That guy was a treasure trove of unbelievable things. | หมอนั่นมีคุณค่าของสิ่งที่เหลือเชื่อ |
Sheriff said that it's a real treasure trove down there so I've got dibs on the old body spray, and 'Jugs' magazines | นายอำเภอบอกนั่นรถของพวกนักล่าสมบัติ ฉันต้องการสเปรย์สำหรับร่างกาย |
Early childhood is a treasure trove of pain. | ช่วงปฐมวัยคือขุมทรัพย์ความเจ็บปวด |
Maybe you have a treasure trove of stalker paraphernalia. | คุณอาจเป็นพวกสตอล์คเกอร์\ สะสมของส่วนตัวคนอื่นก็ได้ |
A.N.JELL is a treasure trove of newsworthy material. | เราจะได้เห็น A.N.Jell ขึ้นปกหน้าสินะ! |
Gossip Girl probably has a treasure trove of photos in her in-box. | Gossip Girl อาจมีสมบัติล้ำค่า จากภาพถ่ายในกล่องข้อความขอเธอ |
This place is a treasure trove of literature. | ที่นี่คือขุมทรัพย์ ทาง วรรณกรรม |
They allow the body to reveal a treasure trove of secrets even when the cause of death appears to be quite evident. | มันทำให้ศพยอมเปิดหีบเก็บความลับ แม้ว่าสาเหตุการตาย จะเห็นชัดเจนก็ตาม |
Oh, that. Well, I have a treasure trove of terrible tidbits for you. | เรื่องนั้น ฉันมีเป็นกองพะเนินเทินทึกเลยค่ะ |
Her phone provided a treasure trove of messages. | โทรศัพท์ของเธอมีข้อความบานตะเกียง |
Managed to make Abernathy into a semblance of a character, even with your trove of blackmail filling up most of his gray matter. | กับการทำให้อเบอนาธีกลายเป็นตัวละครที่มีบุคลิกแบบนั้น กล่องสมบัติแบล็คเมล์ของคุณด้วย ที่เอาไว้ใช้เติมเต็มสสารสีเทาของเขา |