From the way the wounded are pouring into this place we better get the hell out of here before we get caught up in the war. | ดูจากที่พวกคนป่วย แห่เข้ามาที่นี่... ...เราควรออกจากที่นี่ได้ ก่อนติดอยู่กลางสงคราม |
Let no man surrender if he is wounded and can fight. | ถ้าเขาได้รับบาดเจ็บและ สามารถต่อสู้ ฉันต้องพูดอีกหรือไม่ ไม่มีเซอร์ |
Sometimes we risk being shot at to put our wounded mounts out of their misery. | บางครั้งเรามีความเสี่ยงที่จะถูก ยิง ที่จะนำม้าได้รับบาดเจ็บที่ไม่ดี ของเรา ออกจากความทุกข์ยากของพวก เขา |
One night, they brought in a badly wounded pilot from a raid. | คืนหนึ่ง พวกเขานำนักบิน บาดเจ็บสาหัสมาจากการบุก |
"Women carried the wounded and broken bodies from the road until they dropped from exhaustion." | "ผู้หญิงพยุงร่างผู้บาดเจ็บออกจากถนน จนสิ้นสติไปเพราะความอ่อนล้า" |
I've been wounded here and here. | ฉันได้รับบาดเจ็บที่นี่และที่นี่ |
You've been wounded in your head. | คุณได้รับบาดเจ็บที่ศีรษะของคุณ |
Load the wounded onto the helicopter! | เอาพวกที่บาดเจ็บขึ้นเฮลิคอปเตอร์ |
Most of it's come from wounded American boys. | ส่วนใหญ่จากทหารอเมริกันที่บาดเจ็บ |
The human interest in the unending woe pouring from the wounded metropolis. | ชั้นได้ยินเรื่องของคุณเยอะเลยจากแจอิน |
We must stem the tide of malice, and pour into each other's wounded bosoms the balm of sisterly consolation. | พวกเราต้องเอาความพยาบาทลอยน้ำไป และเทมันลงไปที่ก้นทะเล เพื่อระงับความเจ็บปวดของพี่น้อง |
On the opposite is a hospital taking wounded from the Russian front. | ตรงข้ามเป็นโรงพยาบาล รับทหารบาดเจ็บชายแดนรัสเซีย |