I wanted to open the dump valves on oil tankers... ..and smother all those French beaches I'd never see. | ไม่ต้องห่วงคุณเดอร์เดน |
I'm trying not to smother her tonight, but part of me didn't wanna let her out of my sight. | ผมพยายามจะไม่ข่มเธอ คืนนี้ แต่อีกใจ ผมก็ไม่อยาก ให้เธอคลาดสายตา |
I told him he was going to smother in all that junk. | ฉันบอกเขาไปว่าเขากำลัง จุ่มตัวเองอยู่ในกองขยะพวกนั้น |
We're going to wait until they reach that perfect, adorable age-- around a year, year and a half or so-- and then we're going to smother them with hypoallergenic pillows. | เราจะรอจนกว่า พวกเขาถึงวัยที่เหมาะสม วัยกระเตาะ กะแตะ 2 ขวบครึ่ง เราถึงจะทำให้เขาหายใจลำบาก |
When you become roommates with friends, the things you love about them become the things that make you want to smother them with a pillow. | เมื่อเธอกลายเป็นรูมเมทกับผองเพื่อน สิ่งที่เธอรักเกี่ยวกับพวกเขาจะกลายเป็น สิ่งที่ทำให้เธออยากเอาหมอนปิดหน้าพวกเขา |
Did her lustrous hair smother her in her sleep? | หรือผมอันนุ่มเป็นเงาไปปิดจมูกตายตอนหลับ? |
You can certainly smother its ring under the dull roar of conjecture and lies. | คุณสามารถกลบเสียงกระดิ่งได้ |
When it is done, we must smother fire and move quickly. | เมื่อได้มีการทำ เราจะต้องปกปิด ยิงและย้ายได้อย่างรวดเร็ว |
So she convinced you to go upstairs and smother him to death with a pillow while she created a distraction in the kitchen. | เธอเลยกล่อมคุณ ให้ขึ้นไปฆ่าเขาโดย ใช้หมอนอุดจมูก ขณะที่เธอสร้าง สถานกรณ์ในครัว |
Okay, so we have a whack job who likes to tie up women and smother them. | ตกลง งั้นเราก็เจอ คนบ้าที่ชอบมัดผู้หญิง แล้วทำให้หมดลม |
If I'm still dating and talking about guys in my 30s, someone needs to smother me with a pillow. | ถ้าฉันยังคงเดทและคุยเรื่องผู้ชายตอนฉัน 30 ใครสักคนต้องอุดจมูกฉันด้วยหมอนนะ |
One sure way to put it out is to smother it. | เราสามารถพูดให้นุ่มนวลกว่านี้ได้ |