And wasn't it the Sultan of Madagascar who threatened to cut your head off if you ever returned to his country? | และมันก็ไม่ได้สุลต่านแห่งมาดากัสการ์ ที่ขู่ว่าจะตัดหัวของคุณออก ถ้าคุณเคยกลับไปยังประเทศของเขา? |
"If the princess has not chosen a husband by the appointed time, then the sultan shall choose for her." | "หากเจ้าหญิง มิได้เืิลือกสามีในเวลาที่กำหนดไว้ องค์สุลต่านก็จะต้องเลือกให้เธอ" |
That's Sultan Vile Betrayer to you. | สุลต่านนั่นตังหาก ที่ทรยศเจ้า |
I was purchased... by one of four wives of a sultan and led off by her eunuch. | ผมถูกขายให้กับเมียคนหนึ่งของสุลต่าน และถูกขันทีของเธอพาไป |
The Sultan had a harem... of fifteen hundred young women... so the demands he placed on his wives were relatively minor. | สุลต่านมีฮาเร็มมีสนมสาวๆ ถึง 1,500 คน ดังนั้นการหลับนอนกับมเหสีจึงห่างมาก |
She'll stay with us for our next segment when we meet the Sultan of Salad. | อย่าเพิ่งไปไหน ช่วงหน้าไปพบกับสุลต่านแห่งสลัด |
Me, the Sultan of Brunei and some drug guy. | ผม สุลต่านบรูไน และพ่อค้ายา |
I would be richer than the sultan of Brunei. | ฉันคงจะรวยกว่า สุลต่านของบรูไน |
Hey, how's the sultan enjoying his Pollock, by the way? | เฮ้ ท่านสุลต่านกำลังชื่นชมงานของ Pollock |
Why would the Sultan abandon his own flesh and blood? | แล้วทำไมสุลต่านถึงละทิ้ง เลือดเนื้อเชื้อไขของเขาล่ะ? |