Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตรีทศ | (n.) 33 Gods in the second tier of heaven above the earth |
พ.อ.ท. | (n.) Flight Sergeant Second Class See also: FS2, Senior Master Sergeant Syn. พันจ่าอากาศโท |
พวน 2 | (n.) sugarcane pressed the second time |
พันจ่าอากาศโท | (n.) Flight Sergeant Second Class See also: FS2, Senior Master Sergeant |
ไตรทศ | (n.) 33 Gods in the second tier of heaven above the earth Syn. ตรีทศ |
ไถแปร | (v.) plough in regular furrows for the second time |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Do you think she should get a second chance? | คุณคิดว่าเธอควรได้รับโอกาสครั้งที่สองหรือไม่ |
Give me a second chance | ขอโอกาสครั้งที่สองให้ฉันเถอะนะ ได้ไหม? |
Respect that fact every second of every day | คำนึงข้อเท็จจริงนั้นทุกวินาทีทุกวัน |
I knew that he is not good the second I met him | ฉันรู้ว่าเขาเป็นคนไม่ดีตั้งแต่วินาทีแรกที่ได้เจอเขาแล้ว |
He never asks a second favor when he's been refused the first | เขาไม่เคยขอความช่วยเหลือเป็นครั้งที่สอง เมื่อเขาถูกปฏิเสธในครั้งแรก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Its second is made on arrival in the night and fog. | และไปพบกันอีกที ก็ที่ปลายทาง แห่งความมืด และเมฆหมอก |
A second later, he heard a body hit the floor. | ที่สองต่อมาเขาได้ยินร่างกายกระแทกพื้น |
A second later, he heard the body hit the floor. | ที่สองต่อมาเขาได้ยินร่างกายกระแทกพื้น |
He says he heard the boy say "I'm gonna kill you", and a split second later heard a body hit the floor. | เขาบอกว่าเขาได้ยินเสียงเด็กบอกว่า "ฉันจะฆ่าคุณ" และครั้งที่สองแยกต่อมาได้ยินร่างกายกระแทกพื้น |
The old man - "I'm gonna kill you", body hitting the floor a second later - would have had to hear the boy's words with the el roaring past his nose! | ชายชรา - "ฉันจะฆ่าคุณ" ร่างกายตีชั้นที่สองภายหลัง - จะต้องมีการได้ยินคำพูดของเด็กที่มีเอลคำรามที่ผ่านจมูกของเขา! |
I wanna wait till the second hand reaches 60. | ผมอยากจะรอจนถึงมือสองถึง 60 |
It was a very inexpensive second feature, with unknown... | มันเป็นคุณลักษณะที่สองราคาไม่แพงมากด้วยความที่ไม่รู้จัก ... |
One bait was down 40 fathoms, the second was at 75... ... and the third and fourth were down in the blue water at 100 and 125 fathoms. | หนึ่งในเหยื่อที่ถูกลง 40 ไสวที่ สอง เป็นที่ 75 และคนที่สามและสี่ ลดลง ในน้ำทะเลสีฟ้าที่ 100 และ 125 ไสว |
"This is the second day now that I do not know the results of the games, " he thought. | วันนี้เป็นวันที่สองตอนนี้ที่ฉัน ทำไม่ได้ รู้ว่าผลของเกมที่เขาคิดว่า |
After breakfasting in Paddington, we was transferred to the Second Army for Rhine and Other Rivers. | เราถูกย้ายไปที่สองกองทัพ สำหรับไรน์และแม่น้ำอื่น ๆ |
(first voice) I'm going to be in the second battle of Alamein. | ฉันจะไปอยู่ใน การต่อสู้ที่สองของอะลา ฉันจะไปอยู่ใน |
(second voice) I'm going to be in the second battle of Alamein. | การต่อสู้ที่สองของอะลา ฉันขอตัวอะลาเท้าของข้าพเจ้า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
耐看 | [nài kàn, ㄋㄞˋ ㄎㄢˋ, 耐看] able to withstand careful appreciation; well worth a second look |
