Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เลี้ยงต้อย | (v.) raise since childhood See also: rear a child to become one´s wife/husband when he/she grows up |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
It's been five years since I last saw you | เป็นเวลา 5 ปีแล้วนับแต่ที่ฉันเจอคุณครั้งสุดท้าย |
It's been a whole year since I last saw you | เกือบปีแล้วนับจากที่ฉันเจอคุณล่าสุด |
It has been a long time since I last came here | มันนานมากแล้วนับแต่ที่ฉันมาที่นี่ครั้งล่าสุด |
They've been working on this project since last year | พวกเขาทำงานในโครงการนี้ตั้งแต่ปีที่แล้ว |
She's been living there since her birth | เธออาศัยอยู่ที่นั่นมาตั้งแต่เกิด |
Where have you been since school finished? | คุณไปอยู่ที่ไหนมาตั้งแต่ออกจากโรงเรียน? |
It's almost a year since I came to live here | เกือบหนึ่งปีแล้วที่ฉันมาอยู่ที่นี่ |
I haven't had anything to eat since I arrived | ฉันยังไม่ได้ทานอะไรนับตั้งแต่มาถึง |
It is a long time since we've been here | พวกเรามาอยู่ที่นี่นานแล้ว |
You've got to be really cold since you've been waiting for me outside | คุณต้องหนาวแน่ๆ เพราะยืนคอยฉันอยู่ข้างนอก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He's been there since the war. | เขาเป็นแบบนั้นตั้งแต่สงคราม |
Jewish soldier. Been here since the war. | ทหารยิว อยู่นี้ตั้งแต่สงคราม |
I like your shop since it's fixed up. | ฉันชอบร้านคุณนะ ตั้งแต่ถูกปรับปรุง |
You know, I recognized you as soon as you came in, though I haven't seen you since that night at the casino at Palm Beach. | รู้มั้ย พอคุณเดินเข้ามา ฉันก็จําคุณได้ทันทีเลย ถึงแม้ว่าจะไม่ได้เห็นคุณตั้งแต่คืนนั้น ที่คาสิโนในปาล์ม บีช |
I've managed the house since Mrs. De Winter's death and Mr. De Winter has never complained. | ฉันดูแลบ้านตั้งเเต่คุณนายท่านเสีย เเละคุณเดอ วินเทอร์ก็ไม่เคยเอ่ยปากบ่น |
No, madam. Not since the death of Mrs. De Winter. | ไม่ค่ะ ก็ตั้งเเต่คุณนายเดอ วินเทอร์เสียไป |
Nothing has been altered since that last night. | ไม่มีสิ่งใดถูกเปลี่ยนแปลงเลย นับตั้งแต่คืนสุดท้ายนั่น |
I've been thinking of nothing else since it happened. | ผมไม่ได้คิดอะไรอื่นเลยนับตั้งแต่เกิดเรื่องขึ้น |
Well, since the boat has been at the bottom of the ocean, I scarcely think that likely. | เนื่องจากเรือจมอยู่ใต้ท้องทะเล ผมไม่คิดว่าจะเป็นไปได้ |
Well, since she went sailing alone, are we to believe that she drove those holes herself? | เนื่องจากคุณนายเดอ วินเทอร์ออกเรือไปคนเดียว เราจะเชื่อได้หรือว่าหล่อนเป็นคนเจาะรูนั่นเอง |
You know, you've grown up a bit since I last saw you. It's no wonder... | คุณโตขึ้นนะหลังจากที่ผมเห็นคุณครั้งสุดท้าย |
You know, born in a slum, mother dead since he was nine. | คุณจะรู้ว่าเกิดในสลัม, แม่ที่ตายตั้งแต่เขาอายุเก้าขวบ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
内比都 | [Nèi bǐ dū, ㄋㄟˋ ㄅㄧˇ ㄉㄨ, 内比都 / 內比都] Naypyidaw or Nay Pyi Taw, jungle capital of Myanmar (Burma) since November 2005, 300 km north of Rangoon and 300 km south of Mandalay; formerly called Pyinmana 彬馬那|彬马那 |
