ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That sly "come hither" stare | Thatsly "come hit her"stare |
That sly fox! | เมาซังเป็นนักเรียนเตรียมสอบเหมือนเธอ |
You are a sly one. | นายมันจอมเจ้าเล่ห์อันดับหนึ่งเลย |
Oh, you sly dog! Woof, woof! | โอ้ เจ้านี่มันลูกไม้เยอะจริง |
Now, you didn't expect that a few phone calls on the sly would set you up for life, did you? | ตอนนี้คงไม่ คาดหวังว่าการโทรศัพท์เป็นสายแค่ไม่กี่ครั้งนั่นจะทำให้นายสบาย ไปตลอดชีวิต ใช่ไหม? |
Geum Jan Di is a sly snake hidden under an innocent demeanor. | กึมจันดีคืองูพิษที่หลบซ่อนภายใต้ท่าทางที่ไร้เดียงสา |
After a week of sly flirtations, karen and roy did something no one expected them to do. | หลังจากสัปดาห์เต็มๆ คาเรนกับรอยก็ทำ ในสิ่งที่ไม่มีใครหวังว่าพวกเขาจะทำ |
She was so sly like that. | เธอเหมือนกับว่าเป็นพวกเหลี่ยมจัดงั้นแหละ |
Yes. You need to be sly with guys. | ใช่แล้ว ผู้ชายน่ะ ต้องชักชวนแบบค่อยๆเป็นค่อยๆไป |
I thought she was just a baby; but she's more sly than I thought. | ฉันคิดว่าเธฮยังเด็ก แต่เธอก็กล้าเหมือนกันนะเนี่ย |
Finch, you sly dog. The Dewey decimal system. | ฟินช์ คุณนี่เจ้าเล่ห์จริงๆ มันคือ การจัดหมวดหนังสือระบบทศนิยมดิวอี้ |
This guy Ogiso from HR who's in charge of this hearing is the sly old fox who drove Kondo until he got sick. you'll be following Kondo's footsteps. | ไม่ได้ตรวจเอกสารที่คุณเตรียมอย่างดี และส่งให้ฝ่ายสินเชื่อเลย จริงหรือไม่ อ่า ไม่ครับ นั่น... |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
狐狸 | [hú li, ㄏㄨˊ ㄌㄧ˙, 狐狸] fox; fig. sly and treacherous person |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ずる賢い;狡賢い | [ずるがしこい, zurugashikoi] (adj-i) sly |
奸策;姦策 | [かんさく, kansaku] (n) shrewd (dirty) trick; sinister scheme (design); sly art |
擦れる;磨れる;摩れる;擂れる | [すれる, sureru] (v1,vi) (1) to rub; to chafe; (2) to wear out; to become worn; (3) to lose one's innocence; to become sly |
狐と狸の化かし合い | [きつねとたぬきのばかしあい, kitsunetotanukinobakashiai] (exp) two sly characters outfoxing each other |
狐狸 | [こり, kori] (n) foxes and badgers; sly fellow |
狐狸妖怪 | [こりようかい, koriyoukai] (n) foxes and badgers (which used to be believed to bewitch humans) and all sorts of bogies; a sly fellow who does evil by stealth |
狸;貍 | [たぬき, tanuki] (n) (1) raccoon dog; tanuki (Nyctereutes procyonoides); (2) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face |
猿 | [さる(P);まし(ok);ましら(ok), saru (P); mashi (ok); mashira (ok)] (n) (1) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); (2) (さる only) (derog) sly person; (3) (さる only) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (4) (さる only) (See 自在鉤) clasp used to control the height of a pot-hook; (5) (さる only) (arch) (See 湯女) bathhouse prostitute; (P) |
隠し食い | [かくしぐい, kakushigui] (n) eating on the sly |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอบ | [adj.] (aēp) EN: stealthily ; furtively ; on the sly ; secretly ; surreptitiously FR: en douce ; discrètement ; furtivement ; en catimini |
เจ้าเล่ห์ | [adj.] (jaolē) EN: tricky ; cunning ; sly ; wily FR: malin ; rusé |
ขี้ฉ้อ | [adj.] (khī chø) EN: fraudulent ; swindled ; sly FR: frauduleux ; en cachette |
เขี้ยวลากดิน | [adj.] (khīolākdin) EN: tricky ; cunning ; wily ; sly FR: |
กลิ้งกลอก | [adv.] (klingkløk) EN: crafty ; unreliable ; cunning ; sly FR: |
ลอบ | [adv.] (løp) EN: furtively ; secretly ; on the sly ; stealthily FR: en cachette ; clandestinement ; secrètement ; furtivement ; sournoisement |
งุบงิบ | [adv.] (ngup-ngip) EN: hush-hush ; on the sly ; in secret ; surreptituously FR: en cachette ; en secret |
ร้อยเล่ห์ | [adj.] (røilē) EN: tricky ; sly ; crafty ; wily ; cunning ; artful FR: |
รอบจัด | [adj.] (røpjat) EN: cunning ; tricky ; sly ; wily ; crafty FR: |
ยิ้มกริ่ม | [v.] (yimkrim) EN: look pleased with oneself ; give a sly smile ; smile slyly ; smile happily FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Nascherei | {f}eating on the sly |
routiniert | {adj}slick; sly |
durchtrieben; schlau | {adj} | durchtriebener | am durchtriebenstensly | more sly | most sly |