Spread out. Look for anything of use. Gas, food, ammo. | กระจายกำลัง แล้วดูว่ามีอะไรที่ใช้ได้บ้าง แก๊ส อาหาร กระสุน หรือ สว่าน คงรู้นะ |
I want four mags... a box of 9-millimeter 147 hollow-points and give me 50 fmjs. | เอาแม็กปืน 4 อัน กระสุน 9 มม. เบอร์ 147 หัวระเบิด |
There's no way the bullets will ricochet into your ass. | ไม่มีทาง กระสุน จะเด้งกลับมาหาคุณ |
I'm going to need a mag of Lokken 2-12, a thermographic scope, and no questions asked. | ฉันอยากได้ ที่บรรจุ กระสุน ของ ล๊อคเคน 2-12 กล้องตรวจจับความร้อน และไม่มีคำถาม |
Nikita wouldn't buy ammo from a manufacturer, | นิกิต้า ไม่มีทางซื้อ กระสุน จากผู้ผลิต โดยตรงอยู่แล้ว |
It appears our initial assumptions were wrong. Once you get your weapon get your gear, get your munitions, move outside! | หยิบชุดนาย อาวุธ กระสุน ลุยพวก |
As to Brother Sam, I'll know when I find the 9 millimeter that put the holes in him. | สำหรับหลวงพี่แซม ผมจะรู้แน่ชัดเมื่อเจอ... กระสุน 9 มม. ที่ฝังอยู่ในตัวเขา |
Rockets, bullets, the private jet, servicing the private jet, the fresh shrimp that Morgan likes to eat on the private jet. | จรวด กระสุน เครื่องบินเจ็ทส่วนตัว การบริการบนเครื่องบินเจ็ทส่วนตัว กุ้งสดๆ ที่มอร์แกนชอบกินบนเครื่องเจ็ท |
Bullet, bullet, bullet! | กระสุน กระสุน กระสุน! |
I'm going to get my own evidence. 7.62 millimeter rounds. | ผมก็จะไปหาหลักฐานของผมเองน่ะสิ กระสุน 7.62 มม. |
What do you think's going to happen when we unload two barrels of Puckshot into your ugly mugs? | นายคิดว่าอะไรจะเกิดขึ้น ถ้าเราไม่ปล่อย กระสุน Puck สองกระสุน เข้าไปในหน้าเห่ยๆของนาย? |
I need three more clips of 5.56... eight grenades and an extra battery. | ฉันต้องการ กระสุน 5.56 อีกสามแมก ระเบิดขว้าง 8 และแบตสำรอง |
We've got 25 rifles with 20 rounds each, give or take. | เรามีไรเฟิล 25 กระบอก กับ กระสุน 20 นัดสำหรับแต่ละอัน |
With guns, ammo, and artillery. | ด้วยปืน กระสุน และปืนใหญ่ |
Ken was cutting armor-piercing slugs into scrap engine parts not 20 feet from where you're sitting. | เคนได้รับการตัดเจาะเกราะ กระสุน เข้าชิ้นส่วนเครื่องยนต์เศษ ไม่ได้ 20 ฟุตจากที่คุณกำลังนั่งอยู่ |