星宿 | [xīng xiù, ㄒㄧㄥ ㄒㄧㄡˋ, 星宿] constellation (arch., now 星座); one of the 28 constellations of traditional Chinese astronomy and astrology; motion of stars since one's birth (predetermining one's fate in astrology) |
一不做,二不休 | [yī bù zuò, ㄧ ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ, er4 bu4 xiu1, 一不做,二不休] don't do it, or don't rest (成语 saw); either give up, or go through to the end; Since we started, we must carry it through whatever happens.; in for a penny, in for a pound |
飞鸽 | [fēi gē, ㄈㄟ ㄍㄜ, 飞鸽 / 飛鴿] Flying Pigeon (famous bicycle brand, made in Tianjin since 1936) |
旷古 | [kuàng gǔ, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ, 旷古 / 曠古] since the dawn of time; from the year dot |
盖茨 | [Gài cí, ㄍㄞˋ ㄘˊ, 盖茨 / 蓋茨] Gates (name); Bill Gates (1955-), chairman of Microsoft; Robert Gates (1943-), US Secretary of Defense since 2006 |
福寿螺 | [fú shòu luó, ㄈㄨˊ ㄕㄡˋ ㄌㄨㄛˊ, 福寿螺 / 福壽螺] giant Amazon snail (Ampullaria gigas spix), that has devastated rice paddies in China since its introduction in the 1980s |
卡尔扎伊 | [Kǎ ěr zā yī, ㄎㄚˇ ㄦˇ ㄗㄚ ㄧ, 卡尔扎伊] Hamid Karzai (interim leader of Afghanistan from 2001 and president since 2004) |
一直以来 | [yī zhí yǐ lái, ㄧ ㄓˊ ㄧˇ ㄌㄞˊ, 一直以来 / 一直以來] since always; until now |
希拉里 | [Xī lā lǐ, ㄒㄧ ㄌㄚ ㄌㄧˇ, 希拉里 / 希拉裡] Hillary (person name); Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician, First lady during Bill Clinton's presidency 1993-2001, Senator for New York since 2001 |
百花奖 | [bǎi huā jiǎng, ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄤˇ, 百花奖 / 百花獎] Hundred flowers film prize, awarded since 1962 |
郎平 | [Láng Píng, ㄌㄤˊ ㄆㄧㄥˊ, 郎平] Jenny Lang Ping (1960-), Chinese volleyball player, coach of USA women's national team since 2005 |
古往今来 | [gǔ wǎng jīn lái, ㄍㄨˇ ㄨㄤˇ ㄐㄧㄣ ㄌㄞˊ, 古往今来 / 古往今來] since ancient times; since times immemorial |
屈原纪念馆 | [Qū Yuán jì niàn guǎn, ㄑㄩ ㄩㄢˊ ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄍㄨㄢˇ, 屈原纪念馆 / 屈原紀念館] Qu Yuan memorial hall in Zigui County 秭歸縣|秭归县, Hubei, built in 1982 and a major tourist attraction since then |
天演 | [tiān yǎn, ㄊㄧㄢ ㄧㄢˇ, 天演] natural change; evolution (early translation, since replaced by 進化|进化) |
尼米兹号 | [Ní mǐ zī hào, ㄋㄧˊ ㄇㄧˇ ㄗ ㄏㄠˋ, 尼米兹号 / 尼米茲號] Nimitz class, US nuclear-powered aircraft carrier, 8 in commission since 1975 |
以来 | [yǐ lái, ㄧˇ ㄌㄞˊ, 以来 / 以來] since (a previous event) |
年以来 | [nián yǐ lái, ㄋㄧㄢˊ ㄧˇ ㄌㄞˊ, 年以来 / 年以來] since the year ... |
从去年 | [cóng qù nián, ㄘㄨㄥˊ ㄑㄩˋ ㄋㄧㄢˊ, 从去年 / 從去年] since last year |
既来之,则安之 | [jì lái zhī, ㄐㄧˋ ㄌㄞˊ ㄓ, ze2 an1 zhi1, 既来之,则安之 / 既來之,則安之] Since they have come, we should make them comfortable (成语 saw). Since we're here, take it easy.; Since this is so, we should accept it.; Now we have come, let's stay and take the rough with the smooth.; If you can't do anything to prevent it, you might as |
缅甸联邦 | [Miǎn diàn lián bāng, ㄇㄧㄢˇ ㄉㄧㄢˋ ㄌㄧㄢˊ ㄅㄤ, 缅甸联邦 / 緬甸聯邦] Union of Myanmar, official name of Burma since 1998 |
周一岳 | [Zhōu Yī yuè, ㄓㄡ ㄧ ㄩㄝˋ, 周一岳 / 周一嶽] York Chow or Chow Yat-ngok (1947-), Hong Kong doctor and politician, Secretary for Health, Welfare and Food since 2004 |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あれから | [, arekara] (conj) (also written 彼から) since then; after that |
