ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
For the day of the Lord cometh... as a thief in the night! | เพื่อวันของพระเจาจะมาถึง เหมือนขโมยในกลางคืน |
Sure they are. A thief and two feebs. | ก็แหงละ หนึ่งขี้ขโมยกับสองขี้โรค |
He's a thief in my book. | เขาเป็นขโมยในหนังสือของพ่อ |
He wore a money belt. The thief got his money. | เขามีเข็มขัดใส่เงิน พวกโจรเอามันไป . |
Are you gonna be a thief and a liar all your life? | คุณ gonna จะขโมย และโกหกทุกชีวิตของคุณ |
An honest thief. We have an honest thief here, do we? | เราเจอโจรผู้ทรงเกียรติเข้าแล้วสิ |
Where did that thief go? | เจ้าหัวขโมยนั้น ไปทางไหน |
I'm sure the thief is in the Yu household. | ฉันแน่ใจว่า ขโมย ต้องเป็นคนในบ้านของยู |
I hear he followed the thief to the Yu's. | ฉันได้ว่า เขาตามขโมยไปที่บ้านของยู |
If the thief returns it, I'm sure Sir Te will pursue... | ถ้าขโมยนำของมาคืน ฉันแน่ใจว่าท่านที |
And the thief are the same. | และขโมย เป็นคนคนเดียวกัน |
There was a thief in the storeroom! | มีโจรอยู่ในห้องเก็บของแน่ะครับ ! |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
以毒攻毒 | [yǐ dú gōng dú, ㄧˇ ㄉㄨˊ ㄍㄨㄥ ㄉㄨˊ, 以毒攻毒] to cure ills with poison (成语 saw, refers to technique of traditional Chinese medicine); to fight evil with evil; set a thief to catch a thief; to fight fire with fire |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
シーフ | [, shi-fu] (n) thief (particularly in RPG games) |
小盗人 | [こぬすびと, konusubito] (n) sneak thief |
居直り強盗 | [いなおりごうとう, inaorigoutou] (n) thief who threatens violence when detected |
岡っ引き;岡引 | [おかっぴき, okappiki] (n) (arch) (See 目明かし,御用聞き・3) hired thief taker (Edo period); private secret policeman; private detective |
岡引き;岡引 | [おかひき, okahiki] (n) (arch) (See 目明かし,御用聞き・3,岡っ引き) hired thief taker (Edo period); private secret policeman; private detective |
怪盗 | [かいとう, kaitou] (n) mysterious (phantom) thief |
捕り物;捕物帳;捕物帖 | [とりものちょう, torimonochou] (n) (1) (See 目明かし,岡っ引き) detective story (esp. one from the Edo period featuring thief-takers); (2) detective's memoirs; thief taker's memoirs |
昼鳶 | [ひるとんび, hirutonbi] (n) sneak thief |
毒を以て毒を制す | [どくをもってどくをせいす, dokuwomottedokuwoseisu] (exp) fight fire with fire; set a thief to catch a thief; fight one evil with another |
火事場泥棒 | [かじばどろぼう, kajibadorobou] (n) (1) looter; thief at the scene of a fire; (2) someone who takes advantage of a crisis to commit a crime |
火事泥 | [かじどろ, kajidoro] (n) (1) (abbr) (See 火事場泥棒・1) looter; thief at the scene of a fire; (2) someone who takes advantage of a crisis to commit a crime |
白波;白浪 | [しらなみ, shiranami] (n) (1) whitecaps; white-crested waves; (2) thief |
空き巣狙い;空き巣ねらい;空巣狙い | [あきすねらい, akisunerai] (n) prowler; sneak thief |
義賊 | [ぎぞく, gizoku] (n) chivalrous thief |
護摩の灰;胡麻の蝿 | [ごまのはい, gomanohai] (n) thief posing as fellow traveller (traveler) |
車泥棒 | [くるまどろぼう, kurumadorobou] (n) auto theft; car thief |
鼠賊 | [そぞく, sozoku] (n) petty thief; pilferer; sneak thief |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หัวขโมย | [n.] (hūakhamōi) EN: thief ; bandit; burglar ; cheat ; robber ; king of thieves ; arch-criminal FR: voleur [m] ; cambrioleur [m] ; roi des cambrioleurs [m] |
หัวขโมย | [n.] (hūakhamōi) EN: thief FR: |
จอมขโมย | [n. exp.] (jøm khamōi) EN: habitual thief FR: |
โจร | [n.] (jōn) EN: bandit ; robber ; thief ; burglar FR: bandit [m] ; gangster [m] ; voleur [m] ; truand [m] ; vagabond [m] |
โจรผู้ร้าย | [n. exp.] (jōn phūrāi) EN: criminal ; thief ; robber ; bandit ; burglar FR: bandit [m] ; voleur [m] ; criminel [m] ; brigand [m] |
ขโมย | [n.] (khamōi) EN: thief ; robber ; burglar ; pilferer ; thieves [pl] FR: voleur [m] ; voleuse [f] ; cambrioleur [m] ; cambrioleuse [f] ; chapardeur [m] (fam.) ; chapardeuse [f] (fam.) ; larron [m] (litt.) ; détrousseur [m] (litt. - vx) ; malandrin [m] (litt. - vx) ; brigand [m] (vx) |
มือดี | [n.] (meūdī) EN: unapprehended thief FR: |
มือกาว | [n.] (meūkāo) EN: pickpocket ; sticky-fingered stealer ; thief FR: voleur [m] |
ตะครุบขโมย | [v. exp.] (takhrup kha) EN: arrest a thief FR: attraper un voleur |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Meisterdieb | {m}master thief |