We're depending on you, okay? | เรากำลัง ขึ้นอยู่กับ คุณ นะ |
Come on now. We're depending on you. | มาใน ตอนนี้ เรากำลัง ขึ้นอยู่กับ คุณ |
We can reach CRS in approximately one hour depending on traffic conditions. | เราไปถึง CRS ได้ในราว 1 ชั่วโมง ขึ้นอยู่กับ สภาพการจราจร |
Mm, depends. did you cheat? | อืมม, ขึ้นอยู่กับ คุณโกงหรือเปล่า? |
In Japan, some suggest the solidification of the bay was due to underwater volcanic activity though no such activity has been reported in the area. | ในญี่ปุ่น บางคนแนะนำว่า การแข็งตัวที่อ่าว ขึ้นอยู่กับ ปฏิกิริยาภูเขาไฟใต้น้ำ ถึงกระนั้นก็ไม่มี การรายงานเกิดขึ้นในพื้นที่นี้ |
It seems like he's talking about it with the people in the workshop right now. | ตอนนี้พวกเขากำลังคิดกันอยู่ ขึ้นอยู่กับ ศ.อ.ฉ. นะ |
It opens and closes, depending on whether you're going round a corner or down a straight. | มันจะเปิดหรือปิด ขึ้นอยู่กับ ว่าคุณเข้าโค้งหรือวิ่งทางตรง |
How and when is up to Red John. | เมื่อไหร่ยังไง ขึ้นอยู่กับ เรด จอห์น |
Where Bonnie currently resides, rests on a living, breathing human being that we now need to protect. | ที่ที่บอนนี่อยู่ ขึ้นอยู่กับ ลมหายใจของคนหนึ่ง ที่เราจำเป็นต้องช่วยกันปกป้อง |