曼苏尔 | [Màn sū ěr, ㄇㄢˋ ㄙㄨ ㄦˇ, 曼苏尔 / 曼蘇爾] Al-Mansur; Abu Jafar al Mansur (712-775), second Abassid caliph |
双独 | [shuāng dú, ㄕㄨㄤ ㄉㄨˊ, 双独 / 雙獨] double and single; allowed dispensation to have second child |
双独夫妇 | [shuāng dú fū fù, ㄕㄨㄤ ㄉㄨˊ ㄈㄨ ㄈㄨˋ, 双独夫妇 / 雙獨夫婦] a married couple allowed dispensation to have second child |
甲 | [jiǎ, ㄐㄧㄚˇ, 甲] armor; first of 10 heavenly trunks 十天干; first in order; letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; first party (in legal contract, usually written 甲方, as opposed to second party 乙方); methyl |
中间人 | [zhōng jiān rén, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢ ㄖㄣˊ, 中间人 / 中間人] contact man; go-between; intermediary; at second hand |
乙 | [yǐ, ㄧˇ, 乙] bent; winding; second of 10 heavenly trunks 十天干; second in order; letter "B" or roman "II" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; second party (in legal contract, usually written 乙方, as opposed to first party 甲方); ethyl |
民权主义 | [mín quán zhǔ yì, ㄇㄧㄣˊ ㄑㄩㄢˊ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 民权主义 / 民權主義] democracy; civil liberties; principle of democracy, the second of Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three principles of the people 三民主義|三民主义 (at the time, meaning widespread popular involvement in affairs of state) |
下 | [xià, ㄒㄧㄚˋ, 下] down; downwards; below; lower; later; next (week etc); second (of two parts); to decline; to go down |
基督圣体节 | [Jī dū Shèng tǐ jié, ㄐㄧ ㄉㄨ ㄕㄥˋ ㄊㄧˇ ㄐㄧㄝˊ, 基督圣体节 / 基督聖體節] Corpus Christi (Catholic festival on second Thursday after Whit Sunday) |
圣体节 | [Shèng tǐ jié, ㄕㄥˋ ㄊㄧˇ ㄐㄧㄝˊ, 圣体节 / 聖體節] Corpus Christi (Catholic festival on second Thursday after Whit Sunday) |
次女 | [cì nǚ, ㄘˋ ㄋㄩˇ, 次女] second daughter |
德布勒森 | [Dé bù lè sēn, ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ ㄌㄜˋ ㄙㄣ, 德布勒森] Debrecen, Hugary's second city, capital of Hajdú-Bihar province in east Hungary on the border with Ukraine |
似曾相识 | [sì céng xiāng shí, ㄙˋ ㄘㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, 似曾相识 / 似曾相識] déjà vu (the experience of seeing exactly the same situation a second time); seemingly familiar; apparently already acquainted |
阳平 | [yáng píng, ㄧㄤˊ ㄆㄧㄥˊ, 阳平 / 陽平] evenly rising tone, the second tone of putonghua |
阳平声 | [yáng píng shēng, ㄧㄤˊ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ, 阳平声 / 陽平聲] evenly rising tone, the second tone of putonghua |
分秒必争 | [fēn miǎo bì zhēng, ㄈㄣ ㄇㄧㄠˇ ㄅㄧˋ ㄓㄥ, 分秒必争 / 分秒必爭] seize every minute and second (成语 saw); not a minute to lose; every moment counts |
出埃及记 | [Chū āi jí jì, ㄔㄨ ㄞ ㄐㄧˊ ㄐㄧˋ, 出埃及记 / 出埃及記] Exodus; the second book of Moses |
亚父 | [yà fù, ㄧㄚˋ ㄈㄨˋ, 亚父 / 亞父] (term of respect) second only to father; like a father (to me) |
二月 | [èr yuè, ㄦˋ ㄩㄝˋ, 二月] February; second month |
甘拜下风 | [gān bài xià fēng, ㄍㄢ ㄅㄞˋ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄥ, 甘拜下风 / 甘拜下風] to step down gracefully (humble expression); to concede defeat; to play second fiddle |
配角 | [pèi jué, ㄆㄟˋ ㄐㄩㄝˊ, 配角] supporting role (in play, film etc); minor role; to play a secondary role (in business etc); to play second fiddle |
