ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Windows found some shredded long johns, but the name tag was missing. | และตอนนี้พวกเราเหนื่อยกันมาก " ไม่มีใครไว้ใจกันเองเลย " |
I'm allowing you to tag along, so why don't you give your mouth a rest? | ฉันช่วยให้คุณสามารถแท็กพร้อม ดังนั้นทำไมคุณไม่ให้ปากของคุณส่วนที่เหลือได้หรือไม่ |
At least I let you tag along. | อย่างน้อย ผมก็ให้คุณติดตามผมมา |
"He says he's from Chicago, but he's got an Illinois tag on his car. " | "เขาบอกว่าเขามาจาชิคาโก้ แต่ รถของเขาทะเบียนมาจากอิลินอยส์นะ " |
You could have my face on your name tag for Christ's sake. | คุณเอารูปผมไปติดบนบัตรคุณยังได้เลย |
This tub needs an herbal soak Get a tag from the foreman | อ่างนี้ต้องใส่น้ำสมุนไพร ไปเอาป้ายมาจากหัวหน้า ป้าย? |
Look, the tigers are just playing tag with the antelope. | ดู, เสือเล่นตามล่ากับพวกที่มีเขา. |
CIB shall tag the target and tap the phone lines | หน่วยข่าวกรองรับผิดชอบ ติดตามเป้าหมาย ดักฟัง |
I found his uniform and name tag up there | ข้าพบชุดท่านพ่อ และป้ายชื่อบนนั้น |
Mind if I tag along? | ว้าว กิบส์พูด "ได้โปรด" |
Look, Polly, it was your idea to tag along, not mine. | นี่พอลลี่ คุณเป็นคนคิดที่จะตามผมมาเองนะ ผมไม่ได้ชวน |
They're taking us somewhere safe. I thought you two might want to tag along. | เนเธเธเธฃเธเนเธฒ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ICタグ | [アイシータグ, aishi-tagu] (n) IC tag (integrated circuit tag, used as an alternative to bar codes) |
RFタグ | [アールエフタグ, a-ruefutagu] (n) (See ICタグ) RFID tag |
タグライン | [, tagurain] (n) tag line; tagline |
フラグ | [, furagu] (n) (1) flag; (suf) (2) (sl) tag indicating a future role or status for a character in anime, games, etc (e.g. death, love, survival) |
値札 | [ねふだ, nefuda] (n) price tag (mark, label) |
目隠し鬼 | [めかくしおに, mekakushioni] (n) game of (blindfolded) tag similar to the children's swimming pool game "Marco Polo" |
符丁;符帳;符牒 | [ふちょう, fuchou] (n) (1) mark; symbol; sign; (2) code; cipher; (3) password; (4) secret jargon; argot; code; (5) secret price tag |
簡札 | [かんさつ, kansatsu] (n) wooden tag |
米俗 | [べいぞく, beizoku] (n) dictionary tag indicating colloquialism, slang or vulgarity of American origin |
追い掛けっこ;追いかけっこ | [おいかけっこ, oikakekko] (n) chasing one another; playing tag |
連れ歩く | [つれあるく, tsurearuku] (v5k) (1) to walk with; to make someone tag along; (2) to carry around (esp. a child); to carry about |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
タグ | [たぐ, tagu] tag |
データタグ | [でーたたぐ, de-tatagu] data tag |
データタグ形式 | [データたぐけいしき, de-ta tagukeishiki] data tag pattern |
名札 | [なふだ, nafuda] label, name plate, name tag |
省略タグ最小化引数 | [しょうりゃくたぐさいしょうかひきすう, shouryakutagusaishoukahikisuu] omitted tag minimization parameter |
終了タグ | [しゅうりょうタグ, shuuryou tagu] end tag, closing tag |
開始タグ | [かいしタグ, kaishi tagu] beginning tag, starting tag, opening tag |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฉลาก | [n.] (chalāk) EN: label ; tag ; sticker FR: étiquette [f] |
กลัด | [v.] (klat) EN: clasp ; clip ; pin ; fasten ; tag ; pin on ; pin together FR: agrafer ; épingler |
ป้ายติดกระเป๋าเดินทาง | [n. exp.] (pāi tit kra) EN: luggage tag FR: étiquette de bagage [f] |
ตามเดียะ | [v. exp.] (tām dia) EN: tag along ; tag after ; tail ; follow on the heels of FR: |
ตะปู | [n.] (tapū) EN: nail ; spike ; tag FR: clou [m] ; pointe [f] ; crampon [m] |
แท็ก | [n.] (thaek) EN: tag FR: étiquette [f] |
แท็กกระเป๋า | [n. exp.] (thaek krapa) EN: luggage tag ; baggage tag FR: étiquette à bagage [f] |
แท็กสัมภาระ | [n. exp.] (thaek samph) EN: luggage tag ; baggage tag FR: étiquette à bagage [f] |
แถบ | [n.] (thaēp) EN: stripe ; strip ; streak ; bar ; tap ; tag ; band FR: bande [f] ; ruban [m] |
ตี่จับ | [n.] (tījap) EN: tag FR: |
ติดฉลาก | [v. exp.] (tit chalāk) EN: stick on a label ; label ; tag FR: étiqueter |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Ultimo | {m}; letzter Tag des Monats | per Ultimo | bis Ultimolast (day) of the month | by the end of the month | till the last minute |