family -- it's a blessing. | ใครจะไปคิดว่า วันสิ้นโลก จะมีเรื่อง โรแมนติก การแต่งงาน ครอบครัว คือพรของเรา |
She believed in community, Family, honor and loyalty. | แม่เชื่อในเรื่องความเป็นชุมชน ครอบครัว เกียรติยศ และความซื่อสัตย์ |
Dig up aggravated arrest complaints filed by veterans on behalf of themselves, friends, family, all right? | ขุดคุ้ยหาข้อมูลการร้องเรียนการจับกุม ในนามของทหารผ่านศึก - ตัวพวกเขาเอง เพื่อน ครอบครัว ตกลงไหม - นั่นคงจะรายชื่อยาวเป็นหางว่าว |
A pleased customer's gonna want to stay in the store longer, he's gonna want to bring his friends, maybe, bring his family, tying up valuable CIA resources, not to mention... encouraging them to look a little deeper. | ลูกค้าจะอยากอยู่ที่ร้านนานขึ้น เขาอยากจะพาเพื่อน หรือไม่ก็ ครอบครัว ผูกติดไว้กับทรัพย์สินของ CIA |
I feel the way to do that is to see you, face to face, without 75 of our closest friends and family staring at us. | ผมรู้สึกว่าทางออกคือต้องพบหน้าคุณ โดยไม่ต้องมี แขก 75 คน เพื่อนสนิท ครอบครัว คอยจ้องเราอยู่ |