乙卯 | [yǐ mǎo, ㄧˇ ㄇㄠˇ, 乙卯] fifty second year B4 of the 60 year cycle, e.g. 1975 or 2035 |
平 | [píng, ㄆㄧㄥˊ, 平] flat; level; equal; to tie (make the same score); to draw (score); calm; peaceful; level or even tone (i.e. first and second tones in classical Chinese); surname Ping |
乙巳 | [yǐ sì, ㄧˇ ㄙˋ, 乙巳] forty second year B6 of the 60 year cycle, e.g. 1965 or 2025 |
弥月 | [mí yuè, ㄇㄧˊ ㄩㄝˋ, 弥月 / 彌月] full moon; first full moon after birth (i.e. entering the second month) |
亚罗号 | [Yà luó hào, ㄧㄚˋ ㄌㄨㄛˊ ㄏㄠˋ, 亚罗号 / 亞羅號] the Arrow (a Hong Kong registered ship involved in historical incident in 1856 used as pretext for the second Opium War) |
反顾 | [fǎn gù, ㄈㄢˇ ㄍㄨˋ, 反顾 / 反顧] to glance back; fig. to regret; to have second thoughts about sth |
义无反顾 | [yì wú fǎn gù, ㄧˋ ˊ ㄈㄢˇ ㄍㄨˋ, 义无反顾 / 義無反顧] honor does not allow one to glance back (成语 saw); duty-bound not to turn back; no surrender; to pursue justice with no second thoughts |
二水货 | [èr shuǐ huò, ㄦˋ ㄕㄨㄟˇ ㄏㄨㄛˋ, 二水货 / 二水貨] used goods; second hand goods |
二级 | [èr jí, ㄦˋ ㄐㄧˊ, 二级 / 二級] grade 2; second class; category B |
习惯成自然 | [xí guàn chéng zì rán, ㄒㄧˊ ㄍㄨㄢˋ ㄔㄥˊ ㄗˋ ㄖㄢˊ, 习惯成自然 / 習慣成自然] habit becomes nature (成语 saw); get used to something and it seems inevitable; second nature |
皇太极 | [Huáng tài jí, ㄏㄨㄤˊ ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ, 皇太极 / 皇太極] Hung Taiji (1592-1643), eighth son of Nurhaci 努爾哈赤|努尔哈赤, reigned 1626-1636 as Second Khan of Later Jin dynasty 後金|后金, then founded the Qing dynasty 大清 and reigned 1636-1643 as Emperor; posthumous name 清太宗 |
皇太极清太宗 | [Huáng tài jí Qīng tài zōng, ㄏㄨㄤˊ ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ ㄑㄧㄥ ㄊㄞˋ ㄗㄨㄥ, 皇太极清太宗 / 皇太極清太宗] Hung Taiji (1592-1643), eighth son of Nurhaci 努爾哈赤|努尔哈赤, reigned 1626-1636 as Second Khan of Later Jin dynasty 後金|后金, then founded the Qing dynasty 大清 and reigned 1636-1643 as Emperor |
五言绝句 | [wǔ yán jué jù, ˇ ㄧㄢˊ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄩˋ, 五言绝句 / 五言絕句] poetic form consisting of four lines of five syllables, with rhymes on first, second and fourth line |
二来 | [èr lái, ㄦˋ ㄌㄞˊ, 二来 / 二來] in the second place; secondly |
中伏 | [zhōng fú, ㄓㄨㄥ ㄈㄨˊ, 中伏] last ten days of July and first ten days of August, the second of 三伏 sān fú, three hottest periods of the year |
平声 | [píng shēng, ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ, 平声 / 平聲] level or even tone (i.e. the first and second tones of classical Chinese) |
月孛 | [yuè bèi, ㄩㄝˋ ㄅㄟˋ, 月孛] lunar apogee (point in the moon's orbit furthest from earth); imaginary heavenly body occupying the second focus of the moon's elliptic orbit; dark moon; Lilith |
曼德勒 | [Màn dé lè, ㄇㄢˋ ㄉㄜˊ ㄌㄜˋ, 曼德勒] Mandalay, province and second city of Myanmar (Burma) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
2部上場企業 | [にぶじょうじょうきぎょう, nibujoujoukigyou] (n) Second Section company (on the Tokyo Stock Exchange) |
アロー戦争 | [アローせんそう, aro-sensou] (n) (See 阿片戦争) Arrow War (the second Opium War, 1856-1860) |
お代わり(P);お替り;お替わり;御代わり;お代り;御代り | [おかわり, okawari] (n,vs) (1) (See 代わり・かわり・4) second helping; another cup; seconds; (int) (2) (See お手・おて・3) command to have dog place its second paw in one's hand; (P) |