あれっきり | [, arekkiri] (exp) since then |
あれ以来 | [あれいらい, areirai] (exp) since then |
から | [, kara] (prt) (1) from (e.g. time, place, numerical quantity); since; (2) from (originator); (3) because; (4) out of (constituent, part); (5) through (e.g. window, vestibule); (6) after; since (following te-form verb); (P) |
これより | [, koreyori] (exp) from (this, here, etc.); since (this) |
その時以来 | [そのときいらい, sonotokiirai] (adv) since that time; since then; from that point (on) |
それっ切り;其れっ切り | [それっきり, sorekkiri] (n,adv) (1) (uk) (stronger version of それきり) (See それ切り) no more than that; with that; on that note; altogether; (2) since then; ending there |
となるために | [, tonarutameni] (exp) (1) (See となる) in order to be(come)...; (2) since it amounts to...; (3) since it is advantageous to... |
ナイルティラピア | [, nairuteirapia] (n) Nile tilapia (Oreochromis niloticus niloticus) (larger member of the family Cichlidae, important to aquaculture since ancient Egypt) |
モネラ | [, monera] (n) Monera (former biological kingdom, since divided into Eubacteria and Archaebacteria) (lat |
モンツキベラ | [, montsukibera] (n) Diana's hogfish (Bodianus diana); Bodianus dictynna (separate species from B. diana since 2006) |
一別以来 | [いちべついらい, ichibetsuirai] (n-adv,n-t) since our last meeting; since we parted |
上 | [じょう, jou] (n,adj-no,n-adv,n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) |
以上(P);已上 | [いじょう, ijou] (n-adv,n-t) (1) (See 余・1) not less than; ... and more; ... and upwards; (2) beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that); (3) above-mentioned; foregoing; (4) since ...; seeing that ...; (5) this is all; that is the end; the end; (P) |
以後(P);已後 | [いご, igo] (n-adv,n-t) (1) after this; from now on; hereafter; (2) (esp. after あれ, それ) thereafter; since (verb) (after -te form of verb); after (time); since (then); (P) |
南蛮菓子 | [なんばんがし, nanbangashi] (n) (See カステラ,ボーロ,コンペイトー) confections adopted from Portugal, Spain, etc. during the Muromachi period and since Japanized |
古往今来 | [こおうこんらい, kooukonrai] (adv,n) in all ages; since antiquity |
往代 | [おうだい, oudai] (n) ancient times; times of old; time long since passed |
日が浅い | [ひがあさい, higaasai] (exp,adj-i) (See 日の浅い) it hasn't been long since |
日の浅い | [ひのあさい, hinoasai] (exp,adj-i) (See 日が浅い) it hasn't been long since |
現代新書 | [げんだいしんしょ, gendaishinsho] (n) a series of paperbacks published since 1964 by Kodansha |
生後 | [せいご, seigo] (n-adv,n-t) post-natal; since birth; (P) |
神武以来 | [じんむいらい;じんむこのかた, jinmuirai ; jinmukonokata] (adj-no,n-adv,n-t) since the era of the Emperor Jinmu; (first ever) since the dawn of Japan's history; unprecedented |
開闢以来 | [かいびゃくいらい, kaibyakuirai] (n-t) since the creation (of the world); since the dawn of history |
間が無い;間がない | [まがない, maganai] (exp) (preceded by v-te) not long has passed since ... |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
