ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
This will just make his finger shrink a little. | อง เขาหดตัว เล็กน้อย มันคือความลับทาง การแพทย์ที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ |
I take the money that my father sends me, I pay for a shrink and buy groceries. | เงินที่พ่อให้ ผมจ่ายจิตแพทย์ กับซื้อกับข้าวหมด |
Now, I owe my shrink and I'm behind in my rent. | ตอนนี้ผมเป็นหนี้ทั้ง จิตแพทย์และค่าเช่า |
My shrink will say I'm not, and the judge will flip a coin. | ฝ่ายของฉันจะพูดว่าฉันไม่ใช่ และคำตัดสินก็จะพลิก |
As much as Kelly hated her shrink she also loved him. | ความเกลียดมันพรั่งพรูเข้าสู่เธอ... ...เท่าๆกับความรักที่เธอมีให้เขา |
Fuckin' talk more than any shrink I ever seen in my life. | คุณพูดมากกว่าหมอคนอื่นที่ผมเคยเจอ |
My doctor, a shrink I used to go to, says that in 50 or 60 percent of the cases a pill really helps. | หมอผม จิตแพทย์ที่ผมเคยไปหา... ...บอกว่า 50-60 เปอร์เซนต์ ของผู้ป่วยโรคนี้ ยาช่วยได้ |
Scalp me, shrink my head, and roast it on the stake... if that ain't exactly what happened. | ถลกหนังหัวฉัน แล้วเอาไปย่างเอ้า ถ้ามันไม่ได้เกิดขึ้นจริง |
What is that, some Berkeley shrink thing? | อะไร? ทฤษฎีทางจิตที่เบิร์กเล่ย์งั้นเหรอ |
It does seem to shrink a bit each year, however. | แต่ดูเหมือนมันจะหดลงทุกปี |
Severe stress makes women age prematurely because stress causes DNA in our cells to shrink until they can no longer replicate. | ความเครียดทำให้ผู้หญิงแก่ก่อนวัย ทำให้ดีเอ็นเอฝ่อ จนเซลล์ไม่ฟื้นฟู |
And it doesn't take a shrink to figure out why. | และ มันไม่น่ากลัวที่จะหาเหตุผลว่าทำไม |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不避艰险 | [bù bì jiān xiǎn, ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄢ ㄒㄧㄢˇ, 不避艰险 / 不避艱險] shrink or flinch from no difficulty or danger; make light of difficulties and dangers |
逡 | [qūn, ㄑㄩㄣ, 逡] shrink from |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
めげる | [, megeru] (v1,vi) to be discouraged; to shrink from |
危ながる | [あぶながる, abunagaru] (v5r,vi) to be afraid of; to feel uneasy about; to shrink from |
後ずさる;後退る;後じさる | [あとずさる(後ずさる;後退る);あとじさる(後退る;後じさる), atozusaru ( nochi zusaru ; koutai ru ); atojisaru ( koutai ru ; nochi jisaru )] (v5r) to retreat; to back off; to draw back; to step back; to shrink away |
辟易 | [へきえき, hekieki] (vs) (1) to wince; to shrink back; (2) to be stumped; to be disconcerted; (3) to be bored; (4) to be fed up |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หด | [v.] (hot) EN: shrink ; contract ; retract ; huddle ; shorten ; reduce FR: se rétrécir ; se rétracter ; se contracter ; se réduire |
หดหาย | [v.] (hothāi) EN: shrink FR: |
หดตัว | [v.] (hot tūa) EN: shrink ; contract ; shorten ; reduce FR: se contracter |
เกร็ง | [v.] (kreng) EN: contract ; harden ; tense ; shorten ; reduce ; shrink ; stiffen FR: contracter ; fléchir |
ทรุด | [v.] (sut) EN: subside ; sink ; sag ; collapse ; shrink ; cave in FR: s'affaiser ; s'enfoncer ; se tasser |
ถด | [v.] (thot) EN: move backwards ; budge ; stir; retreat ; withdraw ; shrink back FR: reculer |
แหย | [v.] (yaē) EN: be cowardly ; shrink ; be spineless ; be pusillanimous ; be craven ; be timid FR: |
ยับ | [v.] (yap) EN: be crumpled up ; shrink FR: |
ย่อย่น | [v.] (yøyon) EN: shorten ; lessen ; curtail ; abridge ; abbreviate ; condense ; compress ; shrink ; reduce ; decrease FR: abréger ; condenser |