かばん語;鞄語 | [かばんご, kabango] (n) (obs) (See 混成語) portmanteau; combination of two words (often first half of one, second half of another) |
コリントの信徒への手紙二 | [コリントのしんとへのてがみに, korinto noshintohenotegamini] (n) Second Epistle to the Corinthians (book of the Bible) |
セカンドオピニオン | [, sekandoopinion] (n) second opinion |
セカンドバッグ | [, sekandobaggu] (n) second bag; zippered carrying case |
セカンドバッテリ | [, sekandobatteri] (n) {comp} second battery |
セカンドベスト | [, sekandobesuto] (n) second best |
セカンドライフ | [, sekandoraifu] (n) (1) second life (esp. that of a retiree); (2) SecondLife (online virtual world) |
テサロニケの信徒への手紙二 | [テサロニケのしんとへのてがみに, tesaronike noshintohenotegamini] (n) Second Epistle to the Thessalonians (book of the Bible) |
テモテへの手紙二 | [テモテへのてがみに, temote henotegamini] (n) Second Epistle to Timothy (book of the Bible) |
とやら | [, toyara] (prt) (See やら・2) indicates uncertainty or second hand nature of information quoted |
ペトロの手紙二 | [ペトロのてがみに, petoro notegamini] (n) Second Epistle of Peter (book of the Bible) |
ヨハネの手紙二 | [ヨハネのてがみに, yohane notegamini] (n) Second Epistle of John (book of the Bible) |
三伸 | [さんしん, sanshin] (n) second postscript |
三光作戦 | [さんこうさくせん, sankousakusen] (n) Three Alls Strategy; Three Lights Strategy (Japanese scorched earth policy during the second Sino-Japanese War) |
三尉 | [さんい, san'i] (n) second lieutenant (JSDF) |
三日熱 | [みっかねつ, mikkanetsu] (n) tertian malaria (causing a fever that recurs every second day) |
上駒 | [かみごま;かみこま, kamigoma ; kamikoma] (n) nut (on the head of a shamisen, supporting the second and third strings) |
下 | [しも, shimo] (n) (1) lowness (of degree, value, etc.); inferiority; (2) second volume (of two); third volume (of three) |
下期 | [しもき, shimoki] (n-adv,n) second half of the fiscal year; (P) |
丑 | [うし, ushi] (n) second sign of Chinese zodiac (The Ox, 1am-3am, north-northeast, December) |
中一;中1 | [ちゅういち, chuuichi] (n) (See 中学校) first year (pupil) in junior middle school; second year (pupil) in lower secondary school |
中入り;中入(io) | [なかいり, nakairi] (n,vs) (1) intermission during a performance (e.g. variety show, play, sumo, etc.); (2) temporary departure of an actor (between the first and second halves of a noh or kyogen performance, during which time they change costumes, etc.) |
中堅 | [ちゅうけん, chuuken] (n,adj-no) (1) main body (of troops); (2) nucleus; backbone; mainstay; key figure; (3) center field; centre field; center fielder; centre fielder; (n) (4) athlete competing in the middle-number match in a team competition, i.e. second in 3-on-3, third in 5-on-5 (kendo, judo, etc.); (P) |
中宮 | [ちゅうぐう, chuuguu] (n) (1) (See 三后) the empress, the empress dowager and the grand empress dowager; (2) emperor's second consort; (3) empress; palace of the empress; (4) building of a Shinto shrine built on middle ground; (5) (See 皇居) demesne of the imperial palace |
中気 | [ちゅうき, chuuki] (n) (1) palsy; paralysis; (2) (See 二十四節気) every second solar term (occurring in the latter half of each month) |