基準時点からの通算秒 | [きじゅんじてんからのつうさんびょう, kijunjitenkaranotsuusanbyou] seconds since the Epoch |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ช้านาน | [adv.] (chānān) EN: long ago ; for a long time ; since the dim past FR: |
จากนั้น | [conj.] (jāknan) EN: then ; after that ; from there ; thence ; from that time ; since FR: à partir de là ; depuis lors ; ensuite |
จากนี้ | [X] (jāknī) EN: from this moment ; since ; till now FR: |
จำเดิมแต่ | [prep.] (jamdoēm tāe) EN: ever since ; from then on FR: |
ข้าหลวงเดิม | [n.] (khālūangdoē) EN: one who has been in the household of the king since crown prince days FR: |
นานนม | [adv.] (nānnom) EN: for a long time ; long ago ; since long ago FR: |
นับจากนั้น | [X] (nap jāk nan) EN: since then FR: depuis lors |
นับจากนั้นมา | [X] (nap jāk nan) EN: since then ; from that time on FR: depuis lors |
นับแต่ | [conj.] (naptaē ) EN: since ; from ; after FR: à partir de ; à dater de |
นับตั้งแต่ | [conj.] (naptangtaē ) EN: from ; since ; counting from ; ever since FR: à partir du/de ; à compter du ; à dater de ; depuis ; depuis que |
เนื่อง | [conj.] (neūang) EN: connected with ; due to ; related to ; since ; as a result of ; because of FR: à cause de ; à la suite de ; étant donné ; attendu (que) ; vu que ; en raison de |
เนื่องจาก | [conj.] (neūangjāk) EN: because (of) ; due to (the fact that) ; owing to ; on account of ; through ; as a result of ; since ; as ; for FR: par suite de ; dû à ; à cause de ; du fait de ; comme ; car |
นมนานกาเล | [adv.] (nomnān kālē) EN: since long ago FR: |
เป็นเวลา | [prep.] (pen wēlā) EN: for ... ; since … FR: pour ; durant ; pendant ; pour une durée de |
เพราะว่า | [conj.] (phrǿwā) EN: because ; for ; as ; since ; cos FR: parce que ; car ; à cause de ; puisque |
สืบมา | [adv.] (seūp mā) EN: since ; continuously FR: |
แต่ | [X] (tāe) EN: from ; since ; at FR: |
แต่ดึกดำบรรพ์ | [X] (tāe deukdam) EN: from time immemorial ; since the earliest times FR: |
แต่กาลก่อน | [X] (tāe kān køn) EN: a long time ago ; in ancient times ; since the days of old FR: |
แต่เล็กแต่น้อย | [X] (tāe lek tāe) EN: since one was small ; from childhood FR: |
แต่ไหนแต่ไรมา | [adv.] (taēnaitaēra) EN: always ; never ; since long ago ; heretofore FR: |
แต่นั้นมา | [X] (tāe nan mā) EN: ever since ; from that time on ; from then on FR: depuis lors ; dès lors |
ตั้งแต่ | [prep.] (tangtaē) EN: from ; since FR: depuis ; à partir de ; à dater de ; à dater du ; à compter du |
ตั้งแต่โบราณมา | [xp] (tangtaē bōr) EN: since ancient times FR: |
ตั้งแต่เมื่อ | [X] (tangtaē meū) EN: since FR: depuis |
ตั้งแต่เมื่อไหร่ | [X] (tangtaē meū) EN: since when? FR: depuis quand ? ; depuis que |
ตั้งแต่นั้นมา | [conj.] (tangtaē nan) EN: from that time on ; from then on ; since then FR: depuis lors ; dès lors |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
seit | {prp; +Dativ} (Zeitpunkt) | seit dem Unfallsince | since the accident |
seit; seitdem | {conj} | seit ich hier wohne | seit er das weißsince | since I've been living here | since he knows that |