中等 | [ちゅうとう, chuutou] (n,adj-no) second grade; medium quality; average; middle class; secondary grade; (P) |
中編;中篇 | [ちゅうへん, chuuhen] (n) (1) (See 前編) second part; second volume; (2) (abbr) (See 中編小説・ちゅうへんしょうせつ,短編,長編) novelette; novella; short novel; long short story; medium-length story |
乙 | [きのと, kinoto] (adj-na,n) (1) second (party to an agreement); the B party (e.g. in a contract); the latter; (2) strange; quaint; stylish; chic; spicy; queer; witty; tasty; romantic; (exp) (3) (abbr) (sl) (See 御疲れ様) thank you; goodbye; goodnight; (P) |
乙丑 | [きのとうし;いっちゅう;おっちゅう, kinotoushi ; icchuu ; occhuu] (n) (See 干支) second of the sexagenary cycle |
乙夜 | [いつや;おつや, itsuya ; otsuya] (n) (arch) second division of the night (approx. 9 pm to 11 pm) |
乙矢;弟矢 | [おとや, otoya] (n) (See 甲矢) arrow with feathers that curve to the right (the second of two arrows to be fired) |
二の矢 | [にのや, ninoya] (n) second arrow; second string to one's bow |
二の糸 | [にのいと, ninoito] (n) second string (of a shamisen, etc.) |
二世 | [にせい, nisei] (n) (1) second generation; foreigner of Japanese parentage; (2) junior; (3) two existences; the present and the future; (4) the second (king of the same name); (P) |
二回生;2回生 | [にかいせい, nikaisei] (n) second year (college) student; sophomore |
二女 | [にじょ, nijo] (n) second daughter |
二番刈り | [にばんかり, nibankari] (n) second crop; aftermath |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
秒 | [びょう, byou] Thai: วินาที English: second (.016 min) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาหารมื้อที่สอง | [n. exp.] (āhān meū th) EN: second serving FR: deuxième service [m] |
อันดับที่ 2 | [n. exp.] (andap thī s) EN: second place FR: deuxième position [f] ; deuxième place [f] ; deuxième rang [m] |
อนุพันธ์ที่สอง | [n. exp.] (anuphan thī) EN: second derivative FR: |
ชั้นสอง | [n. exp.] (chan søng) EN: second class FR: deuxième classe [f] ; seconde classe [f] |
ชั้นที่สอง = ชั้นที่ 2 | [n. exp.] (chan thī sø) EN: second class FR: deuxième classe [f] ; deuxième étage [m] |
ช่วงหลัง | [n. exp.] (chūang lang) EN: second half FR: |
ดาวดึงส์ | [n. prop.] (Dāowadeung) EN: Tavatimsa ; second heaven where Indra dwells ; realm of the Thirty-three Gods FR: |
หางกะทิ | [X] (hāng kathi) EN: thin coconut cream (from the second or third pressing) FR: crème de lait de coco [f] ; suprême de lait de coco [m] |
หิมพานต์ | [n.] (himmāphān) EN: second chapter of the Vessantara Jataka FR: |
จ่าโท | [n. exp.] (jā thō) EN: second petty officer FR: |
แก้มือ | [v.] (kaēmeū) EN: ask for a return match ; challenge to a return match ; get even with ; avenge ; vindicate ; take vengeance on ; revenge ; ask for a second chance ; try to do better when given a second chance FR: demander une revanche |
ไก่รองบ่อน | [n. (loc.)] (kairøngbǿn) EN: runner-up ; second string ; pinch-hitter (inf.) FR: |
เข้าเกียร์ 2 = เข้าเกียร์สอง | [v. exp.] (khaokīa søn) EN: go into second gear ; shift into second gear FR: passer la deuxième vitesse |
คิดอีกที | [v. exp.] (khit īk thī) EN: have second thoughts FR: |
คอสอง | [n.] (khøsøng) EN: second singer ; second voice FR: |
ครั้งที่สอง | [n. exp.] (khrang thī ) EN: the second time FR: la deuxième fois [f] |
ครึ่งหลัง | [n. exp.] (khreung lan) EN: second half FR: deuxième moitié [f] ; seconde moitié [f] ; deuxième mi-temps [f] ; seconde mi-temps [f] ; deuxième période [f] |
ครึ่งปีหลัง | [n. exp.] (khreung pī ) EN: second half of the year ; in the second half of the year FR: deuxième moitié de l'année [f] ; deuxième semestre [m] ; dernier semestre [m] |
ครึ่งที่สอง | [n. exp.] (khreung thī) EN: second half FR: deuxième mi-temps [f] ; seconde mi-temps [f] ; deuxième période [f] |
ครึ่งเวลาหลัง | [n. exp.] (khreung wēl) EN: second half FR: deuxième mi-temps [f] ; seconde mi-temps [f] |
เกียรตินิยมอันดับสอง | [n. exp.] (kīetniyom a) EN: second class honours ; second class honors (Am.) FR: |
กินน้ำใต้ศอก | [v. (loc.)] (kinnāmtāisø) EN: play second fiddle ; be a minor wife ; be treated as less important (as somebody else) FR: |
กฎข้อที่สองของเทอร์โมไดนามิกส์ | [n. exp.] (kot khø thī) EN: second law of thermodynamics FR: deuxième principe de la thermodynamique [m] ; deuxième loi de la thermodynamique [f] ; principe de Carnot [m] |
กฎข้อที่สองของอุณหพลศาสตร์ | [n. exp.] (kot khø thī) EN: second law of thermodynamics FR: deuxième principe de la thermodynamique [m] ; deuxième loi de la thermodynamique [f] ; principe de Carnot [m] |
ลำดับที่ 2 = ลำดับที่สอง | [adj.] (lamdap thī ) EN: second FR: |
ลูกอี่ | [n. exp.] (lūk ī) EN: second daughter FR: deuxième fille [f] |
ลูกญี่ | [n. exp.] (lūk yī) EN: second son FR: deuxième fils [m] |
แม่กง | [n. exp.] (maē kong) EN: [the second of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar] FR: |
แม่ทัพภาคที่ 2 | [n. exp.] (maēthap phā) EN: Second Army Region commander ; 2nd Army Region commander FR: |
ไม่เป็นรองใคร | [X] (mai pen røn) EN: second to none FR: |
มาตรากง | [n. exp.] (māttrā kong) EN: [the second of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar] FR: |
เมื่อคิดอีกครั้ง | [xp] (meūa khit ī) EN: on second thought FR: après réflexion |
มือรอง | [n.] (meūrøng) EN: second fiddle FR: |
เมียน้อย | [n.] (mīanøi) EN: minor wife ; mistress ; concubine ; second wife FR: maîtresse [f] ; concubine [f] |
โมเมนต์ที่สอง | [n. exp.] (mōmēn thī s) EN: second moment FR: |
นัดที่สอง | [n. exp.] (nat thī søn) EN: second leg FR: deuxième rencontre [f] ; deuxième manche [f] ; match retour [m] |
นิดหนึ่ง | [adv.] (nitneung) EN: for a while ; a bit ; just a second FR: |
น้อง ๆ = น้องๆ | [X] (nøng-nøng) EN: almost ; second to FR: |
แป๊บ | [adv.] (paep) EN: for a moment ; for a second ; shortly ; momentarily ; just a second ; a little moment FR: |
พันจ่าอากาศโท (พ.อ.ท.) | [n. exp.] (phanjā ākāt) EN: flight sergeant second class (FS 2) FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Flächenträgheitsmoment | {n}moment of inertia of area; second moment of area; geometrical moment of inertia |
Radiant | {m} [math.]; Winkel im Bogenmaß | Radiant pro Sekunderadian | radian per second |
Bogensekunde | {f}second of arc